動物詩集: 貓/ 跳蚤 (阿波利奈爾)
從《魯迅年譜》 (北京:人民文學) 1928/11/30 發表從日文轉譯的諷次短詩 跳蚤
" 跳蚤 朋友 甚至 情人
愛我們的人有多殘忍!
我們的血要為他們流盡
深愛的人就這麼不幸"
我們當中有愛貓族 所以對於我們更有意思的這本塵世動物寓意集 (Le Bestiaire 此翻譯過火 日本的動物詩集即可 )的另一首 貓
"但願在我的家中
有一個很理智的女人
一只在書中走動的貓咪
一年四季都來訪的朋友
沒有他們我無法生活"
----
"文藝是國民精神所發的火光,
必須看魯迅年譜或胡適年譜才知道此文中引的胡適
指的是當年11月3日胡適在現在評論發表的文章
明天是胡適生日 應該為他設一 blog 紀念他
----胡適紀念館敬邀
http://140.109.152.48/koteki/MainFrame.htm為紀念胡故院長適之先生119歲誕辰,本館謹訂於12月17日上午 9:30 於胡適墓園舉行致意典禮,歡迎各界來賓蒞臨,並致贈一份紀念品。相關資訊如下:
時間:2010年12月17日(星期五)上午9:30
地點:胡適墓園
文藝是國民精神所發的火光,同時也是引導國民精神的前塗的燈火。這是互為因果的……. (魯迅 從鬍子說到牙醫1925 收入 墳)
Justing 轉寄神秘的16號 (很棒的文章!) 給一些親愛的朋友。
這篇教育小說可能是戴明博士推薦的參考書之一例:
Pygmalion in the Classroom, by Robert Rosenthal and Lenore Jacobson (Holt, Rinehart, and Winston, 1969)(p27-c2, TNE) 或請參考Peter Scholtes的戴明領導手冊。
上周六與林公談趙老師。今天去他的趙家酒店。希望他也可以破而後立,多給些微觀的分析。其實,我還記得1995或1996年品管學會在台灣大學舉行年會,請田口演講,中途,我說田口先生沒什麼新意,趙先生哈哈….。那可能是我最後一次參加年會。今天收到月刊,又是許多會議的照片,很快讓它歸位……早上我在想上月日本的主題演講「品質経営の原点にかえり 先駆者の知恵に学ぶ」在說些什麼….. http://www.juse.or.jp/tqm/160/
感謝戴久永老師轉寄的 “我的中國夢”…….
(1月8日的座談題目: 我的中國經驗與其限制。玉燕告知另有他事。)
---
還記得1990年初你在幹什麼嗎?
我可能開始領導開發SIMM 連接器—它們連接新人 David Hsu等等….
那時候,許多人熱切地追索臺語的本字…..那時候,有人寫詩弔余登發.....我們初中柯期化的英文文法書已泛黃,而他寫著”今天仍然活著” (詩)……20年之後,讓我們從時光之流中,釣一尾懷念:
散文詩一尾 主人暫時不在家 許達然
零,零零,鸚鵡驚醒,飛不出籠子去接聽,鐘
針鎮靜走,走不出圈圈。
零,零零零,別吵,別吵啦! 鐘不答應鸚鵡,
仍舊模仿時間的聲音。
只默默吃聲音的鸚鵡終於被關死。
囹。多日沒回來,主人去參加台灣民主運動,
領----
(《台灣文藝》(雙月刊) 120 期,1990/1~2期合刊,頁88。)
沒有留言:
張貼留言