2023年4月8日 星期六

翻譯如何哀而不怨?『詞窮;言不盡意;誤譯 』到 『原汁原味』:19 世紀 如何"多難而偉大的?《被我封殺的感傷:大島渚的電影告白》/《我被封殺的抒情 (中國版)》 わが封殺せしリリシズム By Oshima Nagisa;《 另眼看藝術》( Keeping an Eye Open: Essays on Art By JULIAN BARNES )多浪漫?多"華麗"(的橋)?

 

翻譯如何哀而不怨?『詞窮;言不盡意;誤譯 』到 『原汁原味』:19 世紀 如何"多難而偉大的?《被我封殺的感傷:大島渚的電影告白》/《我被封殺的抒情 (中國版)》 わが封殺せしリリシズム By Oshima Nagisa;《 另眼看藝術》( Keeping an Eye Open: Essays on Art By JULIAN BARNES )多浪漫?多"華麗"(的橋)?   

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/156094500725257




翻譯如何哀而不怨?『詞窮;言不盡意;誤譯 』到 『原汁原味』:《被我封殺的感傷:大島渚的電影告白》/《我被封殺的抒情 (中國版)》 わが封殺せしリリシズム By Oshima Nagisa;《 另眼看藝術》( Keeping an Eye Open: Essays on Art By JULIAN BARNES )多浪漫?多"華麗"(的橋)?   


わが封殺せしリリシズム

個数:   
 

    わが封殺せしリリシズム

















    物之哀

    翻譯如何哀而不怨?


    内容説明

    日本のヌーヴェル・ヴァーグの旗手として戦後日本映画を牽引した革命児・大島渚。世界的な映画作家の感動的なエッセイ集。

    目次

    第1章 私の生存の意味(『夜の鼓』について;今井正下手くそ説について;作家の衰弱―『からっ風野郎』批判 ほか)
    第2章 わが思索、わが風土(わが思索、わが風土;歴史と悔恨―アンジェイ・ワイダ;幻の党派の友よ―斎藤龍鳳追悼 ほか)
    第3章 俘虜と天使(衰退というタイトル―小林信彦;重い声―淡島千景;曇りない笑顔―美空ひばり ほか)

    著者等紹介

    大島渚[オオシマナギサ]
    1932年、京都市生まれ。54年、京都大学卒業後、松竹大船撮影所に入社。59年『愛と希望の街』で監督デビュー。続く『青春残酷物語』(60年)、『日本の夜と霧』(60年)でその革新的なテーマと独創的な映像表現が絶賛、「日本のヌーヴェル・ヴァーグ」の旗手として注目を浴びる。『絞死刑』(68年)以降は国際映画祭でも高い評価を受け、『愛のコリーダ』(76年)、『戦場のメリークリスマス』(83年)は海外でも大ヒットした。96年脳出血で倒れるが、99年『御法度』を撮り、奇跡のカムバックを果たして話題を呼んだ(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
    ※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

    知新集:大島渚(Nagisa Ohshima1932-2013)《被我封殺的感傷:大島渚的電影告白》/《我被封殺的抒情 (中國版)》 大島渚『わが封殺せしリリシズム』:妳的存在,鼓舞了世界上的好導演──悼辭/川喜多和子;坂本龍一「他是我的英雄,我有今日要歸功於他。」

     

    • Oshima, Nagisa (1992). Cinema, Censorship And The State. Cambridge: MIT Press. ISBN 0-262-65039-8.
    • 『わが封殺せしリリシズム』(2011年、清流出版ISBN 9784860293581  lyricism  以 『中國抒情的傳統』,lyricism翻譯成抒情,恰當

    被我封殺的感傷:大島渚的電影告白

    わが封殺せしリリシズム


    lyricism の定義

    名詞
    1
    an artist's expression of emotion in an imaginative and beautiful way; the quality of being lyrical.

    the lush lyricism of the adagio sections of the second movement

    lyricism の例

    the lush lyricism of the adagio sections of the second movement
    his lyricism is never at the expense of verbal clarity


    1976年(昭和51年)、阿部定事件1936年)を題材に社会の底辺に住む男女の性愛を描いた『愛のコリーダ』を発表。

    Corrida

    (koˈrriða ) noun. the Spanish word for bullfight.


    1976In the Realm of the Senses愛のコリーダAi no Korīda104 min, color.



    ****

    《 另眼看藝術》( Keeping an Eye Open: Essays on Art By JULIAN BARNES ) 

    本書另一處談到"愛之而泣之"處,是談Édouard Vuillard (1868~1940) Misia Sert 的回憶錄中記
    Vuillard 與 Misia 行經甜菜田,他為使她保持平衡,挽著她,兩眼交接時,Vuillard 對泣之。
    Misia 說:
    "It was the most beautiful declaration of love ever made to me."……
    更多


    HCCART.BLOGSPOT.COM

    Keeping an Eye Open: Essays on Art By JULIAN BARNES 另眼看藝術, Édouard Vuillard. Howard Hodgkin

    拿到《 另眼看藝術》( Keeping an Eye Open: Essays on Art By JULIAN BARNES ) 最先讀末篇,記/給Howard Hodgkin ,因為漢清講堂作過記念 Howard Hodgkin 的影片。 15:42...


    多浪漫?多"華麗"(的橋)?


    ***

    19 世紀 如何"多難而偉大的?

    Thomas Mann《多難而偉大的19 世紀

    多難而偉大的 Wagner


    GESAMEMMELTE BD.10

    adel des geistes高貴的精神

     At the centre of Thomas Mann's Pro and Contra Wagner (Faber) is the lecture he gave in Munich and other European cities in 1933, 

    贊成與反對





    沒有留言: