2012年4月1日 星期日

0401 0402 2012 日 陰

昨晚HANS等人太晚

晨安排    貼雙面膠
賴校長對台大圖書館開放有點驚訝

tony 指出吳德耀校長是否女性

蔡兄

上周陳寬仁老師寄些東海的聘書 給我們參考
我建議您幫忙安排他到東海做個演講
這是"搶救東海IE 記憶"計話之一
請幫忙

中餐再問津堂每人1200元  差


有興趣參加周老師讀書會 (約5-6月) 請通知我  還請記得本周周日1200-1400 有梁詠安先生主持的C. LEVI-STRAUSS 實驗室中的詩人 讀書會

昨天周老師請川瀨先生與我 謝謝她告訴我門許多事 包括本書周婉窈 《海洋與殖民地臺灣論集》 台北: 聯經出版公司
晚上讀第八章 「進步由教育 幸福公家造」──林獻堂與霧峰一新會
第九章 想像的民族風──試論江文也文字作品中的臺灣與中國

很感動 很滿意
關於林獻堂 我幾十年前去過霧峰的林家花園 竟然不知道灌園日記等可歌可泣的故事 (包括他父子的環球旅行 『矢内原忠雄伝』(矢内原伊作) 行前與他談過) 和了不起的一新會)
關於江文也先生 作者獲贈江先生最重要的一封年終總結的家書 非常寶貴


 周老師

再謝一次你昨晚的時間和晚餐
我原與Kawase先生說好 帳他付 所以說日圓強勁
他昨晚非常高興
不過您的新書他仍無力閱讀 所以說回日本再找翻譯本補課  我剛剛給我們Group 寫下段 請參考
順祝

學安
對了 我忘記說 你小時候竟然聽過此小說改編廣播
我十來年前才知道這:


レ・ミゼラブル』(Les Misérables)は、ヴィクトル・ユーゴー1862年に書いた、ロマン主義フランス文学の大河小説である。日本では始め、森田思軒が一部を「哀史」の題名で訳したが完訳には至らず、黒岩涙香が翻案、『噫無情』(ああむじょう)の題名で1902年(明治35年)10月8日から1903年(明治36年)8月22日まで『萬朝報』に連載された。
以前知道Hugo 的一些古日譯 上網了


等hans 很久原來他將我給媽的人民幣拿去兌現
老媽甚恨恨大甲的遺產都給林賢得一家吞去
煮午餐
那伯請他兩午餐
HANS 再為我弄一hinet 之 adsl
ntu
 讀梁任公等書
晚 上YY說11年前之病檢查 OK
多弄漢字
三次上班






沒有留言: