張華兄貢獻2個方言笑話:
1.今天在捷運聽到有人用台語說「師大」,聽起來竟像國語的「書呆」。
2.有人把「黑美人」大酒家譯為「All Beauty」,All諧音台語的「烏」。
****
Kawase 先生昨天訪我
目的是要給我他的新書: 預計11月出版 剛從日本寄來
他在易牙居請我客---他一看金牌啤酒才80元(一般餐廳120元) 就叫. 我覺得它太甜了.
後來我帶他去新開的二手書店”總書記”---那兒日文書便宜點他買二本
我竟然買 廖祥雄先生的『電影藝術論』(臺北:三山1964)
我忘記曾介紹他:
我忘記曾介紹他:
2006出版個人自傳『電影導演‧電影官』,篇幅長達五十數萬字,詳述個人生平、工作經歷。
廖祥雄 - 財團法人國家電影資料館/ 台灣電影數位典藏中心Chinese ...
www.ctfa.org.tw › 影人目錄 › 導演 - Cached - Translate this page1933年出生於台中,因父親是公務人員,所以自小接受的是日式教育,直至抗戰勝利後,才開始接觸中文。大學時期曾修讀「視聽教育」課程,又於畢業後任職於師大視聽 ...
----關於南方朔
托前立委陳忠信兄和許達然老師之福,我們有機會約南方朔先生出來,到臺灣大學的鹿鳴館附近, 暢談一個多小時。真是好個一席話。他指著對面的山頭, 說起它已被掏空,設有「雷達偵測投影」…….
(2013 補:當時南方朔先生談到某山內部都是雷達顯示......可能是60年代著名的Dr. Stranglove電影中的War Room嗎----這電影史上最壯觀之一景. 連雷根入主白宮時都要先問它在那? "報告總統 白宮沒這戰情室!" 據說雷根回答:"電影中不是有這嗎?")
這篇多少可反映王先生的多面向 (譬如說 穿黑衣)---在昨日的電視訪問上
他說得更多: 不洩露提供內情者. 不請律師
王先生無疑是台灣第一健筆
他的文章和書的廣度/新書等很可觀 深度當然不足 (這也不是他的目的)
他的文章和文集(書)都需要好編輯來斧正/一致化 可惜國內外的編輯人才不足
這是我與王先生認識後的筆記
南方朔:無能的領導, 的總和 / 笨蛋!問題在領導: K 馬英九的文集
沒有留言:
張貼留言