2021年11月21日 星期日

台北書緣 (8):Jean Giono (1895-1970法國作家讓·吉奧諾)《種樹的男人》,2009金恆鑣譯、金恆杰跋 (《昭和町六帖》沒收 )。《屋頂上的騎兵》《屋顶上的轻骑兵》;日本 邦訳;金恆鑣《馬來群島自然考察記:紅毛猩猩與天堂鳥之地》

台北書緣 (8):Jean Giono (1895-1970法國作家讓·吉奧諾)《種樹的男人》,2009金恆鑣譯、金恆杰跋 (《昭和町六帖》沒收 )。《屋頂上的騎兵》《屋顶上的轻骑兵》;日本 邦訳;金恆鑣《馬來群島自然考察記:紅毛猩猩與天堂鳥之地》
https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1667505910105027

圖書

屋頂上的騎兵 / Jean Giono著 ; 林志芸譯

Giono, Jean, 1895-1970. ; 紀沃諾 (Giono, Jean, 1895-1970)
1996(民85)
皇冠叢書. 第2573種 ; 當代經典. 15.

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1667505910105027



屋顶上的轻骑兵 / 让.吉奥诺(Jean Giono)著 ; 潘丽珍译
Giono, Jean, 1895-1970. ; 紀沃諾








****

不朽/難忘的電影 (8):種樹的男人 (金恆鑣譯,2009); The Man Who Planted Trees ( Jean Giono 影片1987) 。漢清講堂141 金恆鑣博士:環境生態與文學

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/4455617524449020

種樹的男人 (金恆鑣譯,2009);  The Man Who Planted Trees ( Jean Giono  影片1987) 。漢清講堂141 金恆鑣博士:環境生態與文學


The Man Who Planted Trees
https://www.youtube.com/watch?v=PYlsIZXCQa4




種樹的男人 金恆鑣譯,台北:時報,2009

種樹的男人

種樹的男人

  • 優惠價: 79 折, 79 元

讓‧紀沃諾是法國當代文壇甚受歡迎的作家。小說具有濃厚鄉土氣息,本書是他最具代表性的作品。敘述一個愛樹的人,以他的雙手、無比的毅力,默默在法國南部的普洛旺斯地區,種植了三十四個年頭的樹。讓原是荒山苦地,... more





種樹的男人,又譯作植樹的牧羊人(法語:L'homme qui plantait des arbres)為法國作家讓·紀沃諾(Jean Giono)於1953年出版的短篇故事,原是應讀者文摘邀請而寫的。
內容[編輯]

第一次世界大戰期間,一個陸軍步兵偶然經過 普洛旺斯高原,遇見了一個中年牧羊人艾爾則阿·布非耶。牧羊人常揀來許多橡實,再選擇合適地點一顆顆種下。幾十年後,牧羊人八十七歲了,他的橡樹成了大森林,受巡邏員保護,因此而充滿生機。
連接
完整翻譯種樹人 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館
種樹的男人
French: L'homme qui plantait des arbres




Jean Giono

Born 30 March 1895
Manosque, France
Died 8 October 1970 (aged 75)
Manosque, France
Occupation Writer
Nationality French
Literary movement Popular culture
Notable works
Colline
Second Harvest
Un roi sans divertissement
The Horseman on the Roof
Website
www.centrejeangiono.com


馬諾斯克(法語:Manosque法語發音:[manɔsk]),法國東南部城市,普羅旺斯-阿爾卑斯-蔚藍海岸大區上普羅旺斯阿爾卑斯省的一個市鎮,屬於福卡爾基耶區[1],其市鎮面積為56.73平方公里,2018年1月1日時人口數量為22,485人,是該省人口數量最多的市鎮,在法國城市中排名第402位。

馬諾斯克位於上普羅旺斯阿爾卑斯省西南部,迪朗斯河谷之中,自中世紀起建城,是一個區域性的中心城市,鐵路和高速公路由此通過,二戰後人口數量快速上升[2]

https://en.wikipedia.org/wiki/Manosque

Manosque
Manosque seen from the Mont d'Or
Manosque seen from the Mont d'Or
Coat of arms of Manosque
Location of Manosque
Manosque is located in France



Jean Giono (30 March 1895 – 8 October 1970) was a French author who wrote works of fiction mostly set in the Provence region of France.


Contents
1First period
2Transition
3Second period
4Works
5References
6Further reading
7External links












Outside France, Giono's best-known work is probably the short story The Man who Planted Trees (and 1987 film version). This optimistic tale of a man who brings a deserted valley back to life by planting trees reflects Giono's long-standing love of the natural world, an attitude that made him a precursor to the modern ecological movement. He thus declined to receive any royalties from this text, and granted free use to anyone who wanted to distribute or translate it.[10]







When Dag Hammarskjöld’s body was recovered from the crash site in Ndola, Zambia, where the Albertina, his chartered DC-6, went down on the night of September 18, 1961, he was lying on his back, propped up against an ant hill, immaculately dressed as always, in neatly pressed trousers and a white shirt with cuff links. His left hand was clutching some leaves and twigs, leaving rescuers to think he might have survived for a time after being thrown clear of the wreckage.Searchers also retrieved his briefcase. Inside were a copy of the New Testament, a German edition of poems by Rainer Maria Rilke, a novel by the French writer Jean Giono, and copies of the Jewish philosopher Martin Buber’s I and Thou in German and English. Folded into his wallet were some copies of American newspaper cartoons mocking him, together with a scrap of paper with the first verses of “Be-Bop-a-Lula” by Gene Vincent and His Blue Caps.


日本    邦訳[編集]


  • Le Hussard sur le toit 1951
  • 『屋根の上の軽騎兵』酒井由紀代訳 河出書房新社 1997
  • Jean Giono (1895-1970法國作家讓·吉奧諾)
  • Que ma joie demeure
字面意思: That remains my joy
日文版
  • 『喜びは永遠に残る』山本省訳 河出書房新社 2001
典故:
耶穌,世人仰望的喜悅(Jesu, Joy of Man's Desiring)是巴赫BWV147號清唱劇作品心、口、行止與生活(Herz und Mund und Tat und Leben)的第十樂章。英格蘭鋼琴家Myra Hess在1926年將其改編成鋼琴獨奏,之後又在1934年改編成鋼琴二重奏。英國管風琴家Peter Hurford 也曾將其改編成管風琴伴奏的合唱樂章。 今天,這首曲子經常在婚禮上被緩慢而莊嚴地演奏,儘管背離了巴赫原曲中小號、雙簧管、弦樂和數字低音想要表現的風格。巴赫在德國萊比錫的第一年裡作了這首合唱樂章,這也是其最長的作品之一。


  • Le petit garcon qui avait envie d’espace
  • 『大空を見たかった少年』ジャン=ルイ・ベッソン絵 福井美津子訳 世界文化社 2005

以下は、各・山本省訳の新訳版
  • 『憐憫の孤独』彩流社・フィギュール彩 2016
  • 『ボミューニュの男』山本省訳 彩流社 2019
  • 『二番草』彩流社 2020
  • 『青い目のジャン』彩流社 2020
  • 『本当の豊かさ』彩流社 2020
  • 『大群』彩流社 2021













種樹的男人 (金恆鑣譯,2009); The Man Who Planted Trees ( Jean Giono 影片1987) 。漢清講堂141 金恆鑣博士:環境生態與文學種樹的男人 (金恆鑣譯,2009); The Man Who Planted Trees ( Jean Giono 影片1987) 。漢清講堂141 金恆種樹的男人 (金恆鑣譯,2009); The Man Who Planted Trees ( Jean Giono 影片1987) 。漢清講堂141 金恆鑣博士:環境生態與文學鑣博士:環境生態與文學種樹的男人 (金恆鑣譯,2009); The Man Who Planted Trees ( Jean Giono 影片1987) 。漢清講堂141 金恆鑣博士:環境生態與文學


 -----

金恆鑣- 作者 - 博客來網路書店


蓋婭˙大地之母:地球是活的!


作客雨林



馬來群島自然考察記:紅毛猩猩與天堂鳥之地(上、下冊不分售)

  • 優惠價: 79 折, 664 元

一八五四年三月,英國博物學家華萊士離開英國前往馬來群島,目的是發掘並採集各種西方世界原來不曾知悉的動植物種,以做為私藏並供應複本給博物館與業餘收藏者。接下來,他在海島與海島之間流浪了八年,約旅行了一萬... more

沒有留言: