午餐YY與自願的公關忙裝失靈的日光燈.
小睡2次至14:00
買CHEESE 輕乳酪 蛋糕
謝謝: 許多朋友的電子賀卡;Joan的 俄羅斯之冬
想起最冷零下72度的西伯利亞某村;John
Liu 等人多次提醒我們的”眼光”要:【看得高‧看得遠‧看得開‧看得 透‧看得淡】.
*****跟官老師盧老師說過,大家應該將各自1963?/ 1987/1990的日本學習之旅寫出來。
(吳玉印老師跟我說過高禩瑾院長很喜歡出國--出國更青春 (兩位老師都已仙逝多年)
6年多前編晃三兄的退休文集 內有他們師生在日本相遇的照片
陳寬仁老師的年表: 1989 羽田機械公司聘為顧問。每週四上午去,週五夜回台北。直到公司倒閉,計五年。去日本大阪訪問豐田大發汽車公司。 深切體會5S的功能。)
應該再加上Ken Su 的一次大宴的菜單--他有送給我嗎?
今天記一放假日:今天讀到《茶況》 世界お茶まつり「春の祭典」5月2日から…… 藤枝 茶農家は茶園を観察している。
1987年,我在靜岡縣內藤枝市的一家工場"實習"一個月多。
每天從全市或工廠,都可以觀看富士山 (那時 經常萬里晴空)靜岡 觀富士山。
今天無意中刪掉一張静岡県(しずおかけん)照片--從該地觀富士 山角度比較像我熟悉的 ---Mt. Fuji照片千萬張……
每天從全市或工廠,都可以觀看富士山 (那時 經常萬里晴空)靜岡 觀富士山。
今天無意中刪掉一張静岡県(しずおかけん)照片--從該地觀富士
當然去過靜岡市觀光 (主要參觀各種博物館)静岡伊勢丹/鉄舟寺/龍華寺/草薙神社 。1987/2/11: 11日 周三 日本建國紀念日, 放假。早上跑步。去靜岡市。此行發現不少好地方, 而靜岡更是令人難忘。書店中的美術書也很豐富,我買本
《日本之靜》The Mirror of
Japan 以及專門編給外國人學的日語書。在伊勢丹百貨內午餐,蛋糕很好。
也到過各茶鄉去找協力廠商。到過清水市,開始整理桌面
第1次上ARTISTS @GOOGLE 已有1480 YOU TUBE 影片包括五月天在北京的"人肉彩虹"
1987/2/11
藤枝住過數周
来年春と秋に県内で開かれる第5回世界お茶まつりの実施計画が決まった。新茶の季節に初めて催し、食文化を育む県の「食の都づくり」との相乗効果も狙う。
Stephen Colbert visits Google
Highlights of Colbert (ten mins)
Stephen Colbert | "American Again: Re-Becoming the Greatness We Never Weren't"
Colbert at Google
Stephen Colbert | "America Again: Re-Becoming the Greatness We Never Weren't"
Highlights of Colbert (ten mins)
Stephen Colbert | "American Again: Re-Becoming the Greatness We Never Weren't"
Colbert at Google
Stephen Colbert | "America Again: Re-Becoming the Greatness We Never Weren't"
胡適之先生 的世界 The World of Dr. Hu Shih 邁入第三年
上傳1329篇(約10篇有更新) 共約 42400人次訂閱者16人(含自己)静岡伊勢丹/鉄舟寺/龍華寺/草薙神社
11日 周三 日本建國紀念日 放假
早上跑步。去靜岡‧藤枝。此行發現不少好地方,而靜岡更是令人難忘。書店中的美術書也很豐富,我買本 《日本之靜》The Mirror of Japan 以及專門編給外國人學的日語書。在伊勢丹百貨內午餐,蛋糕很好。藤枝住過數周
《茶況》 世界お茶まつり「春の祭典」5月2日から
来年春と秋に県内で開かれる第5回世界お茶まつりの実施計画が決まった。新茶の季節に初めて催し、食文化を育む県の「食の都づくり」との相乗効果も狙う。
「春の祭典」は5月2~5日の4日間、静岡空港(牧之原市)、お茶の郷(島田市)など各地で開催。もえぎ色に染まる茶畑での茶摘みやウオーキン
グ、茶摘みする農家との出会いなど、五感で茶の魅力に触れる。県産食材を積極的に活用する「食の仕事人」は、「八十八夜」をテーマに捜索した料理や菓子を
各店でもてなす。
「秋の祭典」は11月7~10日の4日間、グランシップ(静岡市駿河区)で開く。学術会議からお茶を楽しむ生活提案まで幅広いテーマで話し合う。煎茶などの茶器を製作する若手作家はテーブルコーディネートを提案する。
事務局は「学術会議には中国トップの研究者を迎え、茶の健康作用を紹介する計画」と話している。
(松本利幸)
(松本利幸)
袋井・森 農家は茶園の防寒対策をしている。
掛川・小笠 産地問屋は歳暮用と年賀用の売り込みに努めている。
島田・金谷 産地問屋は歳暮用として、上級茶の売り込みに懸命。
川根 産地問屋は歳暮用と、年始用の注文の増加にも期待を寄せる。
牧之原 茶農家は敷きわらなど冬場の茶園の管理に努めている。
藤枝 茶農家は茶園を観察している。
沒有留言:
張貼留言