我兩天的日記共記。昨天的已多忘了,想來多不太重要。不過,我請教錦坤兄兩佛學上的問題,他都給我詳細而專業的解答。真謝謝,還有幾位朋友KJ/JUSTING/FANNY/梁永安先生寄些文章給我。再謝……
我昨天晚上在香港的某網站看到胡適之先生的論文(中國簡體) ,一下子就在補習/補課----去年我用柳田聖山等二位胡適學友為他編的「胡適禪學案」之目錄為主,希望網路上可以有這本1976年的書。而去年約弄一半,現在可以補幾篇,心願稍償。今晨沒法早起,台大的操場已陽光普照,所以只好在旁邊的林蔭走走---地/路平專案沒效,鋪水泥磚路起伏不定。
- 胡適卷-20世紀佛學經典文庫/ 胡適說禪/中國佛學史 (胡適學術文集)/禪學指歸
- 柳田聖山與《 胡適禪學案》中國禪宗資料集大成
- 從譯本裏研究佛教的禪法 (1925)
- 宋春舫
- 胡適禪學研究記事
- 禪宗史的一個新看法 (1953)
- 關於《法句經》( 胡適)
- 論禪宗史的綱領(1928 與湯用彤討論)
- 菩提達摩考 (胡 適 1927) / 書《菩提達摩考》後
- 海外讀書雜記(1927)
- 白居易時代的禪宗世系
我整天只校從譯本裏研究佛教的禪法 (1925)
讀古文,連字都要查,有些佛經的話更看不懂。有些”漢字”我會放在「漢字人行道」BLOG上。
也重溫Ken Su 2年前 給我的"「阿難答曰:『時既暑熱,彼村遠逈,世尊疲極,不足勞嬈。』」[1]此處「不足勞嬈」為「不必勞嬈」。"--Ken Su [1] 《長阿含2經》(CBETA, T01, no. 1, p. 20, c14-15)。
沒有留言:
張貼留言