2016年9月25日 星期日

0925 2016 日

It would be the first time the Native Hawaiian community had their own government since their Kingdom was overthrown in 1893 by merchants and sugar planters.


晚餐我買爭鮮;yy買朝日;吃爆。她很妙,洗衣機等備了,還要等窗簾。


中午,羅斯福路公館捷運站的台大校園欒樹花盛開,壯觀。
台灣欒樹開花了,金黃燦爛,高高綻放在樹梢。往年欒樹多在十月中旬後結莢果,莢果絳紅,和綠葉鮮明對比,今年花特別茂盛,一個城市都有明黃閃耀的喜悅。





中午ntu吃飯的結果
久知臺灣大學的校訓「敦品勵學、愛國愛人」,不過今天初次在其校史館的出版中心看到禮品中的英譯:
「敦品」Integrity;「勵學」Diligence;「愛國」 Fidelity ;「愛人」Compassion
用Fidelity 翻譯"愛國",我第一次看到。
在此篇《論翻譯中信、達、雅的信的幅度》中,趙元任先生用 Fidelity指翻譯的"信、達、雅"之"信"。

久知臺灣大學的校訓「敦品勵學、愛國愛人」,不過今天初次在其校史館的出版中心看到禮品中的英譯: 「敦品」Integrity;「勵學」Diligence;「愛國」 Fidelity ;「愛人」Compassion 用Fidelity 翻譯"愛國",我第一次看到。 在此篇《論翻譯中信...
HCTRANSLATIONS.BLOGSPOT.COM|由 HANCHING CHUNG 上傳

《華爾街日報》以特寫方式,探討1997年前至今,香港與中國關係的轉變,北京政府如何施壓,要令香港倒模成為中國另一個城市…

----
同學們,下周六見。我請Howard 在專題演講中,"回憶2003年得獎照相展"。
參考:
10月1日午餐聚會地點:呦呦 荷造場 北市南昌路1段1號 台灣博物館 【南門園區】(捷運中正紀念堂站1號 勞保大樓)
「漢清講堂」YouTube (hc itaiwan forum)

YOUTUBE.COM

~~~

昨天讀資宗筠著 《財富的責任與資本主義演變:美國百年公益發展的啟示》的序言,很好。今天讀一些內文,有不少缺點 (此新書名是第四版取的:第一版準備10年,此新版準備資料費時1年):舉個例Henry Luce基金會,照片的人都稱亨利 魯斯,其實是三世,Henry Luce III。東海大學的"路思義紀念教堂" (Luce Memorial Chapel),是二世Henry Robinson Luce為紀念其父 Henry W. Luce 所建的,當時,1950年代末,基金會主管是三世,他嫌太花錢,暫不同意撥款,二世Henry Robinson Luce來台灣,問東海董事長,"我的教堂呢?",蔡董事長跟他說實情,他說回美國會處理.....幾年前--約2~3年前,基金會還撥款整修Luce Memorial Chapel (p.311)。捐贈的建物照片上應標明年代:如港大崇基圖書館 (p.308)。



中國的網路審查或自我審查可能無處不在:
昨晚拿到資中筠著《財富的責任與資本主義演變:美國百年公益發展的啟示》(上海三聯,2015,45萬字),讀完{序言},將網路上新書發表會的部分資料,連同上月已貼出的圖書目錄。讀到下一段,發現原文中的"谷歌E. 施密特" (執行董事長)不見了,參考序言頁ii:(2014年4月在英國舉行的一次帶有標誌性意義的會議 (200名來自27個發達國家....原文更詳細)):
"我們常常認為既得利益階層是不願改良的。其實他們是深刻的意識到社會危機,而急切的認為需要改良的。我看到他們在一起開會,提出各種各樣的方案,像英國的查爾斯王子、比爾蓋茨、巴非特、英格蘭銀行的總裁、國際貨幣基金的總裁拉加德夫人、羅斯查爾德,他們很深刻的批判這個社會,尖銳程度遠遠超過我們國家最左派對資本主義的批判。我們說到的,他們都知道,而且他們有數據,有很科學的分析,覺得這個社會如果這樣下去是不行的。給我最深的印象是他們自己覺悟到必須改革,他們知道可以運用資本的力量進行改革。"

《財富的責任與資本主義演變:美國百年公益發展的啟示》 作者 : 資中筠 ㄩㄣˊ出版社:上海三聯書店 副標題:美國百年公益發展的啟示 出版年: 2015-9-1 頁數: 592 定價: CNY 88.00 裝幀:精裝ISBN: 9787542653017 內容簡介 · · · ·...
HCBOOKS.BLOGSPOT.COM|由 HANCHING CHUNG 上傳




救濟金要漲不如也包抽煙喝酒、下館子?
德國政府決定提高“哈爾茨4”失業救濟金,結果反而招致批評。有政治家認為漲幅太小,還有公益組織要求給救濟金領取者增發菸酒和餐館就餐補助。
(德國之聲中文網)德國政府推出新的"哈爾茨4(Hartz IV)"社會救濟金標準:從明年開始,領取該救濟金的單身人士每月將獲得409歐元,比現在增加5歐元;夫妻從每人每月的364歐增加到368歐;14到18歲的青少年,每月補助將從306歐提高到311歐;只有6到13歲的孩子領取救濟金的漲幅最為明顯,從目前的270歐增加到291歐。
德國長期失業人員可領取長期失業金,也是哈爾茨第四階段就業改革方案的組成部分,因此俗稱為"哈爾茨4"。救濟金標準明年提高後,政府將增加約5.9億歐元的開支。


~~~

一行英文,二個讀書人的故事
我的"英文人行道"BLOG 有近1萬6千項目,可能共有百萬行以上。
不過,底下這一行,跟一個文人、一位朋友有關。
"In Glass, Paper, Beans, the profane becomes sacred, the commonplace numinous."
Glass, Paper, Beans 是中年人類學學者黃道琳先生的藏書,約6年前,他過世之後,我從某家二手書中購得。黃先生似乎有藏書章,不過我不認識他,只是他的譯書的讀者。
2015年9月初,同學彭淮棟先生以2015年的"浮士德博士" (Thomas Mann) 等書,得到"譯藝獎"。他在經驗談中提起,某年在美國密西根,黃先生知道他在自修德語,說"很好,你大概15年之後可以譯德文書。"
彭兄說他很懷念過世的黃先生。

---
2015年的"浮士德博士" (Thomas Mann) 與音樂,談論過。
20世紀起碼還有另外一本大河小說"約翰克利斯朵夫",結構和內容,與音樂密切相關。

~~~2013年9月25日 14:40 · 
店名的故事
在羅斯福路 (近新生南路)有家水準不錯的洋服飾店,店名叫volée 。幾年前我請教吳錫德老師,他給的翻譯有點詩情: “想飛”……這讓我覺得法文怎麼這樣美,這可能是唯一的語言有單字表示“想飛”或 ”我欲乘風飛去”……很可惜,可能是2012年下半年,這家就關門了。我去Oxford 諸辭典一找,它的翻譯就很平淡無奇:
volée French-English 
…flock, flight… 
*****
隔壁*新來一家美髮店,聽說名字要取:”自由空間”……. 。掛市外招牌時,沒有任何漢字,使用很不常見的字體寫: free from。這讓學英文數十年的我,覺得有點費解。
(*之前的店名: 歐亞。愛因斯坦。皮革定律。執事餐廳。舊香居。)

一行英文,二個讀書人的故事
我的"英文人行道"BLOG 有近1萬6千項目,可能共有百萬行以上。
不過,底下這一行,跟一個文人、一位朋友有關。
"In Glass, Paper, Beans, the profane becomes sacred, the commonplace numinous."
Glass, Paper, Beans 是中年人類學學者黃道琳先生的藏書,約6年前,他過世之後,我從某家二手書中購得。黃先生似乎有藏書章,不過我不認識他,只是他的譯書的讀者。
2015年9月初,同學彭淮棟先生以2015年的"浮士德博士" (Thomas Mann) 等書,得到"譯藝獎"。他在經驗談中提起,某年在美國密西根,黃先生知道他在自修德語,說"很好,你大概15年之後可以譯德文書。"
彭兄說他很懷念過世的黃先生。


附錄一  美國基金會百年大事記  535-553

Council on Foundationshttp://www.cof.org

 "For the Greater Good: Moments in the History of Philanthropy and the Council on Foundations." Washington, DC: Council on Foundations, 1999.

沒有留言: