林世堂──覺得放鬆。
10月14日
***
***
皮薩列夫(Дми́трий Ива́нович Пи́сарев)
(西元1840.10.14—1868.7.16)
俄國文藝評論家。從唯物論觀點研究藝術。亦是革命路線的民主主義者。因擬出版違法政治刊物遭到檢舉而被捕入獄,在獄中完成了許多重要的論文。主要著作為《現實主義者們》。
血液,決不是為了人類的一般事業而滴淌的。相對地,人類的一般事業,即便是在流著鮮血時,仍然會繼續前進,而絕非是因為流血的結果才向前邁進的。無論在任何地方,必須為流血而負責的人,都不是理性和真理的代表者,而總是無知、停滯和無權的擁護者。我們從某位歷史人物是可怕的殺戮者這件事,可以得到佐證……,意味著這個人是人類的大敵。不論對任何人、任何事來說,由他所代表的惡例,正是不容辯解的證明。
節自《為了生活而奮鬥》
- 金子幸彦・訳『生活のための闘い』(1952年、岩波文庫)
Dmitry Ivanovich Pisarev (Russian: Дми́трий Ива́нович Пи́сарев; 14 October [O.S. 2 October] 1840 – 16 July [O.S. 4 July] 1868) was a Russian literary and social critic, journalist, and philosopher, who was a central figure of Russian nihilism. Elements of his philosophy have been cited as forerunners of Nietzschean ideas,[2] and his advocacy of liberation movements and natural science had significant impact on Russian development.
A critique of his philosophy became the subject of Fyodor Dostoevsky's celebrated novel Crime and Punishment.[3] Indeed, Pisarev's philosophy embraces the nihilist aims of negation and value-destruction; in freeing oneself from all human and moral authority, the nihilist becomes ennobled above the common masses and free to act according to sheer personal preference and usefulness.[3] These new types, as Pisarev termed them, were to be pioneers of what he saw as the most necessary step for human development, namely the reset and destruction of the existing mode of thought.[4] Among his most famous locutions is: "What can be smashed must be smashed. Whatever withstands the blow is fit to survive; what flies into pieces is rubbish. In any case, strike out right and left, no harm can come of it."[5]
沒有留言:
張貼留言