2016年2月5日 星期五

0206 2016 六 台中




法國老友來信關心。我給他一個雄心勃勃的建議。
Dear Hanching,
The TV news say that a big earthquake occured tonight by Kaohsiung. I hope that nobody among your family and your friends has been injured.
Best wishes
----
Dear J-M,
We are fine. Thanks.
After our recent correspondence, I decided to up-load all my "introductions" or forewords for my series of books. Together with some of my speech drafts.
I'll conduct a video of a talk in remembering Dr. Juran on Feb. 26 (Juran's birthday is on 28th, I'll make other two person's on 26th). I remember you wrote Quality In France for him.
Poor Dr. Juran, he was angry that Juran's Pri (ze was not established by JUSE (a one page note in his memoir). Nevertheless, his Handbooks, video of quality improvement, sponsored the book on Quality in Civilizations, Managerial Breakthrough (1964, I translated the 1994 anniversary edition with an extra chapter on quality planning) are great contributions.
Dear J-M, perhaps we might launch this video together, that is, you send me your essay or note on Juran, I'll translate it and read it in the coming video. Or perhaps you like to send your video for us to merge it or run independently.
Warm Wishes,
HC

Le Petit Prince et Sun Wu Kong se sont apprivoisés, ils s’associent de nouveau pour vous transmettre leurs vœux et vous donner la pêche pour l’année du singe !
Cette carte de vœux a été réalisée spécialement pour vous tous par l’artiste français Ivan Gros, qui réside à Taiwan.
Le Bureau Français de Taipei vous souhaite une bonne année et vous remercie de votre fidélité ! Si vous appréciez les contenus de notre page, pendant les vacances du nouvel an, c’est le moment d’en parler à vos proches, afin que nous atteignions les 10.000 fans !








約4點,慧君來電問。 7點半三舅來電說他過年到花蓮當志工,初四才回家。8點多意偉在FB報平安。陳永松來電說忙。給謝立沛老師電話,相約全國飯店初一11時辦聚會。


Dear Hanching,

Now it’s night in Taipeh, afternoon in Versailles. Here is a paper in French about Juran. In 1990 I wrote a book « Les 6 Samourai de la qualité ». This paper is the chapter devoted to Juran. You could translate it and pick up useful parts. No copyright.

Tomorrow I will see a grandson who can make a short video with his smartphone.

Best wishes,

Jean-Marie




Rescue teams are still trying to reach people trapped in rubble.‪#‎TaiwanEarthquake‬
受到美濃大地震影響,台灣高鐵公司立即針對台中以南進行土木結構檢查,發現台南歸仁路段電車系統受損嚴重,需要進一步搶修,原本估計11時以前通車的期待將落空,如果檢視受損狀況太嚴重,恐怕今天都無法通車。



高雄市美濃區凌晨3點57分發生規模6.4有感地震,台南市永康、新化、東區皆有大樓倒塌,現場景象觸目驚心...



台灣南部地區六級強震
根據美國地質調查局 (The United States Geological Survey)報導,台灣當地時間 2 月 6 日凌晨 3 點 57 分,南部地區發生 6.4 級強震,震央位於高雄附近。

【綜合報導】今天是除夕,昨小年夜一場大地震,卻讓十多個家庭再難團圓,數百家庭流離失所。昨凌晨3時57分高雄市美濃區發生規模6.4強震,台南首當其衝連震8秒,共有44棟建築物倒塌,其中永康區永大路維冠金龍社區4棟大樓全數躺平,宛如遭轟炸成廢墟,住戶在睡夢中倉皇尖叫逃命。救難人員昨日夜在瓦礫堆搜救,截至昨晚,台南已有包括5名幼童在內的14人死亡,受傷484人,另有多達149人失聯,生死未卜。

規模6.4百年最強

據中央氣象局地震測報中心資料,美濃區昨晨3時57分發生芮氏規模6.4強震,是當地有地震紀錄以來百年最強地震,所釋放能量相當於2顆原子彈,雲林草嶺出現最大震度6級,嘉南高屏也有多處震度5級。氣象局推測地震可能是未被發現的「盲斷層」錯動造成,且受「場址效應」影響,因台南多個地區土層軟弱,使搖晃時間較久,台南新化在震度5級以上的搖晃時間長達8.16秒,造成嚴重災情。
昨強震造成台南14人死亡,其中12人是維冠金龍大樓住戶、歸仁區有2人死亡,倒塌建築物主要分布在永康、新化、歸仁等區。
死傷最慘的維冠金龍社區有4棟大樓,分別為兩棟16樓、兩棟13樓。對街的明生工程行老闆張長說,地震來時,他正在客廳看電視,突然天搖地動,一聲轟然巨響,他衝出屋外看到大樓倒塌,橫躺馬路上,心想「哇害啊,大地震,大樓倒塌」,馬上大喊妻子出來救人。
維冠金龍大樓受創嚴重,殘破的樑柱內竟發現有沙拉油空桶、保麗龍等異物,疑有人禍,涉最重可判刑5年的業務過失致死罪。台南地檢署昨已組成專案小組,分案調查建商是否涉及偷工減料。
南台大震重創高鐵67處設備,台中到左營一度停駛,搶修近10小時後搶通到嘉義,但嘉義到左營今午前仍停駛,今早6時30分宣布午後行駛情況;高鐵局部路段暫停營運30小時,創歷來最長,影響211班次、9.1萬人,票務和設備損失恐破億元。 

警方清查維冠大樓有96戶256人設籍,搶救人員昨晚發現失聯人數高達149人,在無法掌握確切人數下,只能持續搜救。台南市長賴清德表示,地震前一晚實際住在該大樓的民眾,恐比戶籍資料多。 


即使像郭台銘如此霸氣的個性,第一次心急踢到鐵板不明就理,第二次又再次發生,日本業者認為,郭台銘急性子,有可能「吃快打破碗」,讓整個結果再度翻盤。
「是」有4種涵義

事實上,郭董在接受媒體採訪時,也坦承過去不了解日本文化。他說,日本人很難打開心防,就像日本人嘴巴說「はい(是)」,就有好幾種意思,要從語意中知道當中的含意,因為日本人說「はい」並不代表「同意」的意思。
郭台銘說,第一種「はい」的意思,是我說知道、我聽到了;第二種「はい」,則是我聽到你的聲音、知道你要說什麼;至於第三種「はい」,則是知道你在說什麼;第四種「はい」是我知道你在說什麼,但不同意你的說法,回去再跟你說。
郭台銘坦承,一開始不了解日本文化,最重要的是需要日本人了解你。他說,這次繼續談,學到日本文化就像燉菜一樣,慢慢熬、湯會比較好,「我們需要了解的日本文化。」
◎記者吳秀樺、蕭文康

沒有留言: