“What is the meaning of life? That was all- a simple question; one that tended to close in on one with years, the great revelation had never come. The great revelation perhaps never did come. Instead, there were little daily miracles, illuminations, matches struck unexpectedly in the dark; here was one.” ― from TO THE LIGHTHOUSE By Virginia Woolf, 1927
2020年3月19日 星期四
0319 2020
回謝兩信改陳淑女
https://hcgoodness.blogspot.com/2020/03/blog-post_18.htmlHow a junior at Yale amassed 1,300 volunteers in 72 hours to deliver groceries and medicine to vulnerable New Yorkers. 瑞士各地居民或慈善機構組織的地方性援助團體,正如雨後春筍般湧現
HCGOODNESS.BLOGSPOT.COM
行善與公益
BBC的武漢志工、醫生等自述
HCNEW.BLOGSPOT.COM
武漢,人間煉獄 XVI:Wuhan: Life under Lockdown( BBC, Our World)
BBC https://www.bbc.co.uk/programmes/m000gj5f Wuhan: Life under Lockdown Our World With exclusive access to two film-ma...
從童年再見,到太平了;山的顏色,海的聲音
https://hctranslations.blogspot.com/2020/03/1833evgenij-onegin-by-aleksandr.html
HCTRANSLATIONS.BLOGSPOT.COM
智量譯《葉甫蓋尼·奧涅金》 (1833)中譯本五十年辛苦不尋常:Evgenij Onegin by Aleksandr Puskin(1799-1837)
English 《 葉甫蓋尼·奧涅金 》(«Евгений Онегин»),是俄國詩人 普希金 發表於1830年的韻文小說,是俄國現實主義文學的代表作。主角葉甫蓋尼·奧涅金被稱為俄國文學史上第一個「 多餘人 」 [1] 。 青年葉甫蓋尼·奧涅.....
讚
留言
分享
留言
留言……
Hanching Chung 分享了 1 則動態回顧。
昨天下午8:05 ·
公開
今天約讀5人紀念李敖。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言