2023年10月17日 星期二

感動我的 (3 ):林義正老師介紹林柏東老師:難忘的茶會(臺大醫院儀器上摘錄Serenity Prayer;我向AI大師Herbert Simon請教大學管理學教法........)。《福爾摩沙音樂家:呂炳川》v1 ( 約一小時半的YouTube影片,很好)。林國彰《台北道筆記》(林柏樑) 。DISNEY 公司創業100年の試練 They Want to Live Disney.。 Albert Schweitzer史懷哲:《自傳》Out of My Life and Thought等;尹汝貞(77歲)只想隨心所欲活著。谷村新司(Shinji Tanimura 1948—2023)的笑臉迎人 。林徽因遲來的建築學位Penn to Award Posthumous Architecture Degree to Lin Huiyin。日本之匠心 Crafting quality knife-sharpening whetstones。《明道文藝》。湖口泓格生醫公司挑戰不可能任務


 感動我的 (3 ):林義正老師介紹林柏東老師:難忘的茶會(臺大醫院儀器上摘錄Serenity Prayer;我向AI大師Herbert Simon請教大學管理學教法........)。《福爾摩沙音樂家:呂炳川》v1 ( 約一小時半的YouTube影片,很好)。林國彰《台北道筆記》(林柏樑) 。DISNEY 公司創業100年の試練 They Want to Live Disney.。Albert Schweitzer史懷哲:《自傳》Out of My Life and Thought等;尹汝貞(77歲)只想隨心所欲活著。谷村新司(Shinji Tanimura 1948—2023)的笑臉迎人 。林徽因遲來的建築學位Penn to Award Posthumous Architecture Degree to Lin Huiyin。日本之匠心 Crafting quality knife-sharpening whetstones。《明道文藝》。湖口泓格生醫公司挑戰不可能任務 

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/783275490235275



林義正老師。新潮文庫 鈴木大拙等人的禪學

林柏東,鹿谷人,宜蘭大學退休教授,柏雲茶莊店東。另一為其鄰居,劉穎女士,瀋陽人。


Accept What Can’t Be Changed and Change What Can Be


“Your life is the sum result of all the choices you make, both consciously and unconsciously. If you can control the process of choosing, you can take control of all aspects of your life. You can find the freedom that comes from being in charge of yourself.” — Robert Bennett, U.S. senator

Accepting responsibility for choices starts with understanding where our choices lie. This idea is wonderfully framed by the timeless wisdom of the ancient Serenity Prayer:

God, grant me the serenity to accept the things I cannot change,
The courage to change the things I can,
And the wisdom to know the difference.

Each line represents an important step in growing our leadership. Consider the first – an invocation to “grant me the serenity to accept the things I cannot change.”

In around 1932, theologian Reinhold Niebuhr is reported to have used the prayer as the last part of a longer prayer.[1]

n.wikipedia.org/wiki/Serenity_Prayer#:~:text=



南天 一小時半的影片,很好

《福爾摩沙音樂家:呂炳川》v1

日治時期原住民音樂學的奠基者呂炳川教授,出身澎湖的他赴日留學,是台灣第一位民族音樂學博士。

呂炳川教授進行了大量而詳實的田野調查,包含原住民音樂錄音、圖像、地圖手稿等,留下龐大的史料資料庫。

以此田調資料為基礎,嚴謹而具開創性的研究,屢屢為後來者所拜讀,其中最經典者,莫過於他的博士論著《台湾高砂族の音楽—比較音楽学的考察》。

****

林柏樑──和 Kuochang Lin 。

老友國彰捎來他自己編輯的筆記手冊「台北道」。國彰和太太小琥鶼鰈情深,自從夫人罹病之後國彰摒下手邊工作、全心全力陪伴和照顧太太,出門不再配備他心愛的LeicaM6相機,因此發展出手機攝影的的獨門功夫,創造出新的林氏攝影美學。
這本「台北道筆記」正是他十年以來的部分成果,由二女兒佳瑩設計、今天收到.立刻和大家分享。

****

October 15, 2023

An Architectural Pioneer Receives Her Due

Penn to Award Posthumous Architecture Degree to Lin Huiyin

Two young Asian people standing on a tile roof pose for photo
Lin Huiyin (left) and Liang Sicheng on the Temple of Heaving in Peking, ca. 1936 (Image: University of Pennsylvania Fisher Fine Arts Library image collection)


林徽因文集

胡適稱譽她為「中國第一才女」;徐志摩視她為「唯一的靈魂伴侶」......

林徽因文集 此書很感人
尤其是悼志摩 和 紀念志摩去世四週年 兩文

 林徽因給他女兒寶寶(梁再冰 她多次出現在梁思成與林徽因 的電視節目之訪談    因她11歲在雲南等地都有日記)的信( 附兩張手繪地圖) 最好

本書的錯字和注解還可大幅改進






收入

書信   

致胡適*

一(一九二七年)   

二(一九二七年二月六日)   

三(一九二七年三月十五日)



四(一九三二年一月)   

五(一九三二年一月一日)   

六(一九三二年)   

七(一九三二年六月十四日)  


*我的兩套胡適書信選都未收胡適給林徽因的信

除前三封為在美國費城給胡適的演講邀約 第四封起多為徐的日記(寄放在凌叔華處 所謂"八寶箱)案-----此文壇大公案誰也說不清楚  到了1993年12月25日卞之琳 還發表一篇"徐志摩的"八寶箱":一筆糊塗帳" (收入卞之琳文集頁121-26)



日本経済新聞(日経新聞) 

ディズニー、創業100年の試練 10の数字で見る魔法と現実
ネット配信への移行遅れや経営の混乱が響き、株式時価総額はピークの半分以下。ミッキーと仲間たちは待ち受けるステージをクリアできるのでしょうか。


A woman with long, dark hair stands smiling in a bathroom where she is surrounded by objects, from the shower curtain to the soap dispenser, that pay tribute to “The Little Mermaid.”

It’s Not Enough to Love Disney. They Want to Live Disney.

For some, a dream is a wish your heart makes at home.

Crafting quality knife-sharpening whetstones requires grit, determination and finely honed senses.
“CYCLE AROUND JAPAN” 
(Into the Kyoto Countryside)

 谷村新司(Shinji Tanimura 1948年12月11日—2023年10月8日)的笑臉迎人

日本著名歌手谷村新司逝世,享年74歲



十天前,尹汝貞出席第28屆釜山影展的特別座談「Actor's House」,這位韓國首位拿下奧斯卡獎的女伶,當被媒體要求擺拍時,突然說:「我已經77歲了,現在只想隨心所欲活著、然後死去。我不知道為什麼女演員都必須穿著裙子、雙手叉腰讓大家拍照。」
這個率真的回答,先是引起一陣騷動,接著台下響起轟動的掌聲,我還記得三年前,她以電影《夢想之地》獲頒奧斯卡獎後,也教訓過韓國媒體。當時她被問到這一刻是否是她人生最棒的瞬間?尹汝貞說:「沒有那種瞬間,我不喜歡『最棒、第一名』之類的詞,我們不能當中間的就好嗎?奧斯卡也不是一切。」
熱愛尹汝貞的人就是喜歡她這麼嗆,盧熙京在散文書《#此刻不愛的人_都有罪》有一篇專門推崇尹汝貞的文章,來摘錄一段分享:
「假如有人問我,到底喜歡尹汝貞甚麼?我會不知道該如何回答,因為喜歡的點太多了。
她究竟為何能呈現出那樣的演技,至今仍不可得知。說的簡單,可以歸功於人生歷練,不過,人生歷練同樣豐富的人,難道就能有一樣的演技嗎?能像她一樣將粗話說得有如人生哲理?顯然不是。
她年紀輕輕就隻身一人在沒有男人、沒有丈夫的情況下,獨自撫養兩個孩子(而且還養得非常好),但憑她不算美人的臉蛋、並不悅耳的聲音,以及不懂的阿諛奉承的性格,真的很難想像她究竟得多努力、多熱愛戲劇,才能爬到今天的位置。」


**** 創立於1993
兄弟同心力圖斷金:泓格生醫挑戰不可能任務
兩年前到湖口工業區參訪電池材料廠康普,看到對面的泓格科技正在大力招募新員工,回來之後,查䦧資料才知道這是一家遠端監控I/O控制器的一家工業電腦關鍵零組件的公司,最特別的是這家公司的毛利率將近60%,一家中小型零組件廠毛利率可以向台積電看齊,我對這家企業留下深刻。
這次特別來到湖口工業區參訪,看的是泓格的TPU新事業。國內生產TPU的企業,上回我到宜蘭看了八貫,還有一家鼎基,我沒有去過,這兩家公司生產成品,而泓格生醫切入的是最上游的材料。TPU的全稱是熱塑性聚氨酯,這個產業是獨佔性的,美國的大廠路博潤(Lubrizol)囊括九成的市場,由於醫療產品的特殊性,別的公司很難競爭。
泓格生醫敢挑戰路博潤,簡直像唐吉訶德一般,原來掌握關鍵技術的陳瑞祥在工研院卅幾年退休下來,他擁有一身技術,泓格科技總經理陳瑞煜是他的哥哥,這時候兩兄弟決心挑戰不可能任務,用泓格的資源培養這家擁有高技術成分的企業。
弟弟陳瑞祥對TPU有滿身的理想大夢,他認為路博潤透過併購整合整個產業,但品質並不穩定,泓格生醫希望能搶下10%左右的市場,目標每年生產2000到3000公噸的量,泓格就有站穩腳步的機會。
總經理陳瑞煜堅持走高毛利的路線,他不斷的捨棄低毛利產品,他特別強調,未來營收成長,他的毛利率目標是70%以上!泓格投入TPU新事業已逾五年,吃掉不少本業獲利,但陳瑞煜兄弟志在千里,!我很少看到這麼有志氣的企業主,這次在他們兩兄弟身上看到台灣企業挑戰不可能的雄心壯志,期待他們兩兄弟成功!

****

2023


陳天授

我們不能不感慨於發動戰爭國家對於翻開文明的歷史,讓我們的確只會對我們的工作感到氣餒。人道主義者史懷哲(Albert Schweitzer, 1875-1965)在《文明的哲學》(如附照片)一書中指出: 不幸的是,雖然我們懷著要把國家轉變為文明化的國家意志,但我們卻不得不成為這種缺乏同情心而又不健全的現代國家的一員。我們必須對精神力量抱著信心,但這在目前簡直是不可能的。幸好倫理的世界觀與人生觀給予我們擔負起這個重擔的力量。
這篇文章是我於台北時間2023.10.13發表於《臺灣商報》的專欄,我是比較可以接受人道主義者對於人類的生命尊重,而少談民族、宗教的思維和主張,或許希望可以減少戰爭的發生,對於和平總存一點希望。請參考。http://tbnews.com.tw/column/20231013-30093.html






*****

{自傳 ──我的生活和思想 中一段:「歷中的臺面人物之事功,比起默默眾生更可說微不足道,猶如海浪頭之一小泡沫 …… 」




Albert Schweitzer史懷哲:《自傳》Out of My Life and Thought《文明的故事》《原始森林的邊緣》《蘭巴倫的篝火》《敬畏生命》《中國思想史》   2014



史懷哲 (Albert Schweitzer)自敘: Out of My Life and Thought
《自傳》陳達遵譯,台北:協志工業,1958/1975十版
《史懷哲自傳──我的生活和思想》梁祥美譯,台北:志文出版社,1992/1995
   
《史懷哲自傳──我的生活和思想》 中一段:「歷史中的臺面人物之事功,比起默默眾生更可說微不足道,猶如海浪頭之一小泡沫……」
  《自傳》中一段:我感覺到無限感激的,就是德國的大學沒有迫使學生全神貫注於課業中,也沒有利用經常的考試,使學生刻刻緊張.......p.10


  2001年 忠樸作書摘。也許作此網頁可紀念 張忠樸 (1950-2002)

史懷哲簡介

亞伯特‧史懷哲(Albert Schweitzer,1875年1月14日-1965年9月4日),德國神學家、哲學家、音樂家和醫學博士。曾放棄在歐洲的優厚待遇遠赴非洲傳教,並在非洲嵐巴瑞建立史懷哲醫院,救死扶傷。被稱為「非洲之父」,並獲得1952年諾貝爾和平獎。1906年出版著名的《歷史耶穌的探索》(The Quest of Historical Jesus) 一書,書中詳細地評論第一次探索第一期歷史耶穌研究(First Quest)中諸學者的研究。他批評眾多學者的研究將福音書中的耶穌弄得面目全非,「耶穌只淪為唯理主義下的人物、由自由主義賦予生命、再被穿上現代神學 的歷史服飾。」 史懷哲認為「我們與耶穌的關係是終極神秘的,人不能用歷史觀察或透過推論思想將耶穌過去的人格轉化為現今的活人。」他更認為整個學術式的耶穌探索是沒有意 思和不切實際的,最重要的是實踐耶穌基督的教訓。此外,史懷哲還是一位著名的管風琴師。他對巴赫的音樂深有研究,在哲學上倡導敬畏生命 (Ehrfurcht vor dem Leben)的世界觀。史懷哲於1965年逝世於非洲的嵐巴瑞

史懷哲是20世紀傳奇人物。他出生於德屬阿爾薩斯省凱薩斯堡,在昆市巴赫長大。18歲到36歲他在史特拉斯大學先後取得哲學、神學、音樂、醫學四 個博士。29歲秋天的一個清晨,他從一本巴黎傳到雜誌上看到非洲需要醫生,史氏決定回應上帝呼召,進入醫學院苦讀六年並成為一個叢林醫生。
1913年史氏與妻子啟程前往非洲蘭巴倫、經過半個世紀的苦心經營,蘭巴倫的醫院成唯有600個床位的教會大醫院,90歲高齡他安息於加彭共和國的蘭巴倫。1965年史氏去世醫院改為〈史懷哲紀念醫院〉。
史氏在四個不同的領域中都留下不可磨滅的印記。史氏集共計20卷。他本身也是一留的管風琴演奏家,《巴哈論》的經典之作。他畢生宣揚「敬畏生命、世界和平」的理念。《文明的哲學》一書對西方文明有深刻的反省和針貶。



Wikipedia 的 Albert Schweitzer史懷哲
English

中文
史 懷哲博士是廿世紀人道主義精神的巨擘,在面臨精神價值破滅、人性尊嚴瓦解之際,想起世界上的無數陰暗角落中正有許多無助貧苦的大眾時,人們第一個浮現 在腦海中的恐怕就是那悲天憫人的史懷哲了,他幾乎已成人類愛的代表。史懷哲已是眾人仰望的人類希望之炬,這位大半生獻身非洲,替落後地區貧困黑人治病的哲 人,是如何重重艱難困苦之下,勇往直前,以勵行自己的信念;四十多年之中,他是如何在匱乏和困苦下,一面從事激烈的肉體勞動,一面為遏阻現代文明的沒落而 構思他尊重生命的文明哲學。本書揭示這個奧秘--他的偉大不在滔滔的語論,而在於身體力行。本書是史懷哲以大眾作家流暢的手法所寫的第一本作品,文體簡潔 精妙,史懷哲以生動的文筆,妮妮地道出他行醫非洲,救治無數土人之所見所聞所感,非常有趣的當地土人風俗。


台灣史懷哲之友1975年成立於台北。第一任會長陳五福博士生前是曾與史氏通信的忘年之交。

 *****

---



Schweitzer changed many lives and inspired countless others. Yet, in
his autobiography, he wrote these words about the role of great
individuals in shaping the world: "Of all the will toward the ideal in
mankind only a small part can manifest itself in public action. All
the rest of this force must be content with small and obscure deeds.
The sum of these, however, is a thousand times stronger than the acts
of those who receive wide public recognition. The latter, compared to
the former, are like the foam on the waves of a deep ocean." 2
2. Albert Schweitzer, Out of My Life and Thought (New York: New
American Library, 1963), 74.
史怀泽:《敬畏生命》,上海社会科学出版社1992年版,第1页。)在青春期,施韦泽表现出追求真理的狂热,多思好辩,富于叛逆品性。 ...


****
史懷哲著《原始森林的邊緣》On the Edge of the Primeval Forest ("Zwischen Wasser und Urwald"), Translated by C. T. Campion. A. &C. Black, London 1922.余阿勳(譯自日譯本),1977 初版 /1989年

    原始森林的邊緣


    福音書「登山寶訓」:「溫柔的人有福了,因為他們必承受地土。」


    這本書除原書的11章之外 (約1913-1920 生平), 還有"我的生平"和"童年的回憶"---其中Albert Schweitzer(史懷哲小時,深怕 '額頭長出角來"。 後來他父親安慰他: 只有摩西會之長角....)


    Statue by Michelangelo—giving off "hornlike rays"

    Michelangelo's statue

    Michelangelo's statue of Moses in the Church of San Pietro in VincoliRome, is one of the most familiar masterpieces in the world. Horns the sculptor included on Moses' head are the result of a mistranslation of the Hebrew Bible into the Latin Vulgate Bible with which he was familiar. The Hebrew word taken from Exodus means either a "horn" or an "irradiation." Experts at the Archaeological Institute of America show that the term was used when Moses "returned to his people after seeing as much of the Glory of the Lord as human eye could stand," and his face "reflected radiance."[123] In early Jewish art, moreover, Moses is often "shown with rays coming out of his head."[124]
    Another author explains, "When Saint Jerome translated the Old Testament into Latin, he thought no one but Christ should glow with rays of light — so he advanced the secondary translation.[125][126] However, writer J. Stephen Lang points out that Jerome's version actually described Moses as "giving off hornlike rays," and he "rather clumsily translated it to mean 'having horns.'"[127] It has also been noted that he had Moses seated on a throne, yet Moses was neither a King nor ever sat on such thrones.[128]

    ----

    遺著《中國思想

    2010.9.22前一陣子與忠信兄談到這本書。我說書中將一些字眼搞錯了。
    忠信兄說, 中國有人將美國某圖書館的《論巴赫》送上網呢。

    神學家史懷哲遺著《中國思想史》大陸出版
    韓偉 / 基督日報記者
    2009年10月02日11時07分 (PST)




    《中國思想史》封面(圖:網絡圖片)
    新約學者、德國神學家艾伯特‧史懷哲(Albert Schweitzer)最後遺著《中國思想史》近期在大陸出版,本書讓讀者一窺其對中國思想及其發展史的一種獨到解讀。

    本書收錄了阿爾波特‧史懷哲分別於1937年和1939年、1949年之際,在非洲的嵐巴瑞那樣一個遠離圖書館的地方寫下了中國思想史的兩個不同手稿。本書開始分析了印度和中國思想中神秘主義的產生,然後進入中國各大思想家的詳細探討,包括老子、孔子、墨子和孟子等思想以及歐洲思想對中國思想的影響,也有包括國家學說和個人倫理方面的見解。

    德國漢學家海因內‧洛茲肯定了本書的價值並在後記中評價本書:「史懷哲對於中國思想史的深入闡釋也同時為我們打開了通入他的神學與倫理思想的大門。」

    本 書出版者社會科學文獻出版社這樣介紹本書內容:「史懷哲一生中有關哲學和倫理學的著作頗豐,特別是他提出的對生命的敬畏(Ehrfurcht vor dem Leben)的概念至今在哲學以及倫理學領域內仍然佔有重要的地位。本書將使人們對於史懷哲及其思想寶庫有更加全面的瞭解和認識,對於我們瞭解以及重構史 懷哲思想體系的大廈顯然有著舉足輕重的作用。對於中國思想以及思想史的研究來看,史懷哲的這本《中國思想史》也是一家之言,是在特定時期,特定的動機下, 對於中國思想及其發展史的一種獨到解讀,它必然能夠豐富中國思想史的寶庫。」

    ---
    2006/11/15

    「昨夜無意中看了發黃舊報紙(1996年2月3日(週六)聯副),曹永洋先生的《夢訪蘭巴倫》,雖然通篇談「紀念醫院之旅」,但我印象最深的是日本醫生高橋功(今年90歲)醫師(50年代在蘭巴倫服務七年)。

    的墓碑也(同托爾斯泰)一樣簡單、樸素,它原為一木質十字架,上面鐫刻著的名字、生卒年,底下有一『古』樣記。『+』代表基督之愛,『○』代表四海一家…

    「八0年代重訪巴蘭倫的高橋功博士,來此向他的老院長(醫生祝敬瞻仰時,醫護人員指著角落的一塊空地說:『高橋先生我們為你預留了一塊地方喔!』高橋噙著淚光,欣然默領這份榮耀。…」」(WWW.DEMING.COM.TW 他們活過──入土為安(2000/01)),寫於1998年7月6日)



    *****
    2006/11/15
    在日本玉川大學圖書館網頁看到遺物展:
    故高橋功御夫妻から寄贈を受けたものである。そのうちシュヴァイツァー遺愛の品や病院関係の資料、ガボン共和国民族資料などは本館で、シュヴァイツァーの著作・研究書、アフリカ関係文献は玉川大学図書館で所蔵している。 
    並讀到 {自傳 ──我的生活和思想 中一段:「歷中的臺面人物之事功,比起默默眾生更可說微不足道,猶如海浪頭之一小泡沫 …… 」
    Schweitzer changed many lives and inspired countless others. Yet, in his autobiography, he wrote these words about the role of great individuals in shaping the world: "Of all the will toward the ideal in mankind only a small part can manifest itself in public action. All the rest of this force must be content with small and obscure deeds. The sum of these, however, is a thousand times stronger than the acts of those who receive wide public recognition. The latter, compared to the former, are like the foam on the waves of a deep ocean." 2
    2. Albert Schweitzer, Out of My Life and Thought (New York: New American Library, 1963), 74.
    シュヴァイツァー資料

    シュヴァイツァー(Albert Schweitzer 1875~1965)は当時ドイツのアルザスに生まれ、神学者、学者、音楽家、医者として活躍した。特にアフリカのガボン共和国ランバレネに病院を設立し、現地の人々の救済に後半生を捧げたことは有名である。1952年にその功績からノーベル平和賞を受賞した。シュヴァイツァー関係資料
    シュヴァイツァー関係資料
    本館が所蔵する資料はシュヴァイツァー病院で医者として勤務した故高橋功御夫妻から寄贈を受けたものである。そのうちシュヴァイツァー遺愛の品や病院関係の資料、ガボン共和国民族資料などは本館で、シュヴァイツァーの著作・研究書、アフリカ関係文献は玉川大学図書館で所蔵している。
    (エントランスホール)


    遺品
    拡大
    蝶ネクタイ、ハンカチーフ
    ベルト
    遺品
    拡大
    ペン、ボールペン
    ペン皿、 ペン拭き
    定規、ペーパーナイフ
    ◎ シュヴァイツァーの遺品


    ◎
    手形
    拡大
    シュヴァイツァーの手形
    石膏、長さ23.0cm(左右とも)
    この手形はシュヴァイツァーの生前にロダンに師事した彫刻家フリッツ・ベーンが型取りしてつくったもので、オルガン演奏しているポーズをとっている。



    ***
    2004/10/15
    譯人故事(二十四):鍾肇政編譯《傳》及諾貝爾和平獎

    鍾肇政先生1925年出生於龍潭,著作等身,作品「不但紀錄了文學生命的軌跡,亦見證戰後台灣文壇的歷。」《台灣人三部曲》為台灣大河小說的先驅。

    鍾肇政編譯的《傳》1976年由新潮文庫出版(當時他已翻譯《文明的故事》等約40本書)。2004年大陸「完全照抄」出版已印28刷的《傳》。
    現在鍾肇政先生為「大老」、列入総統府資政・国策顧問名簿。《鍾肇政全集》全套35冊中卻無翻譯作品,或許因為版權的關係。

    約半年前,署名shihlun的人質疑安部公房小說《燃燒的地圖》翻譯本的結尾失蹤【「可能」漏譯了好幾段非常關鍵的話:桂冠版林水福導讀第「xiii」頁,對小說的結尾有段描述如下:「此際,他心想『當我被找出時,事情終究無法解決,唯今我所要者,是自我選擇自己的世界;這世界必須是依自己意志所選擇的;同時必須是屬於自己的世界。她不斷地追尋;我持續地隱藏』。】

    傳》也完全沒說明翻譯所根據的資料和版本。這說明當初不第一次做好,後來者更難做些基本資料的補正(《傳》翻譯應無大問題,然而同樣屬志文出版社整批賣大陸翻譯版的《約翰生傳》,由於「原本」就錯誤百出,現在大家更沒能力或心意法改正,所以可能變成劣幣逐良幣的問題。)

    先生影響台灣人。幾年前有位得「台灣獎」的朋友幫過戴明學院的忙。我趁機到諾貝爾和平獎讀一下他的演說:1952年獎,演說為1954年,不知原因。他說法語,用德語著作。


    Albert Schweitzer – Nobel Lecture
    Nobel Lecture, November 4, 1954
    The Problem of Peace
    http://nobelprize.org/peace/laureates/1952/schweitzer-lecture.html

    它提中國的一些人,又說到康德提「永久和平」的歷淵 源。(Immanuel Kant (1724-1804), Zum ewigen Frieden (1795). English translation entitled Perpetual Peace (New York: Columbia University Press, 1932); the introduction is by Nicholas Murray Butler, Nobel Peace co-laureate for 1931. )最後引一節聖經。


    May the men who hold the destiny of peoples in their hands, studiously avoid anything that might cause the present situation to deteriorate and become even more dangerous. May they take to heart the words of the Apostle Paul: "If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men".13 These words are valid not only for individuals, but for nations as well. May these nations, in their efforts to maintain peace, do their utmost to give the spirit time to grow and to act.

    羅 馬 書 Romans 12:18 [hb5] 如若可能,應盡力與眾人和睦相處。
    [kjv] If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men.
    [bbe] As far as it is possible for you be at peace with all men.


    曹永洋 先生編的《台灣愛鄉土文  李遠哲》等著集 譬如說張清吉先生的用書愛台灣 說明志文出版社成立出叢書之經過

    蘭巴倫的篝火

    蘭巴倫的篝火

    ****
      你在 Facebook 的動態回顧
    Hanching Chung,我們關心你和你曾在這裡分享的回憶。還記得 5 年前的這則貼文嗎?一起來回顧。
    未提供相片說明。
    5 年前
    除非你分享這則動態,否則該動態不會出現在其他用戶的動態消息中

    沒有留言: