2012年3月11日 星期日

0312 2012 一 陰

0600 沒88號 1st key 回去麵線
0800 排球已有人練習


讀寫leadership

古典與現實之間 (杜正勝) 杜先生會去請教錢穆先生

Much ado about Shakespeare 台灣相關的書可能近5本 可是都是翻譯的 有人說莎士比亞的中文 其實不是本尊
除非你是德國專家 說莎士比亞是德國的 .....

說到德國 我早上在書庫碰到一本書 Ibsen and Hitler
我的奮鬥 某章某節大抄人民公敵某幕某景


me我好像讀過 沒什內容 題目口氣大而已

從胡適到現代漢語世界的禪宗學史書寫 ── 一種學術史的評論



◆講者: 龔雋 教授(廣州中山大學)

◆時間:2011年2月25日(星期五)下午2-4點

◆地點:國立政治大學山上校區-「百年樓1樓文學院會議廳」(330106室,位於宗教所正樓下開放的研討室。)

◆閱讀材料:〈中國近現代禪學史研究評述-
從胡適到現代漢語世界禪學史的書寫〉


一、生世

吾少年嘗慕白屋詩人吳芳吉先生之詩曰:

「嗚呼!人生如朝露,百年行樂奚足數;安得讀盡古今書,行盡天下路,受盡人間苦,使我猛覺悟!」吳先生十餘歲時,為清華留美預備學校之學生,以校中當局開 除某生,吳先生與其他數同學,共為之鳴不平,當局乃併加以開除。然其他數同學,後皆具悔過書得復學,吳先生獨謂無過可悔,遂流落北平,為人傭工。後又轉往 上海書局,任校對。自此歷盡苦辛,終徒步過三峽返川。其友吳宓、湯用彤等,既由清華資送至美國留學,乃共各以其留學公費之若干,供吳先生自學之用。吳先生 遂年方弱冠,而詩文皆斐然可觀,有聲于時;年不及三十,而被聘為西北大學、成都大學及重慶大學教授。吳先生讀中西之詩,而以杜甫為宗。思想則為純儒。吳先 生孝于其母,而其妻與母不和,時有難言之痛。其友吳宓嘗離婚,亦嘗貽書勸吳先生離婚;而吳先生答以詩曰:「我輩持身關世運,夫婦之倫不可輕言離異也。」吳 先生于西北大學任教時,適逢吳佩孚與劉鎮華之戰,西安圍城者數月,居民皆以草根樹皮為食。吳先生時在西安城中,每日皆正衣冠以待斃。又在重慶大學任教時, 見大學士習敗壤,遂辭去教職,回故里辨江津中學,時江津中學之學生多信共產主義,叫囂狂肆,不可終日,而吳先生以身作則,不一年而校風丕轉。然吳先生亦以 勞瘁過度,病歿任上,年才三十六也。吳先生之詩,今存數百首,世多知之。而其志之所期,則在為中華民族,作三部史詩。第一部寫大禹治水,第二部寫孔子杏壇 設教,第三部寫創建民國之先烈之革命。惜所志未遂,而人間亦終不得誦此一史詩矣。吳先生與先父交,吾少年時嘗親見其為人,精誠惻怛,使人一見不忘;而其詩 中之句,吾亦多尚能憶。上文所引之數句,既足狀吳先生之一生,而尤足資吾之警惕,故尤喜誦之。

吾嘗以吾一生之所懷抱,與吳先生此數句詩之意對勘。砌自謂吾一生素未嘗有人生行樂之想,亦可謂嘗行萬里路,試讀萬卷書。然讀書未能念念在得聖賢之心,行路 未嘗念念在于開拓自家之胸襟,尤未能如吳先生之志在歷盡人生之艱險,受盡人間之苦難,以歸于覺悟。悠悠一世,行年將六十。今回顧此一生之所經,在求學之 時,既未嘗有不得已而輟學之事。離校之后,亦無所如不合之感。吾平生固未嘗志在溫飽,然亦未嘗有凍餒之憂,且隨處皆得人緣之助,未嘗有失業之慮。計三十餘 年來,薪資所得,除自養一身以外,兼有餘財,以奉養吾母及諸妹弟,亦嘗使我所識窮乏者,有以得我。南去香港後,并置有數百尺之樓宇一座,存書近萬卷,使吾 即在大學退休以後,亦有屋可居,有書可讀。吾又嘗自幸不特有賢父母,吾之妹弟,對我皆友愛備至。吾之妻,更與吾之母及妹弟,協睦無間,使吾未嘗有室家不和 之慮。又吾自入中學大學及離校以後,皆樂得良師益友,相與扶持。今日尚存之師友,更多能全其始終之交,二三十年如一日。則以吾之一生,與吳芳吉先生相較, 誠可謂邀天之眷,未嘗有吳先生所經歷之苦難,則欲有吳先生之猛覺悟,亦難矣。(一九六七年二月十五日)

吾自念吾一生所經歷,其中固亦多可傷痛之事。如吾父之歿於鄉中時,家人無一在側,吾母病逝蘇州,而吾亦不得奔喪。十七年來,羈旅異城,更時懷家國之痛。然 此可傷痛之事,皆出于悲情之不容已,非同逼惱之苦難,使人不得不忍所不能忍,亦使人難于更發大心,以求向上之覺悟煮若言吾生所受之逼惱之苦,唯在二十歲左 右時,身體特多病。腦、肺、腸、胃、腎,皆無不病。吾年十四五歲,即已有為學以希賢希聖之志。于二十歲左右,更自負不凡;乃時嘆人之不我知,恒不免歸于憤 世疾俗之心,故煩惱重重,屢欲自狀。然此時吾對人生之事之悟會,亦最多。吾二十二歲,先父逝世,吾更自念:吾身為長子,對吾家之責,更無旁貸,吾 一身之 病,乃自此而逐漸消失。又吾二十一歲,即已以文字自見于世,而世莫我知之感,亦與年俱減。及至今日,雖時有對世俗之憤疾,然好名之心,已漸淡泊。此則半由 己略為世所知,半由知「千秋萬歲名,寂寞身後事」,亦原不足戀之故。夜深人靜,偶念吾十八九歲時之煩惱重重,輒覺可笑。然三十餘年來,于義理時有悟會,亦 未必是真正之覺悟。前歲讀朱子書,見朱子晚年恒以韓愈所言之「聰明不及于前時,道德日負于初心」自嘆,更忽焉有警。唯吾去年罹目疾,纏綿病楊,已將一載, 今猶未愈。此可謂歷一人生之苦難。在此一年中,吾乃更于吾之一生,試顧往而瞻來,于人生之事,較有一真覺悟,而于昔年所讀之書,亦頗有勘驗印證,其中亦有 足資吾今後與他人之警惕者。故今就所能憶及者,述吾在病中所經之心情之曲折,及覺悟者之所在,于後。

二、目疾

吾之病目疾,初惟忽感左眼上角之天,遽爾崩陷,而天如缺西北,當即赴醫診治。醫謂此為視網膜剝離,乃極嚴重之目疾,必立即放下一切,先事休息。然吾仍照常 上課,意謂必先了諸當了未了之事,方再謀醫治。友人及學生來視疾時,輒笑謂不過左眼略病,吾有右眼,已足見廣大乾坤,不足慮也。其時吾適已應哥倫比亞大學 之約,原定四月去美,更念美國醫學發達,治此疾必較香港為佳。故旋即赴美。初至美時,與人談及吾疾,亦未嘗有憂慮之色。蓋此疾之傷在眼底,自外而觀,吾目 固與常人不異。憶其時與友論學,談及佛家之無明,即指吾目為喻。謂佛家所言之無明,要在指存于吾人心底之無明,非一般意識所及;正如吾目之無明之在眼底, 非外觀之所能得也。吾又嘗戲謂吾之左眼left eye雖已left,而右眼right eye固all right,此又何傷于論學云云。

然凡此上所述吾病目時談笑自若之態度,實皆貌似超脫。而別有虛憍慢易之情,隱約存于吾之心底;意謂此疾必可經醫治而霍然。此匪特由于吾于隱約中,信現代醫 學之功效,更由吾于隱約中,先對此疾有預感;又于隱約中,意謂此中應有天意,使我之目暗而復明。凡此存于隱約中之意念,實則吾之貌似超脫,而談笑自若之態 度之憑仗,以為足恃,而不知其實不足恃者。以不足恃者為足恃,而更高舉其心,故為超脫之言,即實出乎虛憍慢易之情也。

所謂吾于隱約中,于此疾有預感者,即吾之自發現有此疾,乃在一九六六年三月廿六日之下午。在當日之上午,吾為學生講書,即嘗突然及于禮記檀弓中,子夏哭子 喪明之一事。先此一月,吾作中國哲學原論序,嘗論聖哲之最高境界,必離言以歸默云云。按檀弓載子夏既喪明,曾子往見之,曾子痛朋友之喪明,乃與子夏相向而 哭。然當子夏之自言其無罪,曾子即又面責子夏之罪。子夏聞過,乃投杖而拜。此皆具載檀弓原文。曾子痛朋友之喪明而哭,仁也;面責朋友之過,義也。曾子年少 于子夏者十七年,子夏時年應已七十,乃聞曾子言,即投杖而拜,是誠不可及。吾當時為學生講及此,乃以喻古人之師友之義,亦自念吾當兼學此二賢。吾昔年之多 學于子夏之「日知其所無」者,今當更多學于曾子之「反求諸己」矣。然子夏不喪明,則亦無緣受曾子之面責,以自見其過;則吾今之目疾,蓋正所以使吾得由反 省,而自見己過,更從事于默證之功者。此非天意而何?天欲吾有此反省默證之功,吾目自當復明。此則吾隱約中所懷之自信,而初不知其亦為一虛憍慢易之情之又 一端也。(二月十六日)。

TOP


推薦網路上的賣場

較普通 如
飛利浦 iPod/iPhone/iPad/cd 音響(DCM2020) 功能齊全 $4990
http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=3097013&act=gdsearch

山水SANSUI 數位式2.1聲道DVD音響組(HD-888) 不含ipod 台產 $2990
http://buy.yahoo.com.tw/gdsale/gdsale.asp?gdid=2986201&act=gdsearch

較高級
家庭影音劇院系統 http://buy.yahoo.com.tw/?catid=610

謝偉強 敬上


Federal agents were searching Walter and Christina Liew's home here last July for evidence of corporate espionage when a safe deposit box key caught their attention. They asked Ms. Liew if she knew where the bank was located. Her husband told her in Chinese to say she didn't, according to an account later given by federal prosecutors.

An agent who understood Chinese picked up on the exchange and followed Ms. Liew as she left the house, drove to an Oakland bank and tried to empty a safe deposit box the key fit. The box, according to prosecutors, contained documents outlining a more than decadelong plot to steal DuPont Co. corporate secrets and sell them to a Chinese government-owned company.

The Liews now are at the center of a case that the Justice Department says marks the first time U.S. officials have filed criminal espionage charges against a state-owned foreign company. The company, Pangang Group, is fighting the charges, which were unveiled a month ago in San Francisco. The Liews were charged with conspiring to steal trade secrets and sell them to the Chinese, charges they deny.

The allegations involve an obscure chemical and a 50-year-old technology that is hardly cutting edge, but one DuPont has wanted, for decades, to keep secret. The case, described by people intimate with its details and revealed by documents reviewed by The Wall Street Journal, provides a rare view inside a stepped-up drive the federal government has mounted to combat organized efforts by foreign governments to steal U.S. intellectual property.

'What we've learned since the end of the Cold War is that when it comes to the economy, our adversaries and even our allies will spy on us when it's in their economic interest,' said Frank Figliuzzi, the Federal Bureau of Investigation's assistant director for counterintelligence. He wouldn't comment on the DuPont-related case but said that, speaking generally, the FBI is doubling down on corporate-espionage investigations because despite years of attempts by the bureau to raise awareness at companies and prosecute trade-secret theft, the problem is growing.

Since passage of a law in 1996 giving the Justice Department wide powers to prosecute corporate espionage, only about a dozen cases have been brought. The number of cases has remained low even as Department officials publicly announced attempted crackdowns on corporate spying before, including one in 2007. Convictions are hard to get because they require tying companies directly to foreign governments, said Patrick Rowan, a former national-security prosecutor.

Lisa Monaco, assistant U.S. attorney general for national security, who also wouldn't comment on the DuPont-related case, said that while espionage is traditionally thought of as nations trying to steal military or diplomatic secrets, 'today's espionage also involves nation states like China focused on stealing research and development, sensitive technology, corporate trade secrets and other materials to advance their economic and military capabilities.'

China regularly denies that its government or state-owned companies engage in concerted efforts at corporate espionage. On a broader level, China aims at gathering already-discovered technical know-how to build global competitors through legitimate means such as joint ventures. More controversially, China has been insisting that foreign companies hand over technology as the price of market access. Within China, many foreign companies are so concerned about intellectual-property theft that they avoid bringing in their cutting-edge technology and manufacturing processes.

Federal law-enforcement officials contend many U.S. companies do too little to protect their interests, failing to monitor employees and rarely bringing problems to federal agents for fear of bad publicity.

That is not the case with DuPont. It hires former high-ranking federal agents to keep tabs on its intellectual property and notifies federal officials of problems. The Justice Department has won at least four DuPont-related cases in recent years, among them convictions in 2009 of a former DuPont employee for stealing information related to Kevlar high-strength fabric and giving it to a Korean company, and of another for stealing trade secrets related to light-emitting diodes and taking them to China.

DuPont tries as hard to protect long-established technologies as new ones. It was more than 50 years ago that the company laid the groundwork for an efficient process to produce titanium dioxide, a white pigment used in paints and other products, according to court filings. The company honed the process through the years, becoming the world's largest producer of the chemical. To keep its complex production process secret, DuPont allowed most employees to know about only individual pieces of it.

Chinese state-owned companies, including Pangang, a conglomerate based in Panzhihua in Sichuan Province, talked for years with DuPont about opening a joint-venture titanium plant in China, say people familiar with the matter, but a deal was never worked out.

In the 1990s, according to documents confiscated from Mr. Liew in Orinda last summer and since filed in federal district court in San Francisco, Pangang and Chinese-government officials started asking businessmen to procure DuPont's proprietary titanium-production methods.

A spokesman for the Chinese embassy in Washington called that assertion 'groundless,' saying: 'There would not be any kind of instruction or request to Chinese businessmen. They behave on their own behalf.' He said the DuPont case is a business dispute and the businessmen involved 'have no connection to the Chinese government.'

Pangang didn't respond to requests for comment. A former chairman of the company denied it dealt in stolen intellectual property.

One document taken in the search of the Liews' home and filed with the court is a letter Mr. Liew addressed in 2004 to Pangang officials, in which he stated that a high-ranking Chinese Communist Party leader asked him in 1991 to bring titanium-dioxide-making secrets back to China.

'Some years ago China let me know that she urgently needed titanium white by chlorination technology,' the letter reads. 'After many years of follow-up research and application, my company has possession and mastery of the complete DuPont way.'

In an affidavit filed in court, Mr. Liew─a 54-year-old Malaysian-born naturalized U.S. citizen who worked in Silicon Valley as an electrical engineer─said, 'Those documents are not accurate or reliable.' Mr. Liew said he had misrepresented facts, including his employment history and relationships with Chinese officials.

A lawyer for Mr. Liew said during a bail proceeding that his client hadn't told the truth in some documents cited by the government, including business pitches that claimed ties to Chinese Communist Party officials.

A former Pangang executive to whom the letter was addressed, Hong Jibi, said he was unfamiliar with Mr. Liew. 'I don't know him, I never met him, I never dealt with him, and I never got any letter from him,' Mr. Hong said in Beijing.

Over the past 15 years, according to court filings and people familiar with the matter, Mr. Liew hired several former DuPont employees knowledgeable about specific pieces of the titanium process─a practice that isn't illegal.

One was Tim Spitler, an engineer in Reno, Nev., with a reputation for great titanium expertise. He told a friend around 2003 that he was working with Mr. Liew to cobble together titanium-making know-how to sell to a Chinese company, the friend said in an interview. A lawyer for Mr. Spitler said he eventually agreed to cooperate with investigators.

Another was Tze Chao, a 36-year DuPont veteran. Mr. Chao─who last week pleaded guilty to conspiracy to commit economic espionage─said in a statement filed in court that shortly after his 2002 retirement, Pangang officials asked him to provide DuPont titanium-dioxide-making information. Mr. Chao said he hooked up with Mr. Liew after learning Mr. Liew was trying to sell similar information to Pangang.

Prosecutors have filed in court letters purportedly written by Mr. Liew in which he says he has sold DuPont titanium-oxide technology to various companies affiliated with the Chinese government.

Mr. Liew's companies received more than $12 million from a Pangang subsidiary between 2009 and 2011 for his efforts, prosecutors alleged in their indictment of the Liews. The couple, prosecutors charged, 'wired millions of dollars in proceeds from Pangang Group to Christina Liew's relatives' in China.

In 2010, DuPont received an anonymous letter saying that Mr. Liew and one of his employees, a Bay Area man who was also employed by Chevron Corp. , had sold DuPont information to a Chinese company, according to court filings.

Chevron security officials began an investigation after hearing from DuPont, court filings say, and searched the computer of the employee, named John Liu. They found documents related to DuPont technology, court filings said. Mr. Liu's lawyer noted that his client hasn't been charged. According to people familiar with the case, Mr. Liu has cooperated with prosecutors.

Chevron last March forwarded information found on Mr. Liu's computer to DuPont, which in turn brought it to FBI agents in San Francisco, said people familiar with the case.

DuPont last spring also filed a civil suit against Mr. Liew in San Francisco federal court, seeking damages for alleged theft of trade secrets. Mr. Liew's response denied that he and his partners possessed DuPont trade secrets and said there was 'no uniqueness' to its titanium-dioxide process. He filed a counterclaim alleging that DuPont had improperly obtained his trade secrets. The suit is pending.

DuPont said the case 'demonstrates that DuPont reacts swiftly and vigorously when its trade secrets are stolen. When we learned of the suspected theft, we investigated further until we had sufficient information to file suit. We also notified law enforcement.'

On July 19, FBI agents searched the Liews' gray house in Orinda, a hilly suburb about 25 miles east of San Francisco. It was during that search that an agent trailed Ms. Liew to a safe deposit box that contained documents and disk drives, prosecutors wrote last month in a court filing opposing bail for Mr. Liew. The Liews were arrested on charges of obstructing their investigation.

FBI agents soon learned that two senior Pangang executives were in California and preparing to meet with the Liews, according to lawyers familiar with the case. They included a top company executive, Zhuang Kai. Agents confiscated the Chinese executives' passports and told them to stay in the hotel in Alameda, Calif., as material witnesses while the investigation continued.

Federal agents began translating thousands of pages of Chinese-language documents confiscated from the Liews and following the leads generated.

The investigation led them to Mr. Chao, the DuPont retiree. Agents searched Mr. Chao's house in Delaware in October, according to a statement he made as part of his guilty plea. While they found some DuPont-related documents, said a person familiar with the case, they missed others.

A few days later, Mr. Chao's court filing says, he took those others into his yard and burned them. But the information the FBI did find was enough for the 77-year-old to decide to cooperate with investigators, court filings show.

Prosecutors granted immunity to the two Pangang executives visiting California so they would talk with prosecutors with their American lawyers present. In late fall prosecutors decided they could no longer hold the men as witnesses and let them return to China. Lawyers for both men say their clients have done nothing wrong.

Prosecutors went ahead with preparations for a case against others, and made plans to ask a grand jury to hand up an indictment on a Wednesday in early January, said people familiar with the case. But days before the scheduled grand jury meeting, one intended witness, Mr. Spitler, the Reno-area engineer with the wide knowledge of the titanium dioxide process, shot himself. His family hasn't returned calls requesting comment.

Prosecutors regrouped, and in early February obtained indictments that included Mr. and Ms. Liew; Pangang Group and three affiliates; a midlevel executive of a Pangang affiliate in China for whom the indictment said an arrest warrant had been issued; and a former DuPont engineer named Robert Maegerle. All were charged with conspiracy to commit economic espionage except for Mr. Maegerle, who was charged only with conspiracy to commit theft of trade secrets. He pleaded not guilty on Thursday.

Mr. Chao, in pleading guilty in San Francisco federal court a week ago to conspiracy to commit economic espionage, said he had been led astray after officials from the People's Republic of China 'overtly appealed to my Chinese ethnicity and asked me to work for the good of the PRC.'

Pangang Group's lawyers have said they believe the prosecutors must go through the Chinese judicial system to serve the indictment and are fighting the matter in court. They haven't filed a plea.

Ms. Liew pleaded not guilty Thursday. Mr. Liew intends to do so as well, his lawyer said. Mr. Liew remains in an Alameda County jail, where he has been since the July raid on his home in Orinda.

沒有留言: