2015年5月4日 星期一

0504 2015 一 有雨









"壯志殊可記,相思盡成灰。"
現在如何學習的呢?
朋友從某處寄來一本他的詩集,講平仄的詩。
我想幫他自印。於是,找些各國出版的詩集藏書研究一下,原來各顯神通,也很有參考價值。譬如說,香港牛津大學出版社的"國際詩人在香港"叢書,就比英國本鋪出版的講究多了,書末的"創作年表簡編"也很有意思,尤其是我這位朋友的寫詩是大半生的業餘作品。
橫排?直排?版權頁、書前資料、版型、字體....都很值得考量.....
----

汉清,

繁、简的问题,有人代管。这是因为我在中国的PC, word 乃是年代已旧的盗版。
还有标点,混用了全型、半型。也是问题。
出版已有人帮,谢了。你的估计,已帮了大忙。
****
《生正逢時:屠岸自述》北京三聯,2010
此書至少有三章與譯藝特別相關,尤其是第16章"翻譯界往來無白丁",頁246-65
http://hctranslations.blogspot.tw/2015/05/blog-post.html
"靈山"是馮雪峰(1903年6月2日-1976年1月31日,浙江義烏人,中國詩人,文藝評論家。1946年選《真實之歌》中新詩17首,改題為《靈山歌》出版--作家書屋, 1947)詩中的重要意象,參考屠岸《我與人民文學出版社‧回顧在"人文"的歲月 》北京:人民文學出版社,2001,頁270-75:
"一座不屈的山!我們這代人的姿影。一個悲哀和一個聖跡,然而一個號召,和一個標記!"
不知道這些是否跟高行健的《靈山》書名相關?http://hcbooks.blogspot.tw/2010/01/blog-post.html
中共知識份子的一可悲之處:只能給兒女譯文,原文兒女不懂。

屠岸譯此詩給兒子當53歲生日賀詩,《生正逢時:屠岸自述》 pp.354-55
Edmund Clarence Stedman, ed. (1833–1908). A Victorian Anthology, 1837–1895. 1895.

The Night Has a Thousand Eyes


Francis William Bourdillon (b. 1852)


THE NIGHT has a thousand eyes,
And the day but one;
Yet the light of the bright world dies
With the dying sun.

The mind has a thousand eyes, 5
And the heart but one;
Yet the light of a whole life dies
When love is done.****
最近有人談徐小虎。
我說,徐小虎寫漢寶德元配夫人等等的文章,應該"解禁"了。

*****
中共大降格接待國民黨主席-政府,甚至移師"福建廳"---這是中共大戰略之一:台灣由福建吸收、對付即可。

義正 擺明了麼!還對等什麼,別作夢。

Hanching Chung 試回憶:服貿協議中的網路服務業 (如PC Home等),只能在福建開設。

再補充:平潭的開發,習大人還親自見台商。"凱泰"等叫得很親切。

*****
晚餐時,竟然有人號召網民,"集資"買下它:我說,饒了我吧!
"正晶限時批-限時批政經
《台北文創不玩了 富邦:請市府「鑑價」買回》
無限期支持北市府「賤價」買回!!!!"
*****
參考:Max Weber (Painter)《馬克斯·韋伯藝術隨筆》
http://hcbooks.blogspot.tw/2011/10/blog-post_15.html

*****
今天除了一邊一國各慶其節:"文藝節v青年節"之外,我走經臺灣大學的羅斯福地道,碰到一位小朋友懶洋洋回答其父的"你知不知道"星際大戰"? " "不知道!"其父是老古董,急忙解釋 Star Wars .....;我很訝異,為什麼會用這當代溝的引信?
原來,嘿嘿:
May 4 is the official unofficial holiday for Star Wars fans.


In Britain's 2011 Census, about a quarter of a million people ticked the “Other religion” write-in box. Among them the most common was Jedi Knight, by 176,632 Star Wars fans ‪#‎econarchive‬http://econ.st/1G76a36

May the Fourth be with you wink 表情符號水






沒有留言: