2011年8月20日 星期六

斯里蘭卡   𝐴𝑛𝑖𝑙’𝑠 𝐺ℎ𝑜𝑠𝑡 𝑏𝑦 𝑀𝑖𝑐ℎ𝑎𝑒𝑙 𝑂𝑛𝑑𝑎𝑎𝑡𝑗𝑒  菩薩凝視的島嶼 0821 2011 日 午1430雨

2011/8/21 周日。在blog記些 朱自清日記》。決定開始每日記一些,生活中與詩為主的書籍。當然,記詩畫最好,不過這可遇不可求

恭喜啦
其實我欣賞"保守" 因為注意幾天 才有來日的美景和極小風險
什麼時候召開粉絲會面慶祝團要告訴我們...


真多謝
出院後我們打算常常散步
擇日散步到台大,相約共進晚餐,如何?

再次致謝

卡洛


卡洛
這樣很好啦
這一回 餐廳多不一樣了
連我辦公室隔壁都是"執事餐廳 Gloria"呢....
等你們呢
祝福

----

朱自清日記》指的是《朱自清全集》的第九卷和第十卷(南京:江蘇教育出版社1997) 。雖然原文已略有刪節,而且英文錯誤不少,編輯不精 (無索引,不懂得利用頁碼行來顯示日期等) ;而我有時又會利用Google Books 的全書索引,可惜它的網羅率不怎麼理想,完全無法顯示外文,繁體字轉換錯誤多。不過,我相信朱先生的「做人精神和文章大意」,都可以經80年之後的我的閱讀而「再現」之

朱自清先生身高157公分,體重經常在50公今以下。他當時在清華大學教書五年,可休假一年。他在歐洲11個月,大部分住倫敦。這是朱先生的壯遊 (grand tour)和學習 (學英文和西方文明:詩、音樂史、戲劇、電影…….)之旅。當然,國內有人譏笑他成為「資產階級」

有趣的是,他回去很快就寫出著名的《歐遊雜記》,而《倫敦雜記》各篇(8) 約在19353月到19374月寫出,可是19434月才由開明書店出版。原因相當多 我們從序中可知他還想記一場詩歌朗誦會,以及輕歌劇等等,都因為怕寫出來被人說外行,或事情煩忙而作罷。不過在序中和日記中,我們可以多少補足他未竟之志。






Dear HC,

龔自珍詩:
「不是逢人苦譽君,亦狂亦俠亦溫文;
 照人膽似秦時月,送我情如嶺上雲。」

  不知是否告訴過你,
 《說文解字》注作者段玉裁女兒的兒子是龔自珍,
 他娶了段玉裁兒子的女兒,是姑表親家。
 龔自珍的妻子去世,段玉裁還為文感傷。

   Ken Su


我記過
《龔自珍編年詩注》/ 朱傑勤《龔定盦研究》(1939)

己亥雜詩等6項都在書海 blog中另外 真巧 我今天打算開始寫 詩書台北繁華





1230三集 新世紀福爾摩斯 Sherlock : "A Study in Pink" (首集)
Sherlock : "A Study in Pink"





早上開始試香港委託斯里蘭卡製造的首選牌 紅茶包 4*25 是100元 比 Lippton (這是多年來習慣的 它的營業額是所有中國茶的總和共多) 便宜約35%
包裝不同 以四包裝25包 Lippton 採用 充氮氣 味道更淡
不過這兩品牌的茶包線都比Mr Tea 的長---他假設採用中式茶杯而非mug等等


《朱自清日記》旅英時期做些注解

59
午在快捷奶製品店( )吃飯,侍者見告香蕉蛋糕(trifle )較桃糕為甜,余謝其意(嗣知該處無桃糕,余誤聽耳〉。晚與陶君訪王君夫婦,王君處處裝闊,甚奇。 ...

這種英國甜點trifle

A dessert typically consisting of plain or sponge cake soaked in sherry, rum, or brandy and topped with layers of jam or jelly, custard, and whipped cream.

當然不是朱先生剛到英國所能了解的

進一步請參考 http://en.wikipedia.org/wiki/Trifle



《英倫情人》作者麥可.翁達傑經典代表作
──《菩薩凝視的島嶼》新版新譯震撼上市
當真相被恐懼掩蓋。
我們要如何揭露恐懼下的真相?
斯里蘭卡,這座印度洋上如梨形眼淚的島國,數百年來靜持於悠久的佛教傳統,直到爆發史無前例的血腥內戰,聯合國人權中心決定指派一名法醫兼人類學家前往調查。身為一名本地出身、留學海外十五年、專業卓然有成的年輕女性,安悠.堤瑟拉重新踏上故土,心情複雜又忐忑。在當地考古學家沙勒特的陪同下,安悠在神聖且遭官方管制的古蹟遺址中,發現了近年才死亡的骸骨。而這一切極有可能是傳聞中政治屠殺的「證據」。儘管多年來國際特赦組織和人權團體的控訴信件堆積如山,聯合國人權中心對安悠的這趟調查本來也不抱任何希望。安悠知道她要的是真相和正義,但真相能改變什麼?
在《英倫情人》享譽全球八年後,翁達傑才終於交出這部長篇小說,他選擇了一個極具挑戰性的題材,直面出生的故鄉爆發的慘烈內戰,及其無可抹滅的影響和創傷。全書發人省思,當中對身分的質疑,對資本主義的不滿,以及濃重的悲傷氣氛,在在顯示他對母國同胞的悲憫。企圖思索斯里蘭卡種族暴力的起源,書寫出一個能夠不斷接納異己的集體回憶,去寄寓和平。唯有離開過,或是知道且經歷過外面世界的人,往往才會願意留下來,或是回到故鄉。
『任何祕密一旦暴露出來就再沒有任何威力了。』
「翁達傑非常擅長書寫在大時代的夾縫中所萌生的決心和刻骨銘心的愛情。」――石黑一雄,諾貝爾文學獎得主
✦榮獲加拿大總督文學獎、吉勒獎、法國美第奇獎
✦許綬南(國立臺南大學英語學系教授)專文導讀
✦林懷民、童偉格、房慧真 真情推薦
𝐴𝑛𝑖𝑙’𝑠 𝐺ℎ𝑜𝑠𝑡 𝑏𝑦 𝑀𝑖𝑐ℎ𝑎𝑒𝑙 𝑂𝑛𝑑𝑎𝑎𝑡𝑗𝑒
麥可.翁達傑/著

江先聲/譯





沒有留言: