2017年8月14日 星期一

0815 2017 二《》

沒睡好。8點起。
內藤湖南(1866~1934)的作品我記錄3本《中國繪畫史》《日本文化史研究》《内藤湖南的世界》,不過賀先生所用的,可能是:内藤湖南《中国史通论 : 内藤湖南博士中国史学著作选译》夏应元 / 社会科学文献出版社 / 2004
有趣的是,找書中再發現《戴明博士四日談》還有7~8本

陳文發送來老曹 贈的2本書;周策縱文集 (下;上已送來);東海大學校史 -2005

  • 郭文夫教授來電。婉謝INTERVIEW。

中午 招牌燒臘  取2本期刊
《人文與社會科學簡訊》 (科技部)
《師大學報2013.9兼義顧利:.....吳修齊的生命故事為例》
重翻【吳尊賢回憶錄 】,才知道吳修齊為大哥。所記的吳三連之清廉......
再翻李國鼎【我的台灣經驗】(原要找1969日月潭的高階研討會3天,無索引,沒找到。
【林肯畫傳】析論Lincoln: A Photobiography by Russell Freedman
Lincoln: A Photobiography (Houghton Mifflin social studies)1987



晚餐之後,夫妻散步。

【下班回家後,復電了嗎】下午接近五點,全台多處大停電。傍晚六點多經濟部召開記者會表示,這次停電肇因於中油公司桃園大潭計量站在更換電源供應器的時候,操作人員動作錯誤,導致關斷閥啟動,使得供氣中斷,造成大潭電廠六部機組跳脫,供電容量減少約420萬千瓦,電力系統頻率瞬間降低,自動啟動低頻電力的安全保護措施,才造成全台多處停電,六百多萬戶受影響。目前已逐步恢復供電中。

今午接到延期的【東海人 季刊】,原以為要改成半年刊。只記得某君在美國捐某師長的紀念獎學金7萬多。
"說與人人道:真箇別離難,不似相逢好。"(晏幾道)
不只相逢,還要"快晤"。很懷念大學時代的好幾次"快晤、同遊之經驗":徹夜長談,甚至半夜行軍到沙鹿,搭夜車北上訪友(男的女的都有呢)。
羅時瑋 我有的那次沒女生吧?
Hanching Chung 時瑋,要說說你的故事呀。記憶似乎開始衰退了。幾年前,淮棟跟我講些我自己快忘記的事 (那應該是大三之後的故事)。我寫這篇,紀的是大一暑假5~6人,男的當然是最重要的,匡漢家,我們給她父母請福州菜,特價買皮鞋,因為穿拖鞋上台北;女的,我記得跟嵩文等去草山。




I hoed and trenched and weeded By A. E. Housman (1859–1936):【山花】聞一多譯
在【聞一多全集】讀到這首(2017.8.15;收在【紅燭‧ 紅豆篇】),感動,就找出原文來參閱。雖然譯文有些(或不少)地方有些出入,然而整體而言可讀。Housman 以其詩如野花,等待來世的年輕人來欣賞、配戴;而我等,或許已是"初老"者呢。謹以此詩及批註,紀念先人。
山花
郝斯曼
  郝斯曼寫完他的第一部詩集時,準備告一段落(他的第二部——即最末一部集於是二十六年以後才出世的),因此在詩集後,綴上這一首跋尾式的詩,表明他對於自己的作品的估價。他這謙虛的態度適足以顯著他的偉大。原詩沒有題目,這裡用的,是譯者擅自加上的 (hc:英詩常用第一行當標題,如此首)。
我割下了幾束山花,
我把它帶進了市場,
悄悄的又給帶回家;
論顏色本不算漂亮。
因此我就到處種播,
讓同調的人去尋求,
當那花下埋著的我,
是一具無名的屍首。
有的種子餵了野鳥,
有的讓風霜給摧殘,
但總有幾朵會碰巧
開起來像稀星一般。
年年野外總有得開,
春來了,不幸的人們
也不愁沒有得花戴,
雖則我早已是古人。
http://www.bartleby.com/123/63.html
A. E. Housman (1859–1936). A Shropshire Lad. 1896.
LXIII. I hoed and trenched and weeded

I HOED and trenched and weeded,
And took the flowers to fair:
I brought them home unheeded;
The hue was not the wear.
So up and down I sow them 5
For lads like me to find,
When I shall lie below them,
A dead man out of mind.
Some seed the birds devour,
And some the season mars, 10
But here and there will flower
The solitary stars,
And fields will yearly bear them
As light-leaved spring comes on,
And luckless lads will wear them 15
When I am dead and gone.
THE END


請click:此篇有點天馬行空。
要點:9. W. Edwards Deming, who launched the economic revolution in Japan after the WWII.(此說法也不很正確,日本的成就實由日本人所開創的。)
7. 蔣宋美齡對美國的"大眾"之魅力引發的美-中外交30年的盲點及其"戰爭"---此說法,純屬作者的詩人假想。
7. The public's love affair with Madame Chiang Kai-shek in the 1940's, which clouded U.S. foreign policy for more than 30 years, helping to spark involvement in the Korean and Vietnam wars.

沒有留言: