2022年7月9日 星期六

106) 。 隱私 (A校 V B 校)、照片等 (19世紀 V 20世紀);National Portrait Gallery, London,1856 ) ... 《澀江抽齋》;川端康成的1972年,Some Japanese Portraits By Donald KEEENE (日本文學散步 (500年) 。 遠藤周作《深河 》『深い河』;主角3位是校友;創作日記《尋求靈魂的現代人》 遠藤周作《深河 》《尋求靈魂的現代人》( Modern Man in Search of a Soul By Carl Jung) Christ foretold, Christ remembered, Christ evoked.




106) 隱私 (A校 V B 校)、照片等 (19世紀 V 20世紀);National Portrait Gallery, London,1856 ) ... 《澀江抽齋》;川端康成的1972年,Some Japanese Portraits By Donald KEEENE (日本文學散步 (500年) 。 遠藤周作《深河 》『深い河』;主角3位是校友;創作日記《尋求靈魂的現代人》

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/488810199679171



The National Portrait Gallery (NPG) is an art gallery in London housing a collection of portraits of historically important and famous British people. It was arguably the first national public gallery dedicated to portraits in the world when it opened in 1856.

The three people largely responsible for the founding of the National Portrait Gallery are commemorated with busts over the main entrance. At centre is Philip Henry Stanhope, 4th Earl Stanhope, with his supporters on either side, Thomas Babington Macaulay, 1st Baron Macaulay (to Stanhope's left) and Thomas Carlyle (to Stanhope's right). It was Stanhope who, in 1846 as a Member of Parliament (MP), first proposed the idea of a National Portrait Gallery. It was not until his third attempt, in 1856, this time from the House of Lords, that the proposal was accepted. With Queen Victoria's approval, the House of Commons set aside a sum of £2000 to establish the gallery.




F. Scott Fitzgerald - Wikipedia
https://en.wikipedia.org › wiki › F._Scott...



Francis Scott Key Fitzgerald (September 24, 1896 – December 21, 1940) was an American novelist, essayist, short story writer, and screenwriter.

Army service and Zelda Sayre[edit]

A pencil sketch of Zelda Sayre's left profile. Her hair is in a short bob characteristic of the style worn by flappers in the early 1920s.
A sketch of Zelda Sayre by artist Gordon Bryant published in Metropolitan Magazine

In June 1918, Fitzgerald was garrisoned with the 45th and 67th Infantry Regiments at Camp Sheridan near Montgomery, Alabama









澀江抽齋 1805~
医務官僚として、文学者としての両面から鴎外の実像に迫った評伝『両像・森鴎外』(松本清張著、文春文庫。

聯經思想空間 Linking Vision

n
e
s
t
S
o
p
r
o
d
0
9
1
l
u
i
i
1
c
9
c
u
2
1
0
8
1
0
c
7
8
g
7
c
c
4
4
h
0
2
i
6
a
4
l
4
6
u
0
:
5
1
t
7
9
a
 

「澀江抽齋」が、抽齋を描き切れていない、という点だけは違っていると思います。
1922年7月9日,文學家 #森鷗外 辭世,至今已過百年。森鷗外是日本明治至大正年間小說家、評論家、翻譯家、醫學家,與夏目漱石、芥川龍之介並稱為日本近代文學三大文豪。作品包括〈舞姬〉、〈阿部一族〉、〈魚玄機〉等。
五十四辭去軍職後,轉任文官的森鷗外完成了以幕府末期的儒者儒醫為題材的長篇《澀江抽齋》,被公認為一生的代表傑作。多年後,台灣翻譯家鄭清茂將這部作品翻譯為中文,也在緒論中為讀者展現了這位日本文學巨匠的人生歷程。
全文:https://www.linking.vision/?p=12812……
顯示更多



National Portrait Gallery, London - Wikipedia
https://en.wikipedia.org › wiki › National...



The National Portrait Gallery (NPG) is an art gallery in London housing a collection of portraits of historically important and famous British people.


Collection size: 195,000 portraits
Director: Nicholas Cullinan
Location: London, ‎WC2‎; United Kingdom‎


『深い河』創作日記 (講談社文芸文庫)

 團契 fellowship

COMMUNION

1
the sharing or exchanging of intimate thoughts and feelings, especially when the exchange is on a mental or spiritual level.
in this churchyard communion with the dead was almost palpable
2
the service of Christian worship at which bread and wine are consecrated and shared.
Communion was celebrated once a month

聖餐


--- 2011.8

記路思義教堂(The Luce Chapel)一次禮拜

1971-75 之間,不知上過多少次教堂1973年級的畢業禮拜意義稍微不同,因為是與我最親的學長們畢業。他們許多人是教徒(蕭隆昌,洪一舟,張忠樸等)2002年參加忠樸的追思禮拜,與(美國)蕭隆昌談過幾句話。2011年讀過(美國)徐錚學長的信。
陳雲跟我說:「有天你也得走的,那時候你會依依不捨的」 化工 1973
陳博仁跟我說 :「兩年前,他交了那把微光…… 生物 1973
1973619日上五845

東海大學畢業禮拜
Tunghai University Baccalaureate Service
禮拜程序 Order of Service
序樂 Prelude 小調聖詠前奏曲 羅芳華博士 Dr. Juanelva Rose
唱詩 *Processional Hymn 快樂歌普天頌讚 18首 
  會眾立 Congregation
(聖樂團引畢業生及教員入席)
宣召祈禱 Call to Worship and Invocation 劉富理牧師 Chaplain Felix Liu
唱詩 Hymn 聽訓歌 普天頌讚 289 會眾
讀經 Scripture 詩篇 127 唐守謙 教務長
禱告 Prayer 馮之 總務長
獻詩 Anthem 榮耀長存 --- 科森思  聖樂團 The University Choir
     指揮:米威廉夫人Mrs. William Rice
證道 Sermon 勞力與勞心 謝明山校長
團契交接典禮 Torch Passing Ceremony 陳博仁 同學
林國亮 同學
唱詩 *Recessional Hymn 決定歌 普天頌讚 249 會眾立
祝福 Benediction 劉富理牧師
殿樂 Postlude 小喇叭浦賽爾 羅芳華博士
(由司禮官引畢業生及教員退席)

*Congregation will please stand.





Thérèse Desqueyroux (French pronunciation: ​[teʁɛz dɛskɛʁu]) is the most famous novel by François MauriacThérèse Desqueyroux. Author, François Mauriac.

 the author explicitly connects her to one of his mentors, Francois Mauriac. She is a version of Mauriac's Therese Desqueyroux, whose sinful preoccupations and behavior, and whose capacity for evil, have been of no small interest to him. 



書本可能太多了。整理舊書,發現有遠藤周作(Shusaku Endo)的《深河》。書末的《遠藤周作年表》不知作者,查,正確資訊該是:
【Robert Coles 對遠藤周作(Shusaku Endo)的 DEEP RIVER 書評 (紐約時報 1995年5月28日)"The Great Tide of Humanity"】

被誤放到1994年 (頁300),《紐約時報》錯成《紐約時代》,沒寫書評作者和標題......


Taken together, these people make up their creator's take on modern man -- as in Jung's "modern man in search of a soul." (Mr. Endo has studied psychoanalysis with interest, especially its Jungian variant.) All of these "cases" (again, save Otsu) have tried to live conventional, reasonably successful secular lives and have failed -- not in a dramatic way (an ostentatious turn to an "alternative life style," a collapse into madness), but with muffled cries of vague apprehension betraying a despair they don't even know, never mind acknowledge. Under such circumstances they are curiously restrained combatants, a seemingly unpromising crew for a traditionally constructed novel with a specific plot: a trip to a strange land; a tour guide who is a religious teacher of sorts; some minor but instructive, even emblematic characters (a young honeymooning couple, the husband a greedily prying photographer, the wife callow and spoiled, who give their creator a chance to comment on the self-indulgent fatuousness of a certain type of Japanese -- and not only Japanese -- youth). Yet Mr. Endo is a master of the interior monologue, and he builds, "case" by "case," chapter by chapter, a devastating critique of a world that has "everything" but lacks moral substance and seems headed nowhere.



 #32


 一位"望七者"的成長:從胡適之先生(文化的翻譯者)1958年兩次訪問東海大學,到我1972年買新潮文庫《尋求靈魂的現代人》( Modern Man in Search of a Soul By Carl Jung),到21世紀了解中共的篡改譯書,以及了解翻譯多錯誤

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1050263548924971





is very much a character out of another French novelist's literary and religious imagination: the cure in Georges Bernanos's "Diary of a Country Priest." That cure, too, seems to be a bumbling innocent, no match for the guile of various high and mighty folk, especially certain church bureaucrats who can't for the life of them comprehend him, his nature and his manner of being. This is the Judeo-Christian story, endlessly retold -- by the prophet Isaiah, by the writers of the four Gospels, by a succession of novelists (Dostoyevsky and Tolstoy and Dickens) -- and given by Bernanos the expository life of a rural French parish in the early years of this century: Christ foretold, Christ remembered, Christ evoked.



All through "Deep River" Otsu's pilgrimage haunts Mitsuko, his secular antagonist, and, through her, the other characters in this beautifully wrought, lyrically suggestive story, so charged by the moral energy of its maker -- who (like Thomas Merton at the time of his accidental death in Asia) wants to bring a Catholic sensibility to the shores of Hinduism and Buddhism. Not that this is a novel of easy grace. Doubt, Shusaku Endo has always known, is very much an aspect of faith. In the last pages, his sardonic, shrewd, embittered heroine glimpses "the sorrows of this deep river of humanity," realizes herself to be a part of it and takes a momentary step away from the tenacious pride that has prompted her to be so standoffish. Soon enough, we know, she will be aiming again for her solitary, privileged perch above it all, revealing the defiance of the egoistic observer.

 如果說基督教支持我們這個被進入歷史的上帝挑戰的孤獨個體,那麼佛教給了我們準備投降的人,最終,他們可以衡量自己的人性和精神的特殊性,並接受他們的同胞,成為他們的一部分。 人類的大潮。

If Christianity holds up to us the lonely individual challenged by a God who entered history, Buddhism gives us people who are ready to surrender, finally, a measure of their human and spiritual particularity and who, with acceptance, join their fellow creatures as part of the great tide of humanity. Mr. Endo manages to merge both of these streams of faith, bringing them together in a flow that is, indeed, deep. His work is a soulful gift to a world he keeps rendering as unrelievedly parched.他的作品是對一個他一直渲染為無法解脫/焦躁不安。的世界的深情禮物。





沒有留言: