https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/892886955956632
https://hcmemory.blogspot.com/2024/01/13-make-haste-slowly.html
形容在紛亂、繁忙中顯得從容不迫。
好整以暇的意思. 簡拼: hzyx. 拼音: hào zhěng yǐ xiá. 反義詞. 同義詞. 英語翻譯. 用法: 偏正式;作謂語、狀語;形容既嚴整有序又從容不迫. 解釋: 整:嚴整;暇:不急迫。
意義
這句話的意思是,開展活動時應在緊迫性和勤奮之間取得適當的平衡。 如果任務太倉促,就會犯錯誤,無法取得良好的長期成果。 工作最好在一種心流狀態下完成,在這種狀態下,一個人完全投入任務中,沒有時間流逝的感覺。
Meaning[edit]
The meaning of the phrase is that activities should be performed with a proper balance of urgency and diligence. If tasks are rushed too quickly then mistakes are made and good long-term results are not achieved. Work is best done in a state of flow in which one is fully engaged by the task and there is no sense of time passing.[17][18]
https://en.wikipedia.org/wiki/Festina_lente
(Slowly make haste, and without losing courage;
Twenty times redo your work;
Polish and re-polish endlessly,
And sometimes add, but often take away)[13]
Jean de la Fontaine alluded to the motto in his famous fable of "The Hare and the Tortoise" (Fables, 1668–94), writing that the tortoise "with a prudent wisdom hastens slowly".[14]
英語にも "Make haste slowly." (ゆっくり急げ)の諺があり、しばしば「フェスティナ・レンテ」の訳として用いられる[4]。

沒有留言:
張貼留言