2008年5月31日 星期六

0531 2008

周末
張華900來 合翻譯 james wines SITE DVD
OBA來

YY幫忙
午餐彌樂 晚餐我料理
今晚川賴先生來 我邀他 他下周三前決定 真敢社講座之3 / 陳忠成:拉丁美洲5國的200張照片之旅



CSQ MONTHLY

寬仁兄:
我可以體會 您的感覺, 也感佩 您的熱忱!
但 目前是否 可請 大人前輩 給新主編一點時間(如半年)?!
或用 "鼓勵"的方式提攜後進!
謝謝 再三的指教!
文貴 敬上 2008/5/30 23:35

TONY
謝啦 張老師(我是你學生耶) 大人前輩多啦 我說過的話就不再說啦 要說的話應該是『不必以滿足大人前輩為條件 不必繼往 應該開來 年輕一輩應有自己的創意 創造學會的光輝』何必大人前輩來鼓勵 有關月刊事 討論請到此為止




杜國清教授來信

鍾漢清先生﹕

三月底回美之後,春季學期隨即開始,同時也請來了兩位台灣作家,短期駐校。彭瑞金教授來三個星期,已於418日回去。黃春明先生來兩個月,日前才回台,這期間還陪他們兩位分別到洛杉磯、聖地亞哥、以及當地社區演講等等…。遲到現在學期快結束了才寫信,很抱歉!

在台大的幾次演講,你還特地來聽,回美前,更承好意介紹與政大出版社陳總編輯認識,暢談甚歡,也讓陳先生破費,非常感謝,也非常希望我的書能由政大出版社出版。我在考慮的有下列兩本﹕

1)《台灣文學與世華文學》﹕這是我這二十年來關於台灣文學和「世華文學」所寫的評論集,有我一定的學術見解。

2)《杜國清詩論集》。廣州花城出版社於1993年出版了我的一本《詩情與詩論》,可是在台灣還沒出版過詩論集,我覺得很可惜。對詩的理論建構,基於我一生的創作經驗和學術研究,有我自己的一些看法,很希望能有機會在台灣出版。

1996年創刊《台灣文學英譯叢刊》(Taiwan Literature: English Translation Series)以來,我把大部份的精力和時間都投注進去,但希望今後好好整理我的一些書稿,能在台灣出版。謝謝您的熱心協助。

不知暑假有何計劃?出國旅遊?遊山玩水?我們這兒有山有海,歡迎到加州一遊,也可以讓我盡一點地主之誼,並請代向陳先生致意

順祝

近安

國清

05-29-2008




--hc

杜老師

謝謝你的來信。我們懷念上回聚餐的暢談。

我個人認為,第一優先應幫你的完稿找適合的出版商。所以你或可將《杜國清詩論集》等更新,設法在台灣出新版。

陳先生可以提供建言;鄙人可以跑腿,譬如說,先找學術單位,其次找聯經或三民等出版社。

這些只是匆匆建議,如果你有什麼具體要求,請再聯絡。

敬祝

教安

2008年5月29日 星期四

0530 2008

英国《金融时报》汤姆·米切尔(Tom Mitchell)北川报道
他们认为,建筑质量不合格是校舍倒塌主因
BBC 新聞 Asia Today 一影像令人難忘--一母子那了兒女的喪禮照片 不斷輕輕地撫摸相框玻璃下的亡兒臉頰



yy一早就將稅單拿來

hans來電 thinkpad 修理 5400元

了解
謝謝
後會有期
剛剛走去市公所報稅完成 整個報稅過程中難免有許多感慨


上上週所贖回的美元計價基金,入帳後一直找不到機會轉為台幣

最近上海譯文 將Jane Austen作品集再版
聯經台大店有售

我想,或許”獨立”等,不是這書的主題。我今晨到聯經去,找不到這書「立讀」(出版日期:2008年05月05日;《科索沃海明威讀書俱樂部》試讀徵文活動資料來源:不讀會死俱樂部…..),所以就利用Amazon的搜索引擎,讀些片斷的句子:譬如說科索沃「國人」對”老人-海”頗「同情」;海明威自覺寫出傑作;學生問本書的單字,可能舉世皆然(這書如果在太年輕時讀,能了解老人之哲學嗎?)現在還可以找到許多海明威大作之背景資料……

2008年5月28日 星期三

0528 0529 2008

0528
北美館有朋友要找英文DVD聽譯
約40分鐘的DVD
建築物介紹
我看過DVD
不會很難(不是非常專業的建築術語,主要關於觀眾看到建築物的觀感,建築師設計理念等等)
6月3日前要
不知有沒有大師願意伸出援手幫忙?

第一天發現的問題是PC很難將DVD"倒回重聽"
所以真的難(作業) 還有幾句話不知所云
(原DVD第一二段之間的話似乎被切掉部分)

我利用這機會思考如何保持所謂聽譯之品質
發現還是要採用死方法 先完全騰出Transcript 再翻譯
因為不採取此法 所以變成九成準--這是目標 似乎很難一字不漏----的意譯

不知道如何將這傳給朋友們改錯並增益


建議先錄音起來,直接聽。
有需要我星期六有空可奉陪。

這招想過 說來好笑 一時找不到設備錄音 聽說pc考自動錄 不知道
周六31日 可來舍下取東西回去加工 或在這兒正搞
隔壁書林昨天水災 大水從通氣口下來....

我的做法也是先寫出transcription
但在這個工序時就順便依照DVD斷句
翻譯完後
再對DVD修改
不用一字不漏的全部都翻譯出來啦
因為一行字幕13個中文字
不可能全部翻譯出來
只要抓住重點翻譯即可
很多贅字均可省去
ex:
"我認為字幕翻譯很難"
直接記為
"字幕翻譯很難"
即可


MIAO
此例不可開 不然此片少賺數百元
0529
Miao言即是
字幕有長度限制
又不是作「註」
有時真的比譯書難上加難
"字幕翻譯很難"==>"字幕很難譯" :-)
你知道英文字幕的字數限制嗎?
忽然想起來上次幫人英譯的一集西遊記卡通
不知字數會不會太多...

其實這是技術問題
昨天看nhk
翻譯文採兩行
直式 放在不害畫面處
開玩笑抬槓

其實許多地方 i think 是不能省的
因為它們在說對於作品的"見仁見智" 我的 只是 opinion啦

你知道英文字幕的字數限制嗎?
==
我忘記了
委譯者應該要求才對
否則畫面上滿滿都是字
就不好看了
任何"規則"都要在context看啦
大家對"文本"的解釋都可能差得多
由於我直接打字翻譯 為了方便"慢打" 字眼已省下許多啦
現在起(今天)這主題不用再空談 讀書或打字去也
晚上正在想帶pc去。就這麼說定。
「歐」氏家族在美國正紅,要好好「巴」結。


台大借書3本

下午散步
晚上回永和


0529



科索沃海明威讀書俱樂部


0945出去 忘記帶keys 找7f之3 yy



感謝新書通知
似應將中英文的 hyperlinked 方便好書之徒--我在網上讀前數頁過癮

根據網路 本書還有一關鍵字 為 hope
找一下 獨立字眼 它在amazon的全書索引有兩頁 引其一
掲載ページ - p.75:
"We are watching a people struggle to build a nation, to win independence . It is exciting, it is intriguing, but above all it is sad. Kosovo is so poor. No manufacturing, little commerce ... "

2008年5月25日 星期日

0525 2008

記一次聚會

Liang:「忘記本週日是母親節,太座邀了我「法律上的媽媽」到教會,整日都要接送和隨侍。我們的午餐與赴瑞麟家之約就順延一週吧。 永安」

hc:「沒問題。下周日18 我可能在大陸。」

Liang:「兄人在台灣否?……星期天一起吃午餐,餐後到瑞麟坐坐?(但我兩點半要走人)」

hc:「12點真理堂 1320 rl家。
原先只是liang與我通信。三通之後,溝通更難...

liang:「如無意外,應是一點前就可到達瑞麟精舍。」

rl:「廟是跑不掉滴。餐你們就慢慢享用吧…………感謝你們來走走坐坐,
洗咖啡杯具時才想起,冰箱的優酪乳忘了給永安帶回去……

hc案:百合早已都枯萎。聽梁兄說他碰到一關卡,Edward Wadie SaidThe World, the Text, and the Critic (1983)Hc說可以幫忙作跑腿打雜之先前工作。

梁除了兩本小說翻譯(rlpr)之外,更帶走一本可傳給女兒之名著:

The Great Treatise on the Stages of the Path to Enlightenment: The Lamrim Chenmo,

by Tsong kha pa 宗喀巴大師著《菩提道次第廣論》,

類似作品:印順 成佛之道


我可做義工 不過由妳代理--出面 我沒空去談 看DVD還要跟太座借NOTEBOOK PC呢
說不定該去買新PC啦 謝謝 拿給我 希望不是急貨 最好像RL每日一句 上限是梁兄 每日千字 那太辛苦....
MIAO
吹牛一下
1988-89 ?? 我曾以兼任副教授名義到東海建築研究所玩票 哈哈 過去學制很有彈性
HERBERT SIMON曾與大師 密斯同校 後者說 跟業主多喝幾杯 什麼"太前衛"之顧及 都迎刃而解
我與王老師談"科學方法" 他就通



校長:
我們約今晚八點半在明目好嗎?
我拿DVD給你
請確認
下列為參考文件


可以 萬一不在 請交賣書的
OK
可得依約交稿啊!!!
3Q
歐巴

2008年5月23日 星期五

1605-2305 2008

16 1700抵 請 victor和 harry 夫婦 魚頭 約220 rmb

17 讀報買書

18 brunch frank david victor 320 rmb
商業文化博物館

harry吃三次飯 ㄓ ㄡˉ`周六 周一 周四


18傍晚-20晚 啦肚子 改吃慕地那斯殘才好


22
奇美 李小姐 領導手冊

summary of trip report

五月16-23 中山

感謝
23 我回台灣幾個小時 脫離中共internet之摩掌


我今年可能沒遇到一篇認為有價值的品管文章,更談不上專心讀它。

包括這類不著邊際或想當然爾的future study…..

換句話說,這種宏觀的遊戲不合乎我口味。

我認為可能比較有意思的是,諸如”CSQ的未來---它可以作為內部(CSQ)用之論壇之議題。

hans 媽 晚餐

2008年5月15日 星期四

0516 2008

0940 電DYEH
yu-yen: 行李準備好了嗎?記得要儘量找機會休息,不要想再到處走。衣服還是要多帶,以防萬一喔
Sent at 9:44 AM on Friday
me: 謝 昨天窗子沒關好蚊子吵得沒法睡
yu-yen: 這一個星期沒人,看能否餓死這些蚊子。
Sent at 9:46 AM on Friday
me: 我要去台大走 1020在賣當勞坐車 BYE


David
Thanks.
我昨天收到富邦的單子...
.
現在在台灣十點鐘走 12點班機
昨天有蚊子 一夜看幾回TV 國內的大同小異 國外的少

對了 HTC公司的新產品黑鑽石怎漾 似乎說IPHONE沒什麼

有空見面再詳聊me: 小浩哥近況如何


me: 小浩哥近況如何 Sent at 9:06 AM on Friday Hsu: 時好時壞 我們耐心相伴 Sent at 9:11 AM on Friday me: 這真是顛簸的青春 Sent at 9:12 AM on Friday Hsu: 他也不容易啦 只是我們社會的關注不夠 老師也多半冷漠 等事情告一段洛 希望我可以在此施一些力 Sent at 9:14 AM on Friday me: 我沒小孩 所以領悟差 原諒沒辦法繼續談 談王老師的論檀 一想法是持續過去某一題目--年底 Sent at 9:17 AM on Friday Hsu: 王老師前兩天還談此事 希望能在他赴美前招開一次會議 我還在等他近一步的指示 me: 王老師很忙 大家也都忙 我對你們上次會議參加人員只幾人感到訝異 你或許可發起在紙上討論 Hsu: 上次會議是王老師臨時煞車 只邀請所謂核心人士參加 不然參加的人會多些論壇的事 王老師指望您的參與可以使它增色 me: ROGER 我們有一次年終成果報告沒辦 論壇也可考慮續談醫療 Sent at 9:20 AM on Friday me: 我覺得這些沒真正的根 很表面又可能我們都是過去的人物啦組織是政治 Hsu: 這樣的運作模式 要有成績不容易 也不容易有持續的影響力 只是理事長有心 王老師有心 我們姑且幫忙而已真想作甚麼事 還是要回到組織裡面 me: 你可將此整理出 我幾乎已沒興趣參加 譬如說 JURAN 他光說不練 我建議他談他在行的"融滲教育等 或上次的IE演講 Sent at 9:24 AM on Friday me: 這是我想貢獻的 年初我就說要脫會追求自己的 Hsu: 王老師的興趣廣泛 但他的資源(包括他自己的時間與體力)不足 很難通通照顧到 Sent at 9:26 AM on Friday me: 真正的貢獻是整理些文章投稿 我建議你作現在有新編輯 TRY IT

0515 2008

問候大家

很高興知道Justing的近況和產業資訊
比較起來我似乎是"不知人間煙火"
震災區我在1992年去過呢
現在的是新一代啦....


1300未遇 bobo
書單未到介紹文已具

鍾老師您好,,,

統一速達 (黑貓宅急便 ) 告知台胞證之包裹於6點前送達,,

5/16 送機,,,
  • 車行 : 格上租車 服務專線 02-25183060 #2001
  • 司機 闕先生
  • 司機手機 : 0913 - 153825
  • 車號 : 3165 -LL

2008年5月14日 星期三

0513 2008 0514 2008

0513 2008
早上發出一份新產品開發會議前之觀點

台大
0514 2008
午買三本書

melody給大陸行程
台大
永和
看電視的了解不全症

2008年5月11日 星期日

0512 2008

上周六我想與 會後討論l的完整......l之機會,不過因為沒安排而放棄。

我建立你通知由他來主持此新產品的機會與挑戰會議事業、技術、政治等等面向和我們的缺口


永和晚餐




不知道台北的狀況如何 這裡Google從昨天下午就如龜速 甚至無法Log-in

因此延到現在才能跟您確認無法到您那兒 希望沒耽誤您的行程

大陸地震會影響您的大陸行嗎?

預祝您一切順利

Best rgds
D

這兒GOOGLE等一直都沒問題
我的大陸行程"沒消息:
我周六開完會後很用力下處方 甚費時 包括新產品開發

2008年5月10日 星期六

0510 0511 2008

鐘兄:
忘記本週日是母親節,太座邀了我「法律上的媽媽」到教會,整日都要接送和隨侍。我們的午餐與赴瑞麟家之約就順延一週吧。
永安




雨 車站 國光 走入science park 真難得之經驗
blue女兒結婚



1830回


yu-yen: 你就差半小時回來,不過昨天的菜也只有土雞好吃。
Sent at 6:16 AM on Sunday
me: 了解
我今天 天馬行空提出一想法

因為
廣東預計7-8年之後工資至於上漲一倍以上
我們的未利用設備可能還可以組許多條生產線

所以說不定 可以採取某些 "創造性"作法
用最少的投資
設法在越南等地建立 合資公司 或分公司 或 夥伴
建立"備用"工廠

我解釋一下在中 越 印尼
它們基本上生產"三階"產品 中國的附加價值最高
越南是6年前N的亞洲製造中心--該地與台灣容易相處 相容--印尼因為回教 政治也比較不穩...


廠生產線拍video 方式 建議跟蹤某一piece從頭到尾真實時間拍攝 如果有跳 必須說明省略的為何( what / how long)....
與J稍微談一下 產品 原來叫 而且早已有認證的做法和單位
漢清兄,

請將這公司名轉M
假如能聯絡到他們
由於我參觀過他們在英國工廠 代理過 賣過他們產品(全為光電主動零件)
我們說不定還有機會利用之

感謝會議設計。當然還有許多改善的空間(如時間控制(含討論議題太匆忙)等等;)或許有些人覺得無用,不過大多數人應該有些收獲。

這樣的BUSINESS REVIEW MEETING,或許可以作為以後企劃的張本。

我想每人應回饋他的反省(REFLECTION)。

我對於馬丁的 顧客INQUIRIES等主題有些看法。

首先;新竹戰情室的「銷售」應該落實,所以可考慮去那兒開會(邀吳董德明等參加)。

leadtimes成為7-8周的問題很有意思。

我認為,業務部應該趁機讓顧客了解我們產能之有限和寶貴,first come first service(可以每周告訴顧客使用率和leadtime)。

其次考慮outsourcing或真正的擴線。

做生意一定要捨得某些非長期/顧客之訂單。

開會總會有些道聽塗說:

應該考慮中國的市場。有人說業務部應該一兩月的預估。

而且早已有認證的做法和單位。
謝許多tps等資料。這些到中山廠要「合作學習」。

生產線拍video 方式,建議跟蹤某一piece從頭到尾真實時間拍攝;如果有跳過,必須說明省略的為何( what / how long)...



我今天提出一些天馬行空的想法。


因為
廣東預計7-8年之後工資至於上漲一倍以上:我們的未利用設備可能還可以組許多條生產線……..

所以

說不定 可以採取某些 "創造性"作法,用最少的投資,設法在越南等地建立 合資公司 或分公司 夥伴 建立"備用"工廠



2008年5月8日 星期四

0509 2008 五月9日




yu-yen:
掛號,要不要給我你的掛號證號碼與公館電話
me: 狀況可以 不用啦 楊梅可能有效
yu-yen: 楊桃很難有效,你可能寄望的是天氣好轉
me: 好 沒關係 就觀望
Sent at 8:21 AM on Friday
me: 046195
87329955台大
yu-yen: 要掛號嗎?
me: 掛號ㄅ ㄚˉ
Sent at 8:25 AM on Friday
yu-yen: 你電話號碼有錯誤,最好再 check一次,包括掛號證號碼
me: 那是病號
電話23650127
Sent at 8:28 AM on Friday
yu-yen: 那046195和87329955各是什麼
me: 我的掛號和台大分院電話
Sent at 8:30 AM on Friday
yu-yen: 預約今天上午內科第三診3號
me: 我現在就必須出發
yu-yen: 我開車載你去?
me: 不必我自己去 bye
yu-yen: bye
請慢慢來,不要急,讓自己保持舒適狀態
0930-1030

Dear Dirac,
Tomorrow morning I'll visit your company by myself so that you can be a punctual meeting co-chairman. 明晨我會自行到貴公司 謝謝
Chen: hi, 鐘sir
油價漲破125美金了!
me: hi難得
Chen: 如何看待green的議題?
me: 現在很少像英國人那樣 只求安飽並blogging
Chen: 我沒什麼頭緒, 只是覺得好像有什麼可以做
maybe it's another paradim shift
me: 我下周去中山
我今年為朋友的公司當顧問 工廠在那
Chen: 我是去東莞
去YY
me: 現在找不到主題去拜訪 你們公司制度和待遇都很好
Chen: 的確
我現在也這麼認為
可是我們小朋友還是覺得不滿意
me: 總經理何時去yy
Chen: 他的行程我就不知道了
他們下週或下下週好像要去印尼
me: 可惜或許該跟他談談
Chen: 談什麼?
你應該跟他談假牙他比較有興趣
me: 據說印尼設場稿converse
Chen: 我們開了一個牙醫診所
me: 我現在多搞光纖產品
Chen: converse雖然是Nike集團之一, 但是並不在我們事業群作
什麼樣的光纖產品?
Sent at 11:48 AM on Friday
me: 你兒女妻子好嗎 這些市通信用ㄅ ㄚopticsal八ㄑiberㄑproducts裝配元件等
Chen: 還好
小孩子出生之後
在養育小孩子方式上
婆媳有些不一樣意見, 但是協調地還可以
我常常看著這個小孩子發呆
養兒方知父母恩
me: 有子萬事足
Chen: 應該不是萬事足
而是從今以後只有一事
就是小孩子
您還有和bruce聯繫嗎?
他太太也有了
me: 他email丟了改過搞不清楚對應該聯合國
打字妙連絡成聯合國
Chen: 我現在也很少與他連絡
他神秘得很
me: 我們有空再聊 必須當煮夫
Chen: 可能在搞什麼大事業吧
好的, 改天在聊
bye
me: bye
Sent at 11:54 AM on Friday
Chen is offline. Messages you send will be delivered when Chen comes online.

賢伉儷:


敬邀參加
是一具有藝術性、觀賞性、趣味性的私房演出。

卡洛玲子



台新藝術獎得主 【江之翠劇團Gang-a- tsui Theater

夏。夜 私房演出 2008

時間:2008514(拜三)暗時 七點半

地點:江之翠劇團劇場

吐納。伸展。抬腿。鼓樂聲起

序鼓 收心

一紙相思 寄情舞語真意愛

桃花搭渡 妙語戲歌伴君行

江之翠劇團

台灣的文化瑰寶

傳繼 傳統南管及梨園戲的精隨

揉進 日本舞踏、印尼舞蹈、歐丁劇場

關於肢體、聲音、文哲的元素

練舞千日,習樂數十載

需要舞台,需要觀眾,需要掌聲,需要細細的品味

真敢社

有感於江之翠之美,觸動生命內裡的細膩

除了喲喝眾親友看戲,更想集思廣益

為這群持續不綴、堅持有為的年輕團員

尋求更多琢磨精進的演出的機會

尋求實質上的支持與發展可能

美好事物 不忍獨享

筆拙情深,唯有親臨現場

才能體驗現代與古老、東方與西方的撞擊

真敢社 敬邀您

共赴這場身心靈的文化饗宴

時間:2008514(拜三)暗時 七點半

地點:江之翠劇團劇場(布衣達人鄭惠中精心設計)

地址電話:北縣板橋市文化路二段4866樓之2/ 02-22539712

交通:捷運板南線{江子翠站5號出口} (與江翠教會同一棟建築物)

茶水費:台灣錢 壹仟元 (團員演出費、茶資、並贈布衣達人鄭惠中先生設計的圍巾一條)

節目內容

1.入座.奉茶

2.欣賞演出--序鼓、一紙相思、桃花搭渡

3.茶敘:與團員開講、交流

4.合影

歡迎前往 江之翠部落格http://www.wretch.cc/blog/gangatsui

<序鼓>

<一紙相思>

<桃花搭渡>

2008年5月7日 星期三

0507-0508 2008

07

下午回64號 讀

Johnson & Wilkes

寄bt&d 資料給kj direc等 沒想到它還在英國注註冊

晚餐永和 駕車觸犯
2000看許多"政論" 都無新意 都在猜測自行判決

漢朝長城工事之品質管制

Discovery 頻道有一談中國漢朝長城的節目
我們固然為李陵將軍之遭遇所悲
這還明言表演當時築長城的工事之品質管制
即 一排戰士在距城牆數十公尺外射箭
要求每根箭都不可射入牆土內才合格

這是有趣的品管故事
我認為它缺"維護"方面的要求
譬如說 五年內不許倒坍 否則免費從做
這只是我的想像 待考


08
一大早
歐元10周年
2003年sars

the brown, the stuffing, a squeeze of orange

1776年5月15日倫敦的一場著名"社交宴"
kjKJ dragoniptv.com

先不談google收購
我想提一問題 華碩(ASUS)明年有 eeeTV的電腦要推出
問問你的小朋友 這是否有SPEC-IN之機會





BOBO 沒傳作業

1630與yy 到ntu散步
hams 非火腿也
Indeed, the South Hams name comes from the old English word "hamme" meaning an enclosed or sheltered place.

Wikipedia article "South Hams".
.South Hams District Council
http://www.south-hams-dc.gov.uk/


WISTFUL 我學過而一時忘記呢 表示英文要常用

Their most recent record is called Surer Days (Remedy Records, 2005). The songwriting is wistful without being maudlin. The music is rock-and-roll without being harsh. animosity,militant, wistful

如果你讀者他的書 譬如說 伊斯坦堡等 就知道 WISTFUL之文風

Published: October 12, 2006
LONDON, Oct. 12 — The Turkish novelist Orhan Pamuk, whose exquisitely constructed, wistful prose explores the agonized dance between Muslims and the west and between past and present, won the 2006 Nobel Prize in Literature today.


羅斌 Robin Erik Ruizendaal博士最暢銷的書為:《Formosa:一座島嶼的故事》(為文建會所指定之優良兒童圖書)。

我還沒過目,不過書名採用Formosa 最好,因為它一來已成為 Taiwan的同義語,二來不會誤導台灣未來主人翁:譬如說,童書Elmer 翻譯成「大象艾瑪」。這是將陽性Elmer改為女性艾瑪(Emma)之一例。

Formosa -- The island of Taiwan was historically known as Formosa, the name given by Portuguese sailors due to the beauty of its coasts.

更美的是,據葡萄牙語formosa,也可行容女子端莊、美麗。


包衭款款」似應為"包袱"

衣服的前襟。

the lapel of a garment

恭喜!卡洛玲子!

再出個題目給你:請告訴Robin之博士論文題,並找某圖書館的藏書與之hyperlink之後email給我。謝謝。

20007年在羅斌(Dr.Robin Erik Ruizendaal)位於大稻埕的工作室,印象深刻的是他畢竟是西方人,喝到真正好點的紅酒,不忘將美酒告訴大家。

今天教Bobo英文wistful,說:如果你讀者他的書,譬如說,伊斯坦堡('Istanbul' Orhan Pamuk's memoir is both a family and a cultural history.我在2007年與卡洛玲子等提過此書,她說,這本早就通讀過)等,就知道 WISTFUL之文風。

LONDON, Oct. 12 — The Turkish novelist Orhan Pamuk, whose exquisitely constructed, wistful prose explores the agonized dance between Muslims and the west and between past and present, won the 2006 Nobel Prize in Literature today.

Published: October 12, 2006

2008年5月5日 星期一

0506 2008

昨夜回永和
驚見小朋友排出的作品展之創造力
因批評 外交"案幣" yy說不準掛深綠

0600前起床
4f興工
0800去寄快捷 台胞證 台大
這學期許多活動如趙琴等都未參加

milk 50 60 65元
1100回去看bbc等 報導核二等是炒冷飯
1530 買

1 雅典的少女:拜倫詩歌精粹

今晨作”色情 vs情色” (eroticism) 等詞條。
想起Robin說的:

「敢真」可能不比「真敢」差呢!

廖志峰先生建議卡洛玲子、Michael Robin合作Robin的戲夢人生,so far, so good

我想這idea很不錯。或許首先要Robin編「年譜」:譬如說,現在Wikipedia

李天祿19101998台灣台北人,知名布袋戲操偶藝師),沒他訪問歐洲之資料,也是Robin初識台灣人在海外最為性情中人…..

這是那年?在1993 戲夢人生The Puppetmaster》之前或之後?

2003年珈琲時光》 Coffee Jikou
Café Lumière (2003)

430日是荷蘭的國慶(Queen's day Koninginnedag)。據Robin說,駐台代表的「家宴」有三百餘紅毛參與。Robin 說些他們的「政治傾向」,很有意思。

Robin講個更好玩(味)的故事:台南某名勝的一圖像:「民族英雄鄭成功接受鄙國投降,鄙國人原是跪著遞降書的…….數百年之後,因再為福爾摩莎建兩艘潛艦,有功(或將功贖罪),特別改成以外交慣例之姿遞降書…….」(這故事,有待考證…….


咖啡時光》出品於2004年,為台灣知名導演侯孝賢首部拍攝的日片,也是該導演所執導的非華語片,製作出品公司則為日本松竹電影公司

該片設製緣由,乃為紀念已故日本電影知名電影小津安二郎誕辰100百週年。以小津安二郎的家庭日常生活手法為模仿的該電影,發揮侯孝賢擅長的藝術特質,也延續侯孝賢長鏡頭攝影方式。

《咖啡時光》電影於台灣頗為叫好,該「咖啡時光」一詞,也後來平面及各活動引用。例如2007年3月16日,星巴克公司的「咖啡時光免費體驗」。


珈琲時光(コーヒーじこう、2004年製作)は、「珈琲を味わうときのように、気持ちを落ち着け、心をリセットし、これからのことを見つめるためのひととき」というテーマを、小津安二郎の生誕100年を記念し「東京物語」のオマージュという形で製作された映画

感謝 ch"知"訊
那天我可能不在台灣
不然 一定過去探一究竟

2008/5/6 Howard Chang :
《詩經.國風》英文白話新譯 新書發表會

王老師
請你諒解 我無法與會 因為人在廣東中山 身不由己

2008年5月4日 星期日

0505 2008

讀樂器全書 翻譯問題不少
0200起床 電視無聊


Dear卡洛玲子,

現在才知道這blog竟然沒 hyperlinked,多可惜。

讀者應知道Robin第一眼見「母舅聯」的反應是台語「悚!」

去年覺得Robin很靦腆;今年他春風得意,講起他的「阿梅」,更是深情款款。我們沒機會到婚禮捉弄他倆的,似應請她來補「報告」其台灣之戀。

Robin的古典語文教育,類似昔日牛津大學等地的「人文教養」:最近看到倫敦新市長Boris Johnson 的報導:「對於強森的表現,他的父親史丹利說,如果他兒子能應付拉丁文與希臘文,自然也有辦法應付任何事情,包括治理一座城市。」

Robin團隊治理的博物館和偶戲團,更是超越城市的。他說,上月的里昂行(該城與台北一樣,由兩河流貫穿),台灣的偶像雖小,卻也能跟有兩百年的對手「交流」 。此blog有許多他們到各地之旅的散記呢,

雖然文字無法表達Robin在其他藝術領域作品之光華,許多朋友應該可以補充這則美麗的奇緣。

0504 2008 Sunday

午夜歸

雜記Robin的一場演說和賜宴

Dear卡洛玲子,

大人交辦的,微臣只能說「無能力」。這場盛會的見聞記,要由所有的朋友合作才美。「林柳新紀念偶戲博物館」網址:http://www.taipeipuppet.com Robin中英文官方介紹,相當中肯。我們有機會親身與他「接觸」的人,都了解 Robin幾乎快成為台灣友人中一寶。他對於台北(地方、政府……)、台南等地的了解,肯定比我行的。他知道許多「朋友」的妙事,包括李天祿等故事最精彩,我覺得這些應該寫下來。

四日清晨,真敢社講座(2)的「鴻疆石」宴尾聲,胡慧玲突然決下達指令,要我寫些「全錄」。在青田街巷內的歸途,還有些交待。我對「功課」【報告】有點不解,莫非因為我坐在Robin面前,看他喝下四五瓶他家鄉的「著名啤酒 海尼根(他謙說,還是比利時的,更好)」--喝法:先含一口 vodka,再與混合(台灣-荷蘭)啤酒吞下去下:如此,據說可有遊龍滑翔大地之妙……..

這功課,猶如無法達成的任務。一來,因為我暢談過的有廖志峰、阮俊人(polyhedron, nano)、酒友一桌三人。二來羅斌的講座主題:「離開荷蘭從我前半生的東方見聞錄到大稻埕與台北的美食」,我們可以了解,他的「演戲的遺傳因子」(我是問羅斌的姓Robin Erik Ruizendaal)該怎麼發音的人。)、他祖父母在印尼的「受囚、傾家蕩產」等經驗的影響,從小在海牙的家的印尼食品裝飾畫….等的異國情調的浸淫,年輕時代喜愛文藝、日本赤軍、「無政府主義與和平」…..等等思想潮流的的影響,數十年累積的「東遊記」(人事物)。

他是戲劇專科,投影片精彩;也必須要有這些pictures(他經歷的時空的抽樣)的助講,才能知道羅斌的家世和他的「中國情仇記」、邂逅「台灣奇異人風土記」等經驗。

我印象極為深課的是,Robin的中國體會,竟然是90年代初在倫敦癱瘓數月(trauma, disorder, post-traumatic stress disorder-- 對於大部份人,1989年的天安門「屠殺」,可能只是影像,不過活在其氛圍下的 Robin,可說是「煎熬」---當時台灣電視用 PicassoGuernica比喻,他在廈門看電視很吃味。

他的許多政治和社會的見解,我多「同情」,譬如說對共產黨統治下「鎖國」而沿襲清末的「極端愛國主義」(因日韓等,也成為強國等的刺激…..)的擔憂恐懼;對於台灣多元化等優點;…….

Robin與我談他對於文字翻譯的高標準要求,我心有戚戚。比較有趣的是,他雖然中學就懂得「荷、德、法、英、希臘文、拉丁文」等,不過,最喜愛俄國詩。Anna Akhmatova (1889–1966安娜·阿赫玛托娃А́нна Ахма́това俄罗斯白银时代的代表性诗人)、Joseph Brodsky (1940–1996)。可他不懂俄文,只好花功夫選好譯本。

我很羨慕他還想反復讀的書還有三千多本。


0900
BBC.Private.Life.of.Masterpiece.Little.Dancer.Aged.Fourteen.Tuvaldaki.Basyapit.
Degas.avi ·
1230 梁永安來訪 一齊去真理堂喝咖啡 他趕1400女兒的舞蹈教室場
問津堂買880書 老闆娘說3.6背倍新書

1620 yy來


2008年5月3日 星期六

0503 2005

0300nhj 日本小孩
紐約時報莫言生死疲勞

人民服務》Serve the People!,' by 閻連科Yan Lianke: Kissing the Cook (May 4, 2008)



轉錄su20042005文
欲吐
台大散步看報1600-1630


諸君:

本周六晚上(六點半進場哈拉,七點準時開講)的真敢社講座 2
因有同人性質
依例附上聽眾名單和簡介
舊人部份照舊
(除了阮俊人教授,我添了一段,因為太有趣了;洪財隆大博士
,也略作修改)
新人部份,請靜慧寫三則
各人看看,若有誤,或欲修改,請來信

那就周六晚上見
會後,將散步去青田街巷內的「鴻疆石」
吃各式新疆〔哦,不,東土耳其斯坦!)串燒配啤酒
歡迎預留時間和肚量

卡洛玲子

2008年5月1日 星期四

0502 2008 TGIF



Angry China

Angry China2008年0417-0424在中國廣東看一周CCTV電視網 知道他們的廣告教育民眾
他們搞不清楚奧運火炬等 是奧林匹克委員會的 而非"主辦國"的
大部分中國人不瞭解西方對於西藏 客抗議等領域的"價值觀"

0501 2008 周四

Dear HC,,哈哈 我做事略帶衝勁 但是沿路掉芝麻 實在不是幕僚的料子 幫王老師作事 當是學習作幕僚吧

當顧問不容易 很快的 聘你進廠的人會成為你建議改革的對象 我在安大的情況大致如此

當課級幹部、理級幹部相繼改造之後 我們發現改善的天花板在副總、總經理
(課級 理級幹部的種種習慣、行徑、思考模式等﹐都來自高層所建立的系統)

這時候 要不要說? 要怎樣說? 很多斟酌!

當顧問這樣作太累了 應該學施明德的女人三不原則:不主動、不拒絕、不負責

不主動提供意見、不拒絕徵詢(否則會拿不到顧問費)、不對結果負責

如此則顧問似神仙了 成就感就暫時拋諸腦後吧!

Dear KJ

關於 Intel HDMI fiber 裝配產品開發

這主題我忘與Jackie Johnson 詳談。

我還沒弄懂整體的供需。

所謂標準品,其實可能只是HDMI接頭,其他的應顧客(如GoogleIBM—它最近推銷 data center 可能有類似的design-in 設計)之要求而設計的。我懷疑目前產品Emcore或許擁有傳承自Intel application方面之專利。

如果情況這樣,我們的問題是:(開發後)要怎樣直接將原有有契約關係之新產品賣給顧客。

換句話說,決定是否開發產品之前還要弄清楚如果賣以及其他後果。



1230 5/1 聯經書全平放 羅斯福路因拆屋 大變 問津堂3.6 奇 主
1460-1700 明目 bobo
台大兩通識課學生照相
舒國治出書預簽千本 大塊
高中同學講武術 箭 A肝 珊瑚鞋....