2023年12月19日 星期二

啟示:可可產業(台灣)。《巧克力》、Joseph Campbell《英雄的旅程》:或假使人生像進電影院、《樓台煙火1989; 林行止作品集 :今天競選可看出民心背向 彈性外交與政治民主化是台獨溫床》、中野京子《名畫之謎 提香 查理武士騎馬圖 鎧甲的時尚美學 德川家康敗像》、China in the Tokugawa World By Marius B. Jansen ;哈佛的Edwin O. Reischauer講座(The Edwin O. Reischauer Lectures )、

 

上場 11年,舉世仍 誤解習近平?It has been 11 years since he took charge in China, yet the world continues to garble Xi Jinping’s name and title. President Zee he is not https://econ.st/480S6NG


Image: Getty Images

【精選摘錄】《成功的甜蜜美味:台灣可可先鋒的故事》


位於台灣南部的可可產業,地處棕櫚樹環繞、鬱鬱蒼蒼的熱帶景觀中。原本僅為在地產業,直到最近才突然躍上全球舞台,以精緻的口味和追求卓越的堅定承諾,吸引著消費者。

(點擊圖片可閱讀詳細全文)

 #可可 #可可豆 #巧克力 #台灣 

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/zt/news/backstories/2713/

2023.1 啟示:《巧克力》、Joseph Campbell《英雄的旅程》:或假使人生像進電影院、《樓台煙火1989; 林行止作品集 :今天競選可看出民心背向 彈性外交與政治民主化是台獨溫床》、中野京子《名畫之謎  提香 查理武士騎馬圖 鎧甲的時尚美學 德川家康敗像》、China in the Tokugawa World By Marius B. Jansen ;哈佛的Edwin O. Reischauer講座(The Edwin O. Reischauer Lectures )、

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1239640163568121

《林行止作品集》《樓台煙火1989; 林行止作品集 :今天競選可看出民心背向 彈性外交與政治民主化是台獨溫床》


喬瑟夫.坎伯(Joseph Campbell)
2018.1.18 翻讀 《英雄的旅程:》Joseph Campbell on his life and work,梁永安譯,台北:立緒,2001,講他到法、德語境中,各花3個月,就能說讀法德語---而且,認識德語是一生重要的事。德語是詩的語言.....
Life is like arriving late for a movie, having to figure out what was going on without bothering everybody with a lot of questions, and then being unexpectedly called away before you find out how it ends. ~Joseph Campbell
(Book: Creative Mythology https://amzn.to/3GUmsoD)


簡介Marius B. Jansen (1922~2020)和哈佛的Edwin O. Reischauer講座(The Edwin O. Reischauer Lectures )。 書名翻譯大敗筆:China in the Tokugawa World By Marius B. Jansen (1922~2020) , 1992。 搞成《德川日本》 前衛,1996


書名大敗筆:China in the Tokugawa World By Marius B. Jansen, 1992。 搞成《德川日本》 前衛,1996

China in the Tokugawa World

封面
Harvard University Press, 1992 - 137 頁
This engaging book challenges the traditional notion that Japan was an isolated nation cut off from the outside world in the early modern era. This familiar story of seclusion, argues master historian Marius B. Jansen, results from viewing the period solely in terms of Japan's ties with the West, at the expense of its relationship with closer Asian neighbors. Taking as his focus the port of Nagasaki and its thriving trade with China in the sixteenth through the nineteenth centuries, Jansen not only corrects this misperception but offers an important analysis of the impact of the China trade on Japan's cultural, economic, and political life. Creating a vivid portrait of a city that lived on and for foreign trade, the author details Nagasaki's pivotal role in importing luxury goods for a growing Japanese market whose elite wanted more of everything that ships from China could bring. Silk, sugar, and ginseng were among the cargoes brought to Nagasaki as well as books that, by the late Tokugawa period, signaled the dangers of Western expansionism. The junks from China brought people as well as goods, and the author provides clear evidence of the influence of Chinese expatriates and visitors on Japanese religion, law, and art. Japan's intellectuals prided themselves on their full participation in the cultural milieu of the continental mainland, and for them China represented an ideal land of sages and tranquility. But gradually China came to represent, instead, a metaphor for the "other", as Japan's quest for a national identity intensified. Among the Japanese, a new image of their nation was beginning to emerge: a Japan superior to Asia in general and to China in particular.


德川

幕府

From Wikipedia, the free encyclopedia

Marius Berthus Jansen (April 11, 1922 – December 10, 2000)[1] was an American academic, historian, and Emeritus Professor of Japanese History at Princeton University.[2]

Biography[edit]

Jansen was born in Vleuten in the Netherlands to Gerarda and Bartus Jansen, a florist who moved his family to Johnston, Rhode Island in the fall of 1923.[3] Jansen grew up in Massachusetts and graduated from Princeton in 1943, having majored in European history of the Renaissance and Reformation. The same year, he began serving in the Army, studying Japanese and working in the Occupation of Japan.[4] He took his PhD in history at Harvard in 1950, studying Japan with Edwin O. Reischauer and China with John K. Fairbank. His dissertation dealt with the interactions of the two countries and was published as The Japanese and Sun Yat Sen in 1954.[5]

He was a member of the Council on Foreign Relations and of the American Academy of Arts and Sciences[2] and president of the Association for Asian Studies in 1976. In 1999, Jansen was the first foreigner to be honored with the Distinguished Cultural Merit Award, given by the government of Japan.[6]

Selected works[edit]

In a statistical overview derived from writings by and about Marius Jansen, OCLC/WorldCat encompasses roughly 100+ works in 300+ publications in 12 languages and 13,900+ library holdings.[7]

---

From Wikipedia, the free encyclopedia

The Edwin O. Reischauer Lectures is a series of lectures at Harvard University sponsored by the John King Fairbank Center established in 1986 to be given annually in memory of Edwin O. Reischauer. The lectures are then published by Harvard University Press.

List of lectures[edit]

--



沒有留言: