林公的報告 他們都忙著跟中國各省打交道....
午餐yy的番茄等等都不過爛
她找到足跟龜裂的東西
跟他談勞保的稅法---我一竅不通
我最近過新生南路的透天厝(公家宿舍) ,看見一隻胖貓在有青苔的瓦片上走,可以看到背部,竟然讓我想起 Matisse 的女背之雕像 (藏Tate等) 。再幾秒,另一瓦頂的幾隻鳥急拍翅飛起,
*****
*****
下午讀一位在馬來西亞讀者留言---我都不知道有這些留言, 只 好一天回信一人/讀其blog,
做些漢字
(2007年12月5日,撰此文赠舊香居。
我的留言:
舊香居在新生南路有一"rare books" 。主人當然知道你---我住他們的隔壁,所以你下回來台北,或可一談。
台灣的山河歲月,約1978年出版. 我當時覺得那是另外的"禮樂文明"而已。 台灣後來有三三草 ,出版許多胡先生的著作。
約10年前, 在將胡先生的封箱前, 一友人來訪(他也很熟胡先生著作) 。我們談著談著胡先生, 突然窗簾大動,似有神靈...
下午讀一位在馬來西亞讀者留言---我都不知道有這些留言 只好一天回信一人/讀其blog
讀他的blog 做些漢字
http://comet1314.blogspot.tw/search/label/%E4%BA%BA
最近 五點鐘天就開始漸暗了......想起1977年的英倫冬日
我決定到操場和醉月湖走走 那兒人們一如往常在踢球/跑步 照樣運轉...
最近 拿到勞保退休的試算表.....那一點點的錢是餘生的"安慰劑" (朋友 你如果還沒想過"餘生" 那是多幸福)
.-----
"台語俗諺:賣瓷的吃破碗" 讓我想起的是以前經銷美國Joiner 顧問公司的錄影帶和圖書
有些書都是出清存貨自己沒留一本. 想來可惜--不過顧客比我重要.....
-----
給東山 (在馬來西亞有這種作家(?)有點出乎我意外)
希望以後考慮"外地"的讀者. 我感謝讀這篇可知彭導演和這本好書的摘要
不過我為了找CUP 是何方神聖花了近10分鐘才知道它可能是CUP Magazine 而不是劍橋/中文/加拿大(大學出版社).....再次謝謝
-----
華爾街日報這篇世說新語很難得
Overheard
.
我決定到操場和醉月湖走走 那兒人們一如往常在踢球/跑步 照樣運轉...
最近 拿到勞保退休的試算表.....那一點點的錢是餘生的"安慰劑" (朋友 你如果還沒想過"餘生" 那是多幸福)
.-----
"台語俗諺:賣瓷的吃破碗" 讓我想起的是以前經銷美國Joiner 顧問公司的錄影帶和圖書
有些書都是出清存貨自己沒留一本. 想來可惜--不過顧客比我重要.....
-----
給東山 (在馬來西亞有這種作家(?)有點出乎我意外)
希望以後考慮"外地"的讀者.
不過我為了找CUP 是何方神聖花了近10分鐘才知道它可能是CUP Magazine 而不是劍橋/中文/加拿大(大學出版社).....再次謝謝
他媽的文革故事
彭浩翔編《碎碎唸》(CUP,2011) 此君絕對是香港的怪才-----
華爾街日報這篇世說新語很難得
Overheard
Central
bankers are used to doing a difficult job without necessarily getting
much backing at home. But the Bank of England's Mervyn King seems to
have it harder than most.
Talking at the Economic Club of New York on Monday, Mr. King took a
question on Mark Carney, the Canadian central banker who will succeed
him as governor of the Bank of England next year.
Mr. King said he was watching reports of Mr. Carney's appointment
on the news with his wife, and she said: "You know Mervyn, they'll miss
you, or six months down the road they'll miss you."
So far, so supportive. However, Mr. King recalled that his wife
then looked at the screen again and had this to say on her husband's
successor: "He's very young…he's immensely charming…and he's very
charismatic. I think he'll do a great job, and they won't miss you at
all."
At that point, amid much laughter from the audience, Roger
Ferguson, chairman of the club, said Mr. King is charming and
charismatic and would be missed. So Mr. King still has fans, even if he
isn't king in his own castle.
.
沒有留言:
張貼留言