2011年8月7日 星期日

0808 2011 一 晴熱

午夜麥片起作用 可能是5點多的清晨之一瞬
830起 (熱) 工人Radio 的節目 收報紙垃圾
900竟然還能在台大買到末瓶牛奶
上網40分鐘
讀《知堂書話》上 真是世界何世

yy 特赦:今天整天參加研討會

翻翻
唐纳里奇《日本日記 上 》 上海译文 2011
此書術年前朝日新聞連載過 當時沒心情難

中午先到文學院 不廖被雨困約20分鐘
洋學生的夏令營還有義大利麵
不過我還是翻翻撿到的幾本書 冒小雨回去 (沒去餐廳) 買全麥麵包解決

再讀知堂書 入唐巡禮求法
陳年譜長編
紅樓夢中茶

讀DHL
逛wikipedia 日英中dhl
晚上再讀 台灣昔日的現代文學是了不起的

寫點胡適等

Mike 手術情況不錯

The Collected Art Works of D. H. Lawrence, ed. Tetsuji Kohno, Tokyo: Sogensha, 2004. 這本在台灣大學圖書館有藏 應該是The Paintings of D. H. Lawrence ? 的複製 不過DHL 日常生活還有許多設計 如玻璃等都沒收入

The Japan Journals: 1947-2004

Donald Richie (Author), Leza Lowitz (Editor)

From Publishers Weekly

Since moving to Japan in 1947, Richie has written hundreds of books, directed several films and befriended dozens of Japanese celebrities, including composer Taru Takemitsu, novelist-icon Yukio Mishima and filmmaker Akira Kurasawa. Richie has also been the point of contact for non-Japanese artists such as Francis Ford Coppola, Truman Capote and Igor Stravinsky. But what will interest most readers are not so much Richie’s erudite observations on Japanese cultural life as his rather saucy descriptions of his experiences in the country. A self-confessed "sexaholic," Richie declares that he’s slept with "thousands" of people, and sex and sexual relationships are themes that dominate the journals. Richie does give some sense of how Japan has changed in the 50-odd years that he has lived there, but this perspective is constrained because Richie’s context rarely transcends his immediate surroundings. As such, the entries sometimes read like a series of cryptic pieces. There are moments where Richie shines, such as when he describes his divorce and his experiences with Mishima. His views on the intersections of xenophobia, racism "and all the rest" are both poignant and disturbing. For example, after being solicited by a couple of schoolgirls, Ritchie wonders how anyone could think prostitution is wrong, except "if the person does not want to sell, well maybe." But the journals live up to his reputation as a charming wit, and if the erratic narrative sometimes seems surreal, enough bits and pieces come together to inform readers of the Japan Richie experienced as an American insider. 75 b&w photos.
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.

About the Author

Donald Richie has been writing about Japan for over 50 years from his base in Tokyo and is the author of over 40 books and hundreds of essays and reviews. He is widely admired for his incisive film studies on Ozu and Kurosawa, and for his stylish and incisive observations on Japanese culture.

Product Details

  • Hardcover: 440 pages
  • Publisher: Stone Bridge Press (October 1, 2004)


Donald Richie: The Japan Journals 1947-2004This is what every memoir should be. Unhindered by any attempt to be self-serving, Donald Richie’s The Japan Journals: 1947-2004 is about the most unflinchingly honest opening of the tightly turned lid of self you'll ever read. You can't help but like an autobiographer willing to welcome you this deeply into his 510-page heart.

Not that there's a paucity of things to like about Japanese film historian Donald Richie. One of the most underrated writers of the last 50 years, Richie wields his pen with a depth of insight that more famous writers would swap Booker Prizes for, and his command of detail and emotion are on par with the best — even here in a ‘journal.'

Although journal in name, The Japan Journals is more than nighttime afterthought, for Richie realized early on that the detritus of his daily life was destined for the shelves of others, and therefore wrote accordingly — with concentration and abundant skill.

Richie isn't just an interesting writer, he's an interesting human being, a person who has lived a life filled with fascinating and often famous others — Yukio Mishima, Marguerite Yourcenar, Emperor Hirohito and Francis Ford Coppola, to name a few. Included is perhaps the most insightful assessment of the internal life of the near impossible-to-comprehend Mishima, while it is highly likely that Richie is the inspiration for Bill Murray’s character in Sofia Coppola’s Lost in Translation, for he tells of spending time with the teenaged director-to-be in Tokyo.

Better known as the leading Western authority on Japanese film, the beyond erudite Donald Richie could also be subtitled the ‘Gore Vidal who chose to live in Japan.' Equally talented and insightful as the American polemicist, Richie is more heartfelt to Vidal’s glib, and therefore on final reckoning, even more rewarding.

沒有留言: