2021年10月12日 星期二

我所知道的余英時談五四〈文藝復興乎?啟蒙運動乎?--一個史學家對五四運動的反思〉〈我所承受的「五四」遺產〉〈五四運動與中國傳統〉





我所知道的余英時先生談五四,只有幾篇:

我未讀 
(《五四新論--既非文藝復興,亦非啟蒙運動》,收有余先生〈文藝復興乎?啟蒙運動乎?--一個史學家對五四運動的反思〉)

 


  • 〈文藝復興乎?啟蒙運動乎?--一個史學家對五四運動的反思〉的全面修正版〈文藝復興乎?啟蒙運動乎?--一個史學家對五四運動的反思〉,收入《人文與理性的中國》,台北:聯經出版事業公司,2008,483~512

----




〈我所承受的「五四」遺產〉
收入
《中國思想傳統及其現代變遷台北北:三民,1992/2021,87~92





-----
〈五四運動與中國傳統〉收入
  • 《中國思想傳統的現代詮釋》,台北:聯經出版事業公司,1987。江蘇人民2006



讀余英時《中國思想傳統的現代詮釋》1987;參閱 公視《(英國)建築的藝術》(2020第一季;2021第二季); 〈五四運動與中國傳統〉1979?;魯迅《華蓋集‧這個與那個》
以下是2019年5月的讀書筆記,2021年8月28日,因余英時先生過世,我紀念他的方式是:翻翻手頭上有的余英時著作,寫寫感想。
《中國思想傳統的現代詮釋》(聯經1987;江蘇人民2006)。恰巧8月23/25/26,公視播《(英國)建築的藝術》,每集介紹一家約20多人的建築事務所的建案之創新 (如節能、環保、耐用等之新觀念,也都採用些傳統建築材料及工法),所以說,他們可以說是"英國思想/實務傳統的現代詮釋,很值得參考。
"余英時先生在40年前,即五四運動六十年,寫出〈五四運動與中國傳統〉。篇末引魯迅《華蓋集‧這個與那個》(約1925)--下文黑體字,括號處,余先生以"......"處理。
〈五四運動與中國傳統〉文末,余先生說:「......便更覺得魯迅的先見為不可及,當時他在中央公園所看見的孫女兒們今天不都變成老祖母了嗎?」
*《中國思想傳統的現代詮釋》,江蘇人民出版社,2006.6第一版,2014年4月第5刷。這本書是1988年編成的,"並對個別字句進行了刪節。" 2003年取得CIP書號等。《中國思想傳統的現代詮釋》篇篇好文,然而取《華蓋集‧這個與那個》中的說法比喻政治、社會制度的"惰性"或"遺傳",多少引喻失義。"

沒有留言: