臺大取的名字錯誤,應該叫:Hackathon NTU
李登輝先生不過是換一種方式講他20年前說的:"生為台灣人的悲哀"。
國民黨的種種統治神話,都快瓦解了。他們在中國是亡國之徒,在台灣是"外來政權",除了既得利益之外,都無存,什麼百年大黨,沒有政治理想的兇手、貪腐集團而已。
孫立人將軍冤案印象深刻的事:
國民黨上下其手:蔣介石關人;他的情治爪牙,偷污孫將軍祖傳的字畫。這是孫將軍晚年說的。
在某次公開場合,梁實秋等知道清華校友孫立人在場,大家在散場不敢去認友,心痛。
孫將軍的昔日部屬從台灣各地到台中為他祝壽.....
陳芳明:[誰在出賣台灣]; 蘋論:兩個李登輝 台灣人的功課:李登輝:新.台灣的主張:為了推動台灣民主化的發展,修憲是必要的過程、九二共識是偽造的產物、台灣對日抗戰非事實
90年代初,讀了Françoise Gilot著的: Matisse and Picasso: A Friendship in Art, Doubleday, 1990, New York: Anchor Books, 1992,覺得應該翻譯。不過我當時是某公司小主管,當然不可能。2015.8.22 聽了此訪談,才知道Gilot女士的"婚事:In 1969, Gilot was introduced to Jonas Salk, the polio vaccine pioneer,[14] at t.
Happy Senior Citizens Day! Did you know that Picasso painted into his nineties?#respectyourelders
“There is only one valuable thing in art: the thing you cannot explain.” – Georges Braque, born on this day in 1882
What recognizable imagery can you find in this partially abstract painting?
“Girl with a Cross” was painted in 1911, when Braque and Pablo Picasso were deeply interested in depicting objects as highly simplified geometric forms in somber gray and ocher color palettes.
Here, one can see many shapes but also an eye, the bridge of a nose, a cascade of hair in curls, and a necklace with a cross.
What appears to be a round, white, ceramic pot at the right, more solidly painted than the woman, mysteriously occupies the space where her shoulder should be.
See this painting on view in the south gallery of the Kahn Building.
___
Georges Braque, “Girl with a Cross,” 1911. Kimbell Art Museum
二戰堅定的盟友 美《外交家》:美國民間高度支持台灣-風傳媒為紀念二戰結束70年,美國《外交家》雜誌報導美中關係的演變,由於資...
STORM.MG
這篇的標題就是內容,沒深入說明。
有意思是該雜誌的Taiwan and the Prospects for War Between China and America
There is good reason to worry that any future Taiwan Strait crisis will escalate.
警告美方核武戰爭的可能性。
http://thediplomat.com/…/taiwan-and-the-prospects-for-war-…/
這些公司都很自由,完全由部門主管決定新人。我認為找人最重要,應該多重試用,所以所有面試的人,會先請他們做些簡單的智商式考試、語文能力 (中英文)。這些的真正相對成績並不怎麼重要,目的是了解是否某些地方很特別(行或不行)。這樣可以避免不必要的"某校某研究所的畢業生一定行"等誤會......
3月、8月;台南、加州;蕭、許、"無賴"
3月,蕭志強老師的賀文:
府城三月蝶翩翩
風穿鈴搖舞木棉
南風拂柳陰霾去
無賴閒散見藍天
--兼賀,友Rita「漫宿」開幕
蕭志強: 「無賴」是日本文學用語(流派),有點唯美主張、喜歡淡淡哀愁那種
****
8月,苦邦的這首,想起:
漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,
澹煙流水畫屏幽。
自在飛花輕似夢,無邊絲雨細如愁,
寶簾閒掛小銀鉤。
(宋‧秦觀‧《浣溪沙》)
---- "無賴"原來是漢語:http://chinese-watch.blogspot.tw/2011/04/blog-post_4366.html
海報就是政治電影之部份,要懂得知恥。
那部電影的導演說,你沒看過電影,就不能憑某張海報說我竄改歷史。
我說你可能不知恥。海報就是電影。
林世堂 這是"鹼激發水泥",目前僅止於研究階段,台灣有幾篇碩博士論文,我略知一二。
にてんさんてん【二転三転】
【例文】
- 状況は二転三転した
- The situation changed again and again.
なぜ労使協定を超える残業をさせ、どう「問題を解消した」のか。エービーシー・マート社長に聞きました。(会員向け記事です。登録無料)
http://www.nikkei.com/article/DGXMZO90268660X00C15A8000000/…
http://www.nikkei.com/article/DGXMZO90268660X00C15A8000000/…
為什麼超越勞動管理協定,或者是否加班"解決問題"。 ABC 沃爾瑪主席問。
沒有留言:
張貼留言