----
https://en.wikipedia.org/wiki/Julius_and_Ethel_Rosenberg
6月19日
羅森堡事件
朱利葉斯‧羅森堡(Julius Rosenberg,1918.5.12-1953.6.19)
艾瑟爾‧格林格拉斯‧羅森堡(Ethel Greenglass Rosenberg,19159.28-1953.6.19)
羅森堡夫婦均為猶太裔美國共產主義人士。朱利葉斯為電機工程師。他們被指控於冷戰期間,竊取美國原子彈情報洩露給蘇聯。儘管二人否認指控,依然被判處了死刑。行刑日恰為二人的結婚紀念日。
當你們長大以後一定會明白,在罪惡的淵藪中,良善是無法生存的。而自由更是必須在滿意且具有意義的生活中,大家願意付出極大的犧牲,才能夠換取得來的。……而且,假如大家都為了自保命而不願犧牲生命,文明就不會進步。爸爸和媽媽都深受鼓舞並且相信,往後還會有人接續我們的使命。你們可以儘管安心。~~節自〈超越死亡的愛〉
Julius and Ethel Rosenberg | |
---|---|
Ethel and Julius Rosenberg in 1951 | |
Born | Julius May 12, 1918 Manhattan, New York, U.S. Ethel September 28, 1915 Manhattan, New York, U.S. |
Died | Julius June 19, 1953 (aged 35) Sing Sing Correctional Facility, New York, U.S. Ethel June 19, 1953 (aged 37) Sing Sing Correctional Facility, New York, U.S. |
Cause of death | Execution by electrocution |
Burial place | Wellwood Cemetery, New York, U.S. |
Occupation | Julius Electrical engineer Ethel Actress, singer, secretary |
Criminal charge(s) | Conspiracy to commit espionage for the USSR |
Jean-Paul Sartre, a Marxist existentialist philosopher and writer who won the Nobel Prize for Literature, described the trial as
Jean-Paul Sartre, a Marxist existentialist philosopher and writer who won the Nobel Prize for Literature, described the trial as
****
、Seng-Lee Teoh
https://en.wikipedia.org/wiki/Rosa_Luxemburg
羅莎·盧森堡(德語:Rosa Luxemburg;波蘭語:Róża Luksemburg;1871年3月5日-1919年1月15日)是德國馬克思主義政治家、社會主義哲學家和革命家,德國共產黨創始人之一。
好友們走私並非法出版了她的文章,其中一篇《論俄國革命》既肯定了列寧和托洛茨基領導的十月革命的偉大意義,但也嚴厲批判了布爾什維克黨的一些政策,預見並警告他們有滑向獨裁政治的危險。儘管如此,她還是在繼續呼籲建立「無產階級專政」,但不打算採用布爾什維克的高度集權模式。她在文章中寫道:「自由永遠意味著有不同思想者的自由。」她還說:「在自由受限的國家,公共生活是如此的貧困、悲慘、僵硬、毫無成果。這完全是因為一旦取消了民主,所有精神豐富與進步的來源也將不復存在。」
In 1919, Bertolt Brecht wrote the poetic memorial Epitaph honouring Luxemburg and Kurt Weill set it to music in The Berlin Requiem in 1928:
Bertolt Brecht 1898~ 1956
1933.6.7
The Seven Deadly Sins (German: Die sieben Todsünden,[1] French: Les sept péchés capitaux) is a satirical ballet chanté ("sung ballet") in seven scenes (nine movements, including a Prologue and Epilogue) composed by Kurt Weill to a German libretto by Bertolt Brecht in 1933 under a commission from Boris Kochno and Edward James. It was translated into English by W. H. Auden and Chester Kallman. It was the last major collaboration between Weill and Brecht.
1. Sometimes identified as Die sieben Todsünden der Kleinbürger ("The Seven Deadly Sins of the Petty Bourgeoisie").
https://en.wikipedia.org/wiki/The_Seven_Deadly_Sins_(ballet_chant%C3%A9)
1919年,貝托爾特·布萊希特為羅莎·盧森堡創作用於墓志銘的詩歌,該詩又於1920年被庫爾特·魏爾譜寫成《柏林安魂曲》:hc:少翻譯 And where she lies is hid from view.,使用(······),很怪:
- 羅莎·盧森堡已逝(······)
- 她告訴窮苦階層生活的意義,
- 這讓她遭到富人們的排斥,
- 或許她正活在安寧之中。
英國新左派史學家艾薩克·多伊徹評價羅莎:「德國以在霍亨索倫刺殺她的方式,慶祝德國最終的勝利和納粹黨的首次勝利。」
外部連結
電影《羅莎·盧森堡》
沒有留言:
張貼留言