2010年11月13日 星期六

1113-1114 2010

1114


台大 校慶園遊會收攤.....公館公園的鳥......
有點驚訝 鄰居 愛因斯坦書局結束營業公告!即日起至11月30日清倉大拍賣!!
其實他們剛"畢業旅行"4天--當時不知道是此
不過網路上說2008年就猶豫一次
也許2007年 他的老闆跟我說其年營業額以億元為單位
----

鴻鴻《人間喜劇》

現代台灣/台北人間的 24孝 之諷與寓
---
翻翻 "知識通訊評論97期" 可以找出兩缺點
其一是某圖中 QUANTITY 一字竟然有三種翻譯: 數量/數/量
其二是英國中止潮汐發電一文中的英鎊對美元數目換錯了

--
我幾年前就知道戴久永老師寫了"作業研究"方面的教科書*
(* 統計方法與實務13:資料的解讀 :
美國統計學家瓦德(Abraham Wald, 1902-1950)在二次世界大戰致力於戰爭問題的研究,曾經「發明」一些被歸為戰爭機密的統計方法,直到戰後才被解密。他曾經從事解決一個如下的問 題:「戰鬥機的機身應在哪些部位補強厚度?」瓦德首先繪出一張飛機的簡圖,然後將由空戰歸來的飛機有彈孔的部位都一一畫在該圖上。當資料累積之後,他建議 在極少沒有彈痕之處加強厚度。這個想法讓許多人感到大惑不解。瓦德解釋說,那些極少沒有彈痕之處如果被擊中,飛機當場就掉落,無法返航。)***HC按:又可參考The Leader Handbook by Peter Scholtes 中的 concentration chart


前一陣子我還說 根據 中國現代小說的史與學: 向夏志清先生致敬
夏先生寫的一本書是用 Johb Hapskin 大學的 Operations Research Office 的經費寫的
我說 猜想美國軍方的需求是各式各樣的
所以趙元任/楊聯陞編字典
夏寫文學?辭典....

Wikipedia article Operations research. 內有更多的OR在戰時和戰後的應用例 (包括初期雷達和倫敦高射炮的改善)

Battle of Britain: Never was so much owed by so ma...
說了一些德國轟炸倫敦的戰略和戰術的弱點
以及1940年的WAR ROOM的運作方式之一
*****
台灣的"父後七日" 完全與美國的不同
The Bucket List 台灣翻譯成 一 路玩到掛
Bucket List. 翻成中文意思就是死前想要做的事,中文片名翻成一路玩到掛,
kick the bucket, The Bucket List

*****
台灣有這樣多說流利的國語"的土耳其籍女婿在本地宣揚蘇菲哲學/旋轉舞之意義/......

YouTube - 11/13民視異言堂-台灣土耳其進行曲

2010年11月12日 ... 提到土耳其,您會想到什麼?或許有人對又黏又Q的土耳其冰淇淋和香噴噴 ... 台灣人也能品嚐到屬於世界四大美食的土耳其菜,更有人開辦土耳其雙語學校,....

*****
最近數月 很少經營品質方面的blog
很懷念幾年前與徐歷昌先生的幹勁
我永遠記得他說相當懷念在D公司開發SIMM SOCKETS 系統的歲月
用這送他:
Giant Recalls Anthem X 29er Bicycles Due to Fall H...

*****

J. M. Juran 戰時在華盛頓不得意時
他的Pareto 定律會不會受到邱吉爾這句話的影響?

Battle of Britain: Never was so much owed by so many to so few

-----
我翻閱王浩30年前這本壯志未酬的書之"年表"
相當不錯.....可是今夕何夕......

超越分析哲學/王浩
****
小說與戲劇互換....

櫻桃園/ Berenice (play). Aspects of the Novel 被提到一次:....

----
Slonim, Marc, 1953, Modern Russian literature from Chekhov to the present Oxford University Press, New York :

史朗寧,湯新楣譯.《現代俄國文學史》。台北:遠景, 1981 年。

此書專章介紹契訶夫 並說明 淡淡幽默 中兩人寫得最好 所以跟著它讀

****
草莽 想起許達然老師的那些台灣先烈.....
Ken Su轉寄舒的台北
不過我今天/本周只在附近走走而已

----

Notes From Underground By Fyodor Dostoyevsky, Hits YouTube

Notes From Underground By Fyodor Dostoyevsky, Hits...

Slonim, Marc, 1953, Modern Russian literature from Chekhov to the present Oxford University Press, New York :

史朗寧,《現代俄國文學史》。台北:遠景, 1981 年。

書名, 現代俄國文學史/馬克.史朗寧著/湯新楣譯.
台北市/遠景/民70.1981
此書專章介紹契訶夫 並說明 淡淡幽默 兩人寫得最好 所以跟著它讀

Ken Su轉寄舒的台北
不過我今天/本周只在附近走走而已


***

沒有留言: