2015年12月4日 星期五

1205 2015 六 陽光普照



16;00發現hcpeople 意外美國3元,不知那篇?
上周某公司買了5500元的書,感謝。
-----
-----
【解構-李乾朗手繪臺博建築特展】
臺博館是臺灣歷史最悠久的博物館,而建築也在今年落成百年。博物館將透過古蹟保存學者李乾朗老師透過展覽,帶領大家認識臺博系統下的五棟建築。透過李老師的手繪和透視,感受藝術的價值與傳達的力度,還有細膩的觀察。在展覽12/15與大家見面之前,先來看一段李乾朗老師之前就接受過節目的專訪,在節目中出示臺博館的手繪圖,透過圖繪解構臺博館本館的特色,再加上李老師以深入淺出的說明,將臺博館建築的特色完整呈現。
臺博館南門園區:臺北市中正區南昌路一段1號
漫步在傳統建築間,古老的建材、工匠的巧思,但是要保存這些先人智慧的結晶,實屬不易,…


近12點ntu 活動中心午餐買麵包


胡適之先生之成就

我稍微讀一下胡適之先生的"輓聯與詩文",東海大學的吳德耀校長和梁容若先生的,都很好。不過,我選楊雲萍先生的,明白易懂:
文學家,歷史家,哲學家,政治家,一代師表;
績溪人,臺灣人,中國人,世界人,四海同悲!
胡適之先生的一生,都努力工作,自覺自己一輩子可當數輩子用。我認為最大的讚美,來自
2014年11月25日的康乃爾大學的校刊CORNELL CHRONICLE登Sherman Cochran教授 (胡適中
國史講座榮譽教授)寫的"The case of Hu Shih as the 'Greatest Cornellian'",選胡適為"最偉大的康乃爾人"。http://www.news.cornell.edu/stories/2014/11/case-hu-shih-greatest-cornellian
當然,他說胡先生在廣度上比他人都博。他是個公共人物,作家,名人( He was a public figure and a writer and a celebrity),胡適一人抵3位美國名人的總和,我們比較不容易懂--"It’s like saying that he was Ginsburg, Pynchon and Marinaro all rolled into one."---不過現在網路資訊容易找,
Ginsburg, 我猜是詩人Allen Ginsberg (1926-97, Wikipedia);Pynchon可能指小說家Thomas Pynchon( 1937- ,Wikipedia);Marinaro可能指Ed Marinaro (1960- ,美式足球和演員

Ed Marinaro - Wikipedia, the free encyclopedia)。




圖書館前開拍學士照,手持太陽花。

方瑜1990年論文蘇東坡陶淵明Hegal human rational development (找不到)

The End of History and the Last Man (1992) - Wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/The_End_of_History_and_the_Last_Man

The End of History and the Last Man is a 1992 book by Francis Fukuyama, ... and the universalization of Western liberal democracy as the final form of human government. Fukuyama's position contradicts that of Karl Marx, who predicted that .... of a major revolutionary movement developing that would actually overthrow  ...

cnn talk asia sm investment retailing
http://www.sminvestments.com/overview


CNN 播兩ATTRONY告訴記者FBI的調查......同事嘲笑巴勒斯坦夫婦的先生鬍子,傳統女人,讀汽油方面書.....14死17傷
By ADAM NAGOURNEY, IAN LOVETT and RICHARD PÉREZ-PEÑA
Multiple people were killed and more wounded in a shooting in San Bernardino, Calif., at a social services facility.美國當局追查加州奪14命的罕見夫妻檔槍擊案動機,調查發現,穆斯林槍手法魯克曾聯繫恐怖份子,其家中有宛如小型軍火庫的大量彈藥及炸彈實驗室。美國有線電視新聞網(CNN)昨披露,法魯克的妻子曾在臉書宣誓

德國連鎖超市Edeka "回家過聖誕廣告"爭議


"Old age is always wakeful; as if, the longer linked with life, the less man has to do with aught that looks like death."
--from "Moby-Dick; or, The Whale" (1851) by Herman Melville

Confessions of a Teenage Drama Queen (2004) - IMDb

www.imdb.com/title/tt0361467/

 Rating: 4.5/10 - ‎22,443 votes
teenage girl is convinced that her home city revolves around her until her family packs up and moves to the suburbs, where she finds herself competing for ...

Dear HC,

發現一個問題請教:在「2015年版導言」中,譯注當中Successor Founding Trustee翻成「發現成功者信託」應是錯誤。抱歉。其後的討工作坊輔導員應該刪除。

譯注:此文由凱文‧卡希爾﹝Kevin Edwards Cahill,美國戴明學院(WEDIThe W. Edwards Deming Institute®)執行理事、發現成功者信託(Successor Founding Trustee)研討工作坊輔導員,同時也是戴明博士的外孫﹞和凱利‧艾倫(KellyL. Allan,美國戴明學院諮詢理事會理事,資深課程輔導師)合著。他們以寫信給讀者的方式撰寫導言,最後並敬祝讀者事業成功。

原文是:

Kevin Edwards Cahill                           
Executive Director of WEDI                                     
Successor Founding Trustee                  
(Dr. Deming’s grandson)

Kelly L. Allan
Advisory Board Member of WEDI
Senior WEDI Workshop Facilitator

很遺憾我還是不懂Successor Founding Trustee的意思,又例如Diana Deming CahillFounding Trustee…..trustee應該是「理事」、「受託人」的意思。不知HC是否能解出較正確的譯法。

其他凱利‧艾倫的部分沒問題。
先謝謝囉。

另外是, [新經濟學] 將在12月22日出版, 大致會在12月24日拿到書, 可惜趕不上他的逝世日, 也趕不上您12月16日的研討會....

先謝謝~
博華

HC答:Successor Founding Trustee 是"創立者理事 (或受信託人)的繼承人"

【北京大學圖書館藏胡適未刊書信日記】北京:清華大學出版社,2003。
標題英譯本:
The diary and letters of Dr. Hu Shih Peking University Library, Singapore : Cengage Learning Asia, c2010

應用:
胡適的澄衷中學日記本丙午年 (1906年) 5月27的格言: dum singuli pugnant, universi vincuntur

胡適的澄衷中學日記的格式:

日期
格言
接人 記事 記學

丙午年 (1906年) 5月27 (陽曆7月18日)

格言
dum singuli pugnant, universi vincuntur (While each is fighting separately, the whole are conquered).-- Tacitus)
"人自為戰則總軍必勝" (塔士多)
hc:可能翻譯錯誤,"個別雖力戰,而全軍卻敗陣。" 
另一英譯為:so long as they fight separately, the whole are conquered (Tacitus)

我請教梁永安、張華,他們建議的翻譯為:各自為戰必全軍盡墨


孽子
「孽子」原著是文學家白先勇的經典長篇,在高壓戒嚴的時代,白老師秉筆寫入那一群徘徊在新公園蓮花池畔的青春鳥,以「黑暗王國」的豐富隱喻,剔出了暖和好幾代同志心靈的微光。小說從一個名叫李青的高中生憶述三個月零十天前的午後,他被父親拿著槍逐出家門的場景寫起,踩著阿青流浪的步子,三十多萬字的《孽子》,時序不過是阿青從新公園出道後的半年間,而僅此半年,小說家就讓這個內斂又細膩的少年家,從他人和自身的新舊傷痛,歷盡滄桑了。
    劇場版的《孽子》,同樣從阿青遭放逐開場,也同樣結束在除夕夜的鞭炮聲中,阿青(莫子儀飾)領著羅平小跑步回家的場景,不一樣的是,在這條現在進行式的主線上,小說可以用倒敘、插敘,將老老少少十幾個人物的身世、閱歷,交織到出神入化——然而,強調人物行動的劇場,畢竟不同於敘事體的小說,事過境遷的諸多往事,該要如何拉回劇場上,讓觀眾感同身受呢?這,正是改編《孽子》最大的考驗。
    十年前,曹瑞原導演在公視拍攝了《孽子》二十集連續劇,搏得很多國內外大獎,更贏得白老師的信賴。這是曹導演第二次投身《孽子》,他不戀棧電視劇的成績,而是把劇場版視為自己多年來對美學感悟的一次重要驗收,希望能「玩」出不一樣的詮釋。例如,他以抽象的音樂、燈光、舞蹈揮灑龍鳳血戀,以龍子(吳中天飾)的獨白,搭配「阿鳳」(前太陽馬戲團成員張逸軍飾)近乎絕技的滿場飛騰,完成了這段重頭戲。再如他大膽選用了歌仔戲名演員唐美雲來飾演「楊教頭」,這意味著,從黑暗王國貫串到安樂鄉的青春鳥兒領班,翻轉了成本省籍女同性戀者,這一筆改動,讓圈內的嘻笑怒罵多了母性的風味,也與傅崇山老爺子陽剛味的訓示與護持,各異其趣。
    近年來,同性戀題材越來越時髦,也有舉重若輕的趨勢,但白老師堅持,寧願不玩形式,也不要妨礙觀眾接收蘊在話語和情境裡的情感:《孽子》背後,有不絕如縷的嗚咽,即使同情理解了父親所受的苦,青春肉體捧在心口的那朵鮮紅的蓮花,依然要如火般地,綻放。(施如芳)

沒有留言: