2015年12月3日 星期四

1204 2015 五






Caring for Mom & Dad

Americans are living longer than ever before. Who will take care of those who can no longer care for themselves? CARING FOR MOM & DAD seeks to answer these questions as it explores the emotional, health, and financial challenges that many caregivers face every day. Buy the DVD »
http://www.pbs.org/wgbh/caringformomanddad/

在這個人口快速老化、意外事故頻傳的社會裡,你我不但會成為「被照顧者」,也隨時可能成為「照顧者」。 --有沒有一套雙贏制度,可以讓照顧者經濟無虞,被照顧者也安養晚年呢?(ps. 男生也要幫忙照顧喔~)
★【難解的奉養習題】|美國長照
◇ 今(12/4)晚間10點, ‪#‎公視主題之夜‬,13頻道/mod
◇ 週日(12/6)1300, ‪#‎公視主題之夜HD‬⋯⋯
更多





昨天是唯一沒記胡適blog,因為想寫稿,免得讓不知編輯所措。

中午NTU還借書,似乎被虫釘個大包,擴大、腫脹。

格言
   dum singuli pugnant, universi vincuntur (While each is fighting separately, the whole are conquered).-- Tacitus)
"人自為戰則總軍必勝" (塔士多)  
hc:可能翻譯錯誤,"個別雖力戰,而全軍卻敗陣。" 

另一英譯為:so long as they fight separately, the whole are conquered (Tacitus)

梁永安"張華:各自為戰必全軍盡墨。


【史懷哲之友】第5期,1995.3 周聯華牧師譯【史懷哲的信仰】
.....信仰不是了解而是意志。.....

憑著他們的果子,我可以認出他們來。

Matthew 7:16 - Bible Gateway

https://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%207:16

By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?

朱門酒肉臭
王家金宅燻

昨晨8點,Robert Reich教授在facebook直播現場--書房介紹.....,全球約近萬人 (Q&A時近7千)參與。吳鳴兄的研究室正"那廂起炭烹茶,這廂研墨試紙。"


真名真槍實彈重頭起樓。---賀友南院新巢好好。

礦業主因礦場意外、輕忽安全法規、嘲笑檢驗人員等等而獲罪

Perfection, of a kind, was what he was after,
And the poetry he invented was easy to understand;
He knew human folly like the back of his hand,
And was greatly interested in armies and fleets;
When he laughed, respectable senators burst with laughter,⋯⋯
更多
《金融時報》報道了清華教授秦暉新作《走出帝制》被禁以及中共當局調查中國海洋石油紀檢組長張健偉猝死事件。

德国的教育质量在不断提升。这意味着,不同于其他国家,越来越少的德国…
DW.COM|由 DEUTSCHE WELLE (WWW.DW.COM) 上傳

陸客來台旅遊再爆爭議,一名台東網友長期致力於台東富山漁業資源保育工…
ETTODAY.NET|由 ETTODAY 新聞雲上傳

Dr. Sacks's newest book, Gratitude, is on the December 13 @NYtimes bestseller list!

波士頓大學BU這兩回介紹學校的服務-設計人員,讓人印象深刻。
記得上回介紹的是學校專屬的"Signs之設計兼製作者",她有一專屬的設計兼workshop。
這回介紹的日常西點作為藝術品和消費品,的確是福氣店家,了不起。
6,862 次觀看
Boston University 上傳了新的影片:「 At Rize Bakery, Pastry is Art 」。
aloy says she has regular customers, but she's always happy to see a new face, like the time she received a cake order from a parent. “His daughter, a freshman, came in and said, ‘I was told by my dad to come here. I don’t know why.' I told her I had something very special for her and ran back and got the box. She opened it and started crying. I’m choking up as I retell the story. She was so happy that her parents didn’t forget her. It made my day."

沒有留言: