2013年4月28日 星期日

0429 2013 一 晴

1.5-09  讀床上翻讀神學

 9點多麥當勞經典餐75 (free coffee)顯然定價都太高
 在籃球青年旁聽他們蓋有意思.  (沒談Jordon昨天大宴)
昨天在新竹清華前等國光  (多年沒來已有四家公司在那兒營業 一家從沒聽過)
 一對夫婦在送他二位讀大學的兒女上台北 殷殷問下周回不回來.....



 定書出口已到

  這本書折騰一個多月才取得.  (0429  9折351元): 有些在網路上讀過.

今晨讀《神學》OUP: A Short Introduction 用蘋果當認識論的例子

剛剛讀以前的引言:Quote
"All human wisdom is summed up in two words — wait and hope." — Alexandre Dumas

張玉芸《出口》(台北:釀出版社 ,  2012)末篇"蘋果的滋味",寫得不錯

不過,是否只是".....一周的光陰 造就了此刻這些成熟美味的果香......" ? 不過大部分時候.....'我們只需靜靜等候" ,沒錯.....

http://hcbooks.blogspot.tw/2011/12/buchbilderbuch.html

 第3次來訪. 他很認真找老師寫序

講師:許家禔
 歷:  TOC限制理論專業顧問5
          產業界主管經歷 3 年 專案經理 /生管經理 / 業務經理


晚上看
對於導演沒深入研究 現在台灣可看此爭議片子




元均和時韙:

昨天謝謝你們啦.
吳先生的這一祖厝新建的計畫的挑戰性的確很高.
昨天吳先生還說過. 以後可能在那兒設一圖書館呢!

我今天碰到一特殊的空間之廣告 就給你們參考

《遊山茶訪》台北茶會所

http://hctea.blogspot.tw/2013/04/blog-post_29.html

 

 

看了半部"爛片" (yy說的) TheThreeMusketeers2011Poster.jpg
Directed by Paul W. S. Anderson

鍾老師您好,
黑體字的部分,前者翻譯得較好,「I nikakikh gvozdei!」是俄文俗語片語,意為:夠了、不需多說了、沒什麼好說的了。給您參考。
丘光


基正兄.
昨天請羅時瑋兄有空寄本書給你. 或你有空去取. 但憑你們方便 (如見面 羅兄可跟你解釋藝術中心之美).
預祝順利
1921.7.31 胡適在雞鳴寺得太太的家書 知叔永、莎菲新得一女 (p.235) 去年8月他們在此地宣布婚約 (下文“我們三個朋友” (樊洪業)中的"下"即此寺的豁蒙樓)

胡適寫一首詩祝賀:

重上湖樓看晚霞,湖山依舊正繁華。

去年湖上人都健,添得新枝姐妹花。

(三個朋友一年之中添兩女,吾女素菲,即用莎菲之名。)
 
謝謝

5/6(下週一)下午 4:00,我大哥叫黃兟發,他的背景:

清大核工系第三屆
台大電機碩士(和林百里同學)
美國耶魯大學建築碩士
曾任教東海建築系、工業設計系、三采建設公司
目前擔任設計顧問(不過我不是很清楚)

Lihung
 
 
 
 給Ken 此君的另外論文
  辛島靜志(Seishi Karashima)生於1957年。1976-1985年在東京大學學習和研究佛教學﹑印度學與漢語。1985-1987年﹐他在劍橋大學跟隨K R  Norrnan教授研習中世印度雅利安語和巴利語。1987-1991年在北京大學留學﹐師從季羨林教授﹐研究《法華經》﹐獲得博士學位。 1991─1994年在德國弗來堡大學師從Oskar von Hiner教授共同研究Abhisam□c□rik□(民族宮圖書館舊藏《大眾部出世間部律》《威儀法》梵文寫本)。1994-1997年任京都真宗大谷 派教學研究所客座研究員.1997年任創價大學國際佛教學高等研究所副教授。1999年任教授。2011年任所長。2003-2004年當北京大學漢學研 究中心兼任教授。2005年當瑞典社會科學高等研究所客座研究員。2009年當法國最高學府法蘭西學院(Coll□ge de France)客座教授。
主要著作﹕
《<阿含經典‧長阿含經>譯注》六冊﹐東京1994-2005年﹕平河出版社(與丘山新﹑末木文美士等合譯)
《巴利文譯注》﹐中村元編《Jataka全集》第十卷﹐東京1988年﹕春秋社
《漢譯<法華經>文本研究﹕與梵﹑藏傳文對比研究》(The Textual Study of the Chinese Version of the Saddharmapundarikasutra in the Light of the Sanskrit and Tibetan Versions)(北京大學博士論文)﹐東京1988年﹕山喜房佛書林
《長阿含經』原語之研究》﹐東京1994年﹕平河出版社
《正法華經詞典》﹐創價大學國際佛教學高等研究所1998年(Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica I)
《妙法蓮華經詞典》﹐創價大學國際佛教學高等研究所2001年(Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica IV)
Buddhist Manuscripts from Central Asia:The British Librsry Sanskrit Frangments(《中亞出土佛教寫本﹕大英圖書館藏梵文斷簡》)﹐第一冊﹐ed.與Klaus Wille合編﹐創價大學國際佛教學高等研究所2006年.
Buddhist Manuscripts from Central Asia:The British Librsry Sanskrit Frangments(《中亞出土佛教寫本﹕大英圖書館藏梵文斷簡》)﹐第二冊﹐ed.與Klaus Wille合編﹐創價大學國際佛教學高等研究所2009年.
《道行般若經詞典》﹐創價大學國際佛教學高等研究所2010年(Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica XI)
《道行般若經校注》﹐創價大學國際佛教學高等研究所2011年(Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica XII)
Buddhist Manuscripts from Central Asia:The St.Petersburg Sanskrit Fragments(中亞出土佛教寫本﹕聖彼得堡藏梵文斷簡)﹐第一冊﹐ed.與Klaus Wille及M.I.Vorobyova-Desyatovskaya合編﹐創價大學國際佛教學高等研究所2011年。

沒有留言: