12點梁兄來訪,一起去新公園旁港茶午餐,逛天龍;回程買4本書。送他搭車回去。
唐.德里羅(Don DeLillo)《小天使艾絲梅拉達》(The Angel Esmeralda: Nine Stories),梁永安譯,台北:寶瓶文化,2015
「漢清兄乙未新春誌興
永安」
先讀1983寫的:《第三次世界大戰的人味時刻》(Human Moments in World War III)。原因是數月前我們討論過幾句英文的意思,還請教美國的WWS......我過去絕少讓思緒漫遊於外太空,不過去年得知同學苦邦兄退休後寫、奏音樂,主題都是太空的感情,才跟隨其音樂飄遊於太陽系。
今早讀"音樂的韻動,是千言萬語無法形容的":
我讀這短篇,處處有莫名的衝擊與感動,或許是作者的想像力、譯者梁先生、苦邦同學之音
樂,東海大學內鬥爭Employee of the Month:東海大學"湯校長"......之功。
"We must never forget that music is movement,
always going somewhere, shifting and changing,
and flowing, from one note to another;
and that movement can tell us more about the way we feel
than a million words can."
-Leonard Bernstein, "What Does Music Mean?" (1958)
我讀這短篇,處處有莫名的衝擊與感動,或許是作者的想像力、譯者梁先生、苦邦同學之音"We must never forget that music is movement,
always going somewhere, shifting and changing,
and flowing, from one note to another;
and that movement can tell us more about the way we feel
than a million words can."
-Leonard Bernstein, "What Does Music Mean?" (1958)
樂,東海大學內鬥爭Employee of the Month:東海大學"湯校長"......之功。
沒有留言:
張貼留言