2010年12月6日 星期一

1207 2010 **

*****

關於台灣的一些鬧劇 諸如健保制的報導 "......消基會認為,哪些項目需列入家戶總所得,
正是朝野協商爭議點。但問題是,衛生署傾向資本利得(例如炒股、房地產等獲利)不納入費基;行政院還創造「虛擬所得」,以國民年金保險一萬七千二百八十元推估無業者收入,消基會痛批如此的費基計算方式,與「搶劫」無異。....."
讓人強力聯想到名著"死靈魂"--
http://www.answers.com/topic/dead-souls
這些亡靈者也是舊俄時的已死農奴(卻因為下次人口普查未到而 必須掛在戶口之幽靈人口 供人抵押.....)
學一"庸俗"之俄文On another level, the title refers to the "dead souls" of Gogol's characters, all of which visualise different aspects of poshlost (an untranslatable Russian word which is perhaps best rendered as "self-satisfied inferiority", moral and spiritual, with overtones of middle-class pretentiousness, fake significance, and philistinism).

---- 邱兄今天在中國時報人間副刊介紹〈芥菜排骨湯〉

感謝 你回台了嗎
下次你新書出版 我們以此湯慶祝一番

他的回信"已經回台北了
長篇小說尚未完成
有新書出版務必請您賞光

謝謝再敘"

-----

--中時  2010.12.07

{野宴2010}-芥菜排骨湯

邱振瑞

 巴爾札克曾在其小說中,不無調侃地形容蔬菜的出身地位。他說,蔬菜自有它的階級劃分。沒錯,按照生產成本的原理來看,物稀價昂量豐普廉,沒什麼好爭議。不過,我始終固執地認為,即便廉價的青菜亦有它的傲然與底氣,絲毫不容鄙視。至少我是這樣定義菜蔬的價值。每次在菜市場看見綠色葉菜,我總會忍不住地駐足下來,不需問明價錢便大肆購進,還讓菜販誤以為我是小型採購的自助餐業者呢。

 在眾多青蔬當中,尤以冬季的芥菜最吸引我的目光,最能夠使我的血液湧動起來。因為光是它那鮮綠色澤的閃動,無不散發著旺盛的生命力,使你尚未嚐出它的味道之前,早已為你灌入團團暖意了。在我看來,芥菜咀嚼後的微苦甘潤,本身就具有諸多象徵意涵。如果你想使它的滋味更溫和可口,可把它與豬排骨一齊熬煮,更有另番絕妙的風味。

 烹調的作法非常簡單:首先把鍋水煮開,然後將適量的排骨川燙,去除肉骨的腥味和浮渣,洗淨後擱在碗裡。接著,將排骨和新鮮的薑片放入鍋中溫火燉熬,約莫二、三十分鐘左右。最後,放入鮮綠色的芥菜,悶煮片刻後,一道溫補的菜餚即大功告成了。在冷峭的冬天裡,吃碗三殊合體的芥菜排骨湯,不但有驅寒暖身的功效,說不定由此使人對苦盡甘來更加堅持。




經濟新潮出版社的林博華社長和編輯文及元女士來訪
感謝博華送書: "大到不能倒" "假說思考法"-- 我說以前的一次聚會
(參考
Visiting Agenda for Prof. Ohe and his students(1999/08)
其中還有KJ吳國精先生當年的訪問記錄)已提到Management by Assumption
其實這是Deming 說的我們只能依理論來經營

"策略思考的技術"

我跟博華解釋1981年曹興誠先生的一場會議 (詳 "系統與變異"一書
讓我在25年前翻譯出版"前瞻策略思考法"


很巧川瀨先生也來訪而文女士是留學日本的
所以我請她幫忙翻譯: 「很巧川瀨先生也來訪,向他表達想出版《川瀨精華集》 而不是《論文集》之意」?


請Kawase 吃晚飯 他明天8點多搭飛機回日本 他以前都搭日航 (航班時刻對日本人方便)
不過 從10月起 JA 比長榮貴約1萬台幣 所以他改長榮(時刻安排方便台灣人訪日出差)

我談中國深入分析還是很重要的 日本的各種資料庫和人才
以及從日本recall 各個案來了解國際的經營管理 諸如Sony 的鋰電池case和 豐田急煞危機 現場直擊 豐田富士山祕密基地
-----
研究:阿司匹林可降低癌症死亡率25%
---
各位:麥克兄的「發奮之作」
http://blog.roodo.com/michaelcarolina/archives/14637345.html

您誠摰的 卡洛玲子


看了"【經濟新潮新書電子報】上台演講做報告,絕不冷場!~《敢說又能說:產生激勵、獲得認同、發揮影響的3i說話術》" 想起兩月前忠信兄處說中國之一網路文藝雜誌 應該用這種方式出刊 這種格式 如:CASE電子報51期 - CAStudio 上線介紹特輯!


對漢文的了解都待進一步荒原/荒地
The Waste Land by T.S. Eliot

蘇先生的:

"Dear HC,

「黃色」的袈裟....

也許日語的用法是正確的,
在東南亞,袈裟是 一條布,以布裹身,
而不是穿衣服。"

'今天沒去新竹 Browave 怕給他們太大的PUSH 壓力
晚上董事長kj打電話來談他的一些做法 約半鐘頭
明目林總 楊澤拿著BenQ的創意比賽評審本
對於政大哲學碩士多數讀5年以上 以及有些談法國德國哲學家思想去不懂該國語言的做法不解
"

昨晚讀陶詩 不懂 "安知物為貴"的意思陶淵明詩全集
中國很著名的一本注書這也沒解

報喜:羅時瑋教授一家為慶祝父母親的"金婚" (50th)

將出版一本百頁的書慶祝 請期待 祝福


本刊在5/27-8刊登過邱先生 (據說他還在美國探親)的大作:

鍾先生
可能出於閱讀和寫作的間壓力
平常我幾乎無暇瀏覽網站
剛才上瑋教授的部落格阿尾的落地窗 拜讀
意外地打開了另扇人文之窗
尤其他回憶父親與日本人通信的那段軼事
其友情之堅彌令人感動
簡直不輸給電影海角七號的情節
這讓我再次回想起
上次至貴府承蒙教授簽名贈書的情景
這是今天值得慶祝的事情之一
----

a bit of John W Tukey

戴老師的blog 有一篇:統計學界的畢卡索-杜奇

此君很值得多認識 他是"發明" bit/byte erawtfos/的人
年前David Kerridge 給我一份Tukey 在1940-1950 評論Deming的文之章--記憶待查
我1979年在英國Essex讀統計學時 兩本書對我的影響很大 (台灣至少盜印過 EDA 後來晃三兄也提倡過一陣) 其實 EDA 的草稿本在業界至少流傳10年以上---這種風氣/
Deming的書也是如此 很好....) --a bit of John W Tukey

(′bäks′plät) (industrial engineering) In quality control, a graph summarizing the distribution, central value, and variability of a set of data values; used to identify problems (or potential problems) that affect the quality of processes and products.
----- 書的宇宙

沒有留言: