2013年8月14日 星期三

0815 2013 四



什麼是形式主義

捐款容易辦事不那麼容易

73我匯一筆錢給東海大學這是要謝謝我在英國受到許多東南亞和香港的僑生的幫忙採用我的同學楊安華先生的名的獎學金蔡兄幫我們弄個獎學金辦法約花上10-14這期間我們班上顧博士也從美國透過聯董會捐筆錢給這獎學金。。
723我太太有點受我影響也捐筆錢給建築系當時我突然想起近幾年捐東海採用某基金會名義現在決定以個人名義捐款趕快給蔡兄電郵通知此要求

我在87看到電腦的7月徵信錄沒我們夫婦的捐款跟蔡兄說他請我有些耐心也請原諒暑假休假者有之辦公時候也短得多……
814我太太收到一包東西上有幾位長官的印刷簽名感謝卡2張也許是20元的電話IC一張說可以辦4人的優待汽車入校貼紙如果有需要的話
815太太收到建築系代趙老師家屬發的贈書上頭也採用印刷簽名

我跟太太說東海辦事採用LAST COME, FIRST SERVE的方式處理捐款而且處理方式不一她解釋要填個人資料以利報扣稅證明上頭要附匯款證明

過去幾年捐款都不是自己辦不會知道辦理過程的溝通問題等等我過去在公司上班多是私人機構可以要求效率要求親手簽名

但是這次的經驗可能也教我一些事其中一項可能是最小阻力定律錢在銀行間只是資訊流不過在其上游和下游會有些善的互動譬如說同學顧博士知道我的做法我們和蔡兄等可以藉此聊聊天當然也可能有些阻力大的人事和制度






11點附近某Sushi Express 店開張
儀式如下:
店員全著制服. 女店長站在對面的一排5-6位男店員之前.
帶大家相互敬禮 合唱: {歡迎光臨}數次畢之後  全體入店

孙景武 你也跟着进去啊,或许有试吃Hanching Chung 哈哈 我手上有臺大麵包. 心裡想他們為何沒賣brunch --台灣有些人喜歡諸如海鮮粥 原來非假日 沒人.


Climacus writes, "[A]s soon as I discover that I have known the Truth from eternity without being aware of it, the same instant this moment of occasion is hidden in the eternal, and so incorporated with it that I cannot even find it, so to speak, even if I sought it; because in my eternal consciousness there is neither here nor there, but only an ubique et nusquam" (hc 按:[everywhere and nowhere] 翁譯為「天地悠」 )
Kierkegaard, Soren. Philosophical Fragments. A Kierkegaard Anthology. Ed. Robert Bretall. Princeton: Princeton University Press, 1946. 153-171. 《哲學片段 翁紹軍譯 香港:道風山基督教叢林1994 /北京:商務2012 14  譯者有一注說:齊克果的永恆觀念,與西方哲學史一脈相傳。……黑格爾:「 時間的真正終止是無始無終的現在, 即永恆。」

洪堯勳來電長談--我的認人/月刊....


近6點64號醒看CNN
昨天埃及屠殺 數百人亡. 戒嚴 雙方互指.
CNN 一直有記者 也搞不清楚那方先開殺戒.
印尼的國家形象廣告
NHK除國內熱/終戰68年之外也沒.
台灣的報紙頭條更是什麼高官帶女去薇閣.....蘋果


除了笑聲之外.不知所云. 今天收到鄧先生的書面--什麼"綠色博雅" 啞然失笑.

台灣東海大學校長湯銘哲訪問灣區。東海大學校友會13日晚間在庫比蒂諾設宴歡迎校長,灣區東海校友60多人出席。湯銘哲在會上演講,分享將東海大學打造成綠色博雅大學的治校理念。

湯銘哲為台北醫學院學士、美國密西根大學醫學博士。2001年至2007年任成功大學醫學院副院長,2007年至2011 年任教務長。今年2月剛出任東海大學第八任校長。

湯銘哲表示,這次來到灣區,目的是拜會北加州東海校友,同時向校友介紹東海大學現在正推動的學校教育方向,希望校友能慷慨樂捐,支持母校。

他指出,東海大學要重新定位為「綠色博雅大學」。東海大學校園占地134公頃,是台灣最漂亮的大學。學校的重點和亮點在於綠色能源與永續環境的教育與研究計畫。東海大學一年有5000萬新台幣(約167萬美元)經費用於這項計畫。學校要恢復當年東海大學博雅教育的精神。
湯銘哲此次訪美行程十分緊湊,19天共要走訪九個城市。他先到洛杉磯,舊金山灣區是第二站。接下來還要到芝加哥、華府、紐約、羅德島、聖安東尼奧、亞特蘭大、邁阿密。其中羅德島大學是東海大學的姐妹學校。湯銘哲將在聖安東尼奧與當地的三一大學(Trinity Univity)簽約新的姐妹學校。他還將在邁阿密出席台灣與佛羅里達高等教育展。
出任東海校長半年來,湯銘哲透過旅美校友與麻省理工大學簽署合作,聯合建置開放式網路教學課程edX,使學生能與哈佛、劍橋等世界名校同步學習。今年也首創「東海大學學生築夢園計畫」,由15位學生組成單車環島募書隊,利用暑假環島募集兒童書籍。3月份在校園開展加強師生互動,提升學生人文精神與思想的「人文三缺一」系列活動。

P.S.  
    感謝大家的支持與付出,這次的活動圓滿成功。
    有近七十位的校友出席,非週末的晚上,有這般的出席率,真是令人
     感動。還讓餐廳連忙加桌子,椅子。
     謝謝大家的努力電話催人,及 email 的溝通。
     再一次謝謝大家的幫忙。  We Rock!

    林敬雄 敬上
    (24工工 北加州校友會會長)



 《天下》: 台灣電價荒謬「太便宜、太便宜了。」

......台灣電價該不該漲?該是算算這筆總帳的時候了。
電價在台灣是個複雜而敏感的問題,因為台電的多重而衝突的角色,因為台灣的產業結構和能源條件,也因為台灣的政治文化。
眾所周知,台灣要水沒水,要油沒油,能源九九%全靠進口。小小台灣,甚至是全球第三大煤炭進口國。低電價對企業的影響,是很少人把「節能」當一回事。
「節能減碳主要為了形象,純就成本效益來講,沒有誘因」,一家半導體大廠,負責社會企業責任(CSR)的主管,明白告訴《天下》。
荒謬一:把「浪費」當習慣
談到台灣電價,宏碁創辦人施振榮也直喊,「太便宜、太便宜了。」
低電價對民眾生活的影響,顯而易見。你是不是也在過這樣的生活:
冬天,連續的濕冷天氣,衣服連晾都不晾,洗衣機洗完,直接丟進烘衣機裡轉三小時。
夏天,冷氣無休止地運轉。熱水瓶,一天二十四小時都插著電,溫度設定在九八度,持續沸騰。
這類在很多國家都視為浪費的行為,卻是台灣人的「習慣」。
一位台電資深員工的姪子,是間上櫃公司的創辦人,家裡的空調全年沒關過。連身為親人的這位台電資深員工都忍不住說,「電費應該漲價。電費太低,不只造成浪費,更是劫貧濟富。」
「德國的電價是台灣的四倍,台灣該取消對化石燃料的補貼,否則就是在鼓勵浪費,」前德國漢堡邦城市環境及都市規劃部部長馬斯(Christian Maass),在應環保署邀請來台,分享漢堡的低碳經驗時強調。
因為便宜,台灣人用電,浪費不心疼,全反映在台灣平均每人用電量裡。
根據二○一二年調查,台灣平均每人每年用電量,據國際能源總署的統計,在主要國家中,只比用什麼都浪費的美國人低。
排碳量,同樣也高高在上,而且是全球平均的三倍。因為,這還跟台灣主要依靠化石燃料來發電有關。

荒謬二:我出錢、他獲利的補貼政策
根據二○一二年資料顯示,台灣的電力結構,有高達七成三的發電量來自火力。其中,燃煤超過一半,使台灣的碳排放,五六%來自發電。
高度依賴燃煤,不僅是因為發電量穩定。對台電來說,每度電的發電成本,更僅有一.六八元,是各類發電方式中,少數有獲利的。
超低電價,表面上看,對台灣的產業國際競爭力,是有利的。
台灣是全球第二大生產太陽能光電板的重鎮。這成績,可說是政府補貼電價、台電犧牲獲利的貢獻。
台大能源研究中心主任、能源國家型科技計劃的執行長陳發林,拿出一張讓太陽能廠商,恨得牙癢癢的表。
裡頭標示著,從矽晶生產、矽晶純化、晶圓切片、模組,到系統安裝,每個製程及安裝工程的用電量。光是裝置一KW的多晶矽太陽能板,就要耗費六千度電。
以一度電兩元計算,每製造一KW的太陽能板,電力成本就高達一萬兩千元。目前,一KW的太陽能,總價不超過六萬元,其中,電價就佔總售價的兩成。歐洲的電價是台灣的四倍,所以在歐洲生產太陽能板,電價會佔總售價的八成,相對昂貴。
「所以歐洲人很高興啊,來台灣買(太陽能板)就好。」
但陳發林不禁問道,「拿台灣納稅人的錢補貼產業,讓廠商有利潤,而生產出來的太陽能光電板,卻不是裝在這片土地上。我出錢,他獲利,別人用乾淨能源,這算是什麼結構?」
荒謬三:綠色能源 台灣能做多少?
台灣有沒有條件不要核能,同時減少火力發電的比重?
台灣第一份「台灣溫室氣體減量成本曲線」研究報告在二○一二年出爐。已經在二十六個國家做過能源模型研究的跨國顧問公司麥肯錫,接受國科會委託,研究台灣要怎麼做,才能達成馬總統提出:二○二○年讓台灣的排碳量,回到○五年水準的目標,相當於要減少三成二的排碳量。
麥肯錫將台灣能夠做的風力、太陽能,以及全部的再生能源最大值,全都考慮進去。並假設全台灣的燈都換成LED,且核四廠投入商轉,其它三座核電廠不除役,產業界提高能源效率等,技術的潛力全都算進去。
換句話說,「當能做的全都做了,但大家的用電行為沒有改變,台灣的減碳目標,絕對無法兌現,」負責這項研究的麥肯錫董事林璟驊說。

節約,是最無悔的策略,但民眾卻缺乏節能的誘因。
資策會董事長史欽泰,最近帶著學生在探索:究竟,節能省電,能否成為一個可行的創業方向?
答案是,「太難了,根本活不了。」史欽泰說,電價這麼低,投資在節能設備上的金額,很難從省下的電費補回來。
用道德勸說,節能為地球盡一份心力,或是台灣能源全靠進口,能源安全堪慮。化石能源即將短缺等警告,對一般民眾來說,不急,也不切身。
馬總統的政見落實與否,更不會是平民老百姓會視之為人人有責。
民眾無感也無誘因,反正只要不要從我口袋裡掏錢,身為國營事業的台電,虧損有什麼關係?
補貼一些台灣產業,帶動台灣經濟成長,又有什麼不好?
便宜電價,還能讓我們過更方便、舒服的生活,何樂不為?
二○一一年,台電編列的赤字預算為虧損七百億。二○一二年一月,台電根據又飆漲的燃料成本重新估算,預估虧損幅度,會擴大到一千億。如此,台電累計的虧損金額,將超過兩千億,遠超過三千三百億資本額的一半。

荒謬四:台電破產,全民買單?
這筆帳,雖不會從你每個月的帳單裡扣,卻會從你每年五月底繳交的稅收來補。
若申請破產,台電超過一兆兩千億、相當於全國GDP八%的負債,將由全民買單。等於一個家庭,要額外多付十年的電費,才能幫台電還清債務。
當然,國營的台電,大到不能倒,若是走向增資,這筆資金,更是來自全民納的稅。
很多人會問,台電的嚴重虧損,何以證明是電價太低造成,而非台電經營不善?
但從二○○三年到二○一一年,燃料煤的成本,上漲了二五七%。台電燃料成本佔總成本的比重,也從過去的三成,激增到六成。
此外,為了夏天飆高溫的天氣,每天下午那一小段,全民冷氣演出大合唱的用電尖峰,台電必須多準備二○%的產能。
加上這二○%的備用電力(以防許多機組同時跳電),台電去年各機的產能利用率,僅不到六○%,其餘四成的產能,都是閒置的。只有降低尖峰時的用電量,才能真正減少台電電廠閒置。

「我家去年夏天,(兩個月)電費達一萬四,」某外商公司公關部主管笑著說。他家,成員只有三口。同樣的用電量,假如在他的祖國德國,新台幣六萬元跑不掉。
低電價是個死胡同。它讓民眾沒有誘因改變用電習慣,也讓台電只能繼續依賴黑色電力---火力發電,很難投資提升能源效率的科技和設備。

電價牽涉的議題極為複雜,從產業結構到台電的效率,都必須檢討。但身為全球第三大煤炭進口國、天然資源匱乏的台灣,電價絕對沒有比產油國還低的條件。
economist +change password
監察院兩度彈劾基隆市長張通榮皆未通過,院長王建煊重話批評不如廢院,點名立法院修憲。朝野皆有立委贊同廢院,對於修憲提議,立法院長王金平 ...
Times Web Site Returns After Hours Offline
Officials said the failure was the result of a problem with regular maintenance of the site.

Egypt Says Nearly 300 Dead in Upheaval

Vice President Quits as Government Sets State of Emergency

Security forces launched a bloody crackdown on two sit-ins by supporters of the ousted president, Mohamed Morsi, setting off waves of violence in the capital and across the country.
Bloodshed May Be Bad Omen for Broader Region
The turmoil on Wednesday reinforced fears that the ideals of the so-called Arab Spring may be unattainable.
U.S. Condemns Crackdown, but Doesn’t Alter Policy
Secretary of State John Kerry did not disclose any specific American response to the assault on protesters.






Jump to: navigation, search

Self portrait by Gavarni.

A Parisian dandy, watercolour by Gavarni.
Paul Gavarni was the nom de plume of Sulpice Guillaume Chevalier (13 January 1804, Paris – November 23, 1866), a French caricaturist, born in Paris. He began life as an engineer's draughtsman, but soon turned his attention to his proper vocation as a cartoonist.
Most of his best work appeared in Le Charivari, but some of his bitterest and most earnest pictures, the fruit of a visit to London, appeared in L'Illustration. He also illustrated Balzac's novels, and Eugene Sue's Wandering Jew.
He is said to have taken his nom de plume from the place where he made his first published sketch. He was born in Paris of poor parents, and started in life as a workman in an engine-building factory. At the same time he attended the free school of drawing. In his first attempts to turn his abilities to some account he met with many disappointments, but was at last entrusted with the drawing of some illustrations for a journal of fashion. Gavarni was then thirty-four years of age. His sharp and witty pencil gave to these generally commonplace and unartistic figures a life-likeness and an expression which soon won for him a name in fashionable circles. Gradually he gave greater attention to this more congenial work, and finally ceased working as an engineer to become the director of the journal Les Gens du monde.
His ambition rising in proportion to his success, Gavarni from this time followed the real bent of his inclination, and began a series of lithographed sketches, in which he portrayed the most striking characteristics, foibles and vices of the various classes of French society. The letterpress explanations attached to his drawings were always short, but were forcible and highly humorous, if sometimes trivial, and were admirably adapted to the particular subjects. The different stages through which Gavarni's talent passed, always elevating and refining itself, are well worth being noted. At first he confined himself to the study of Parisian manners, more especially those of the Parisian youth.
To this vein belong Les Lorettes, Les Actrices, Les Coulisses, Les Fasizionables, Les Gentilshommes bourgeois, Les Artistes, Les Débardeurs, Clichy, Les Étudiants de Paris, Les Baliverneries parisiennes, Les Plaisirs champêtres, Les Bals masqués, Le Carnaval, Les Souvenirs du carnaval, Les Souvenirs du bal Chicard, La Vie des jeunes hommes, and Les Patois de Paris. He had now ceased to be director of Les Gens du monde; but he was engaged as ordinary caricaturist of Le Charivari, and, while making the fortune of the paper, he made his own. His name was exceedingly popular, arid his illustrations for books were eagerly sought for by publishers. Le Juif errant, by Eugene Sue (1843, 4 vols. 8vo), the French translation of Hoffman's tales (1843, 8 vo), the first collective edition of Balzac's works (Paris, Houssiaux, 1850, 20 vols. 8 vo), Le Diable à Paris (1844–1846, 2 vols. 4 vo), Les Français peints par eux-mêmes (1840–1843, 9 vols. 8vo), the collection of Physiologies published by Aubert in 38 vols. 18mo (1840–1842), all owed a great part of their success at the time, and are still sought for, on account of the clever and telling sketches contributed by Gavarni.
A single frontispiece or vignette was sometimes enough to secure the sale of a new book. Always desiring to enlarge the field of his observations, Gavarni soon abandoned his once favorite topics. He no longer limited himself to such types as the lorette and the Parisian student, or to the description of the noisy and popular pleasures of the capital, but turned his mirror to the grotesque sides of family life and of humanity at large. Les Enfants terribles, Les Parents terribles, Les Fourberies des femmes, La Politique des femmes, Les Mans vengs, Les Nuances du sentiment, Les Rives, Les Petits Jeux de société, Les Fetus Malheurs du bonheur, Les Impressions de ménage, Les Interjections, Les Traductions en langue vulgaire, Les Propos de Thomas Vireloque, etc., were composed at this time, and are his most elevated productions. But while showing the same power of irony as his former works, enhanced by a deeper insight into human nature, they generally bear the stamp of a bitter and even sometimes gloomy philosophy.
This tendency was still more strengthened by a visit to England in 1849. He returned from London deeply impressed with the scenes of misery and degradation which he had observed among the lower classes of that city. In the midst of the cheerful atmosphere of Paris he had been struck chiefly by the ridiculous aspects of vulgarity and vice, and he had laughed at them. But the debasement of human nature which he saw in London appears to have affected him so forcibly that from that time the cheerful caricaturist never laughed or made others laugh again. What he had witnessed there became the almost exclusive subject of his drawings, as powerful, as impressive as ever, but better calculated to be appreciated by cultivated minds than by the public, which had in former years granted him so wide a popularity.
Most of these last compositions appeared in the weekly paper L'Illustration. In 1857 he published in one volume the series entitled Masques et visages (1 vol. 12 mo), and in 1869, about two years after his death, his last artistic work, Les Douze Mois (1 vol. fol.), was given to the world. Gavarni was much engaged, during the last period of his life, in scientific pursuits, and this fact must perhaps be connected with the great change which then took place in his manner as an artist. He sent several communications to the Académie des Sciences, and until his death on the 23rd of November 1866 he was eagerly interested in the question of aerial navigation. It is said that he made experiments on a large scale with a view to find the means of directing balloons; but it seems that he was not so successful in this line as his fellow artist, the caricaturist and photographer, Nadar.
送/謝辜振豐先生2013.8.14

山 水 長夜 女巨人2005.6.1

我走過永福橋,右望觀音山,盡頭處。左邊的新店山區更逼近。溪水反映藍天。不過,不時有摩托車飛馳而過。

早上,看 L. Aragon記 H Matisse 給他一封信,上頭有一高山,懷抱之中是H Matisse 的住家,他並引波特萊爾的「女巨人」(《惡之華》(Les Fleur du mal)):「…..我懶懶地睡在她雙乳的陰影裏,如同山腳下安祥的小村莊。」(莫渝譯。 HC案:「小村莊」 可能為小屋之誤解?)

這是仁者樂山。
智者呢?
也許是C. G Jung,他一輩子都堅持住在湖邊。
後世都還懷疑:牛頓去過海邊否?遑論沙灘戲水….

有沒有家「境」之中,山水兼美的呢?
日月潭旁的人?台灣東部?那兒可以肆意遊遨,遍歷山林?
讀 唐˙杜甫˙存歿口號詩二首之二:鄭公粉繪隨長夜,曹霸丹青已白頭,天下何曾有山水,人間不解重驊騮。

---與stone談戲和戲外戲: Laterna Magica 和甜蜜生活和Pasternak

2013.8.14.
再讀三本波特萊爾的「女巨人」(《惡之華》(Les Fleur du mal) 包括辜振豐先生的新譯本 最可恨的是我的一本法英對照的選集沒有這首……)
比較波特萊爾的「理想」(《惡之華》(Les Fleur du mal) 此所有英譯) 很有意思 似乎應該將提到的作品全找出來. 讀者才會清楚作者指涉和寄意的是什麼……

沒有留言: