2007年8月31日 星期五

0831 2007 周五

台大讀報 林公來電 問 plato-socrates 說忠樸的文章他寫好
午後大雨 收到公司解散書 沒維持會員

中午 繞一大圈去師大路買本steiner傳記 買鍋貼 香蕉 吃三寶
晚參談楊受刑人故事 定怡惠珍的信
拿飯 香蕉 巴樂 就常忘
休息2小時又上線


IVANHOE =撒克遜英雄傳

"不安全進口產品咨詢網"網站(台灣)

Who's afraid of Google? (The Economist )

Internet has to stay open, says Cerf

“fair-value” or market-based accounting

三昧 確保 自然主義 輩出

collects royalties for music artists

為什麼日本古典名著的譯注相當重要:『浮世澡堂』為例

Imaginarium木製水彩套裝木盒印彩含鉛

日本第48回(2007) 品質月hat argument is specious

2007年8月30日 星期四

0830 2007 周四 情

午 台大 兩周無牛奶 7-11麪包

1430 問津堂 買 "現代悲劇" G Orwell 一本
立讀何兆武 "上學記" 中何浩與他6月建中教書經驗--殺價時老闆娘說"不 這不是你們中國" 大殺風景
走時付完帳調頭就走
羅斯福騎樓平整大興土木 也許已一周多

明目 邱半小時後才拿一有鼓聲之西瓜 後來給他看伊甸之東--58萬字 王永年 steinback的題詞 一無所不包而未滿之盒子
楊碧穿川談他只選總統 薯酒之美
碰到賴館長 他近半月年改為每日來回10公里步行
回永和晚餐

讀戲作 三昧 甚好
日本1917年的插圖等也相當美
浮世澡堂



請問邱

戯作三昧・一塊の土 (文庫)
芥川 龍之介 ()
戯作三昧 不知是否為"全集"中的素描三幅
我找到了
第一冊

"傍晚若有時間 我可能到明目坐坐 吃西瓜聊天 暑安

many Americans out of the field

喪家之狗 喪家之犬

Making Digital Books Into Page Turners

Her water broke two hours into the journey.

戯作 松平 定信

Don't email me about Google's wheeze for targeted advertising

藥欄

conclave Bioneer

他们奋斗在遥远的东方??

美国黑人强烈反对马丁路德中国制造

double play and nemesis

wallow in rumors

憮然

swoon

三昧

一架737800的左主翼最外側襟翼部位螺帽少了墊圈

2007年8月28日 星期二

0829 2007 周三 晴

讀宋詩選 (吉川)
1640 接到三通岳母 no yes no 電話 (散步)
散步 燕 辛亥路晚餐 素食 談佳美.....
"販讀"買 Better

王老師
匆匆10幾天過去,現在才將張華先生回答的"諫友 "。我一直沒去查古書。
不過,我認為更好的說法可能是Shewhart 說的,我將它弄成今天的 signature mottoThanks for the helpful criticisms and stimulating questions in private conferences.


朋友之間,「諫」,這東西,通常很難啟口。 譬如說 ,前幾天你寫的「楊受刑人 (II) 」,最後有一段很精彩。不過,我認為它的標點符號用得很不理想。再者,全文很主觀,因為你是當事人。考慮許久,當時還是沒說。



Howard Changto me, yong, Rwaylin, petitreader Aug 13
a remonstrating friend?

In remonstrating with friends, we should speak to them seriously, because they are used to joking around with us and may not take us seriously otherwise. 這意思是說,勸朋友時,態度要嚴肅正直,否則他們會因為平日的狎暱,而輕忽我們的勸告; ...

-->
- Show quoted text -


On 8/27/07, hanching chung <hcsimonl@gmail.com> wrote:
王老師
我對"內容 """-- 因為那牽涉到我認為人性有深不可測的未知
無法以"文本 "論斷
(前一兩年德國有一部電影….或可參考 …..

只看出一處漏字:對自欠缺信心
"作"透明人—我比較不習慣
hc


On 8/27/07, 王晃三 <
--> whs213@gmail.com> wrote:
請訂正或提供意見


--
王晃三(三呆)
中原大學榮譽教授
H. Samuel Wang/ Wang Sundye
精益求精, 永無止境.
求新求變, 永不言休.
Good, Better, Best, Never Let It Rest,
三呆部落格:歡迎來坐坐 http://tw.myblog.yahoo.com/wang.sundye




-->--
鍾 漢清
Hanching Chung (or HC/ hc)

Thanks for the helpful criticisms and stimulating questions in private conferences.


我今天發現,對於有「譯業」的,可以用譯文祝他"退修"

A festschrift was published in his honor in 1997 by the University of Michigan Center for Japanese Studies (Studies in Modern Japanese Literature: Essays and Translations in Honor of Edwin McClellan, eds. Alan Tansman and Dennis Washburn).

"品質歷史考古學家" 1927 or 1928
分類:人物
2007/08/29 08:33


昨天 再讀W. Edwards Deming 的 {產官學一體適用的新經濟學} (The New Economics for Industry, Government, Education - 2nd Edition)
這本書的中文翻譯已出版十年了
當然它的翻譯和編輯大小毛病不少
不過讀者都能了解大義
記得當年{亞洲周刊}有篇香港寫的書介 感謝Deming.....

翻譯者戴久永教授在"導讀"中就稱我為
"品質歷史考古學家" (第三頁)

我應該寫一下那些只有我注意到的問題


譬如說 在 Shewhart and Control Charts 一章中
談到他(W. E. D.)有幸在1927年認識 Shewhart.....
不過 他在1939年為 Shewhart的書寫 Foreword 時
是說
'...it was he who introduced me some of the modern statistical literature back in 1928.'
換句話說說 究竟是1927或1928 或都說得通

Wikipedia 的Walter A. Shewhart 條 說他逝世於某村
與 Deming說的 Mountain Lakes 不同 表示搬過家
現在我們可以上網知道Mountain Lakes 人口才四千多

戴老師將這對朋友的情誼說 ".....他家中度過許多夜晚" (p.192}
英文是evenings
好像不同....這些都是細微處 寫下供後世人參考
參考資料:

ASQ Shewhart page
Wikipedia 的條:
W. Edwards Deming
Ref. Stephen F. Mason『自然科學發展史』陳譯,台北:廣文出版 ,【出版約30年後,台灣某大學圖書館資料www.lib.nhlue.edu.tw/Reader_service/04哲學 竟然是1998年版 …..
我或許應該翻譯 “With Recollections and Reflections by Robert K. Merton” (1988) in The History of Science and the New Humanism (1962) by George Sarton ( 這位著名的科技史家是趙元任先生的老師趙先生的早期留美回憶錄中提到,Sarton在哈佛大學草創時的授課情形。
0829 2007 周三 晴

a degree of mindfulness

Google 首席財務長將辭職

中國科技發展短見

網路咖啡店游民5400 Net cafe refugees

霍亂

譯業 (Tony)

吉川英次

bumper profits

New Risks Emerge At Giant Three Gorges Dam

Three Gorges Dam Exacts Its Toll

評論--Price is not the only cost of Acer's acquisition

中華航空維修 MIX-UP 或設計問題

美日大企業與中國沉淪: 兩例

Morbidity and Mortality Weekly Report

野球英語の達人

spot (PART OF A SHOW)

wax (SPEAK/WRITE)


2007年8月27日 星期一

0828 周二 晴


下午 查 wikipedia 覺得應該好好 寫shewhart
deming是1927 or 1928 遇見他
mountain lakes 4000人 死於另外

整理words檔 2花兩小時
寫sugnature
燕回來 說我投資的人不用心虧8%
關於石的巧克力故事 我說聽過 她繼續講 我說不要再多說 包括 她前夫電腦檔....她怒走 說我一向如此 反應出奇(這些是她的生活之故事 我為什麼無法做listener 我傻住
我們似乎都有問題
梁兄在港其間 貴堂小組三周前
曾來電邀請我去寺落實"真理"
雖不能至 嚮往焉

人生真妙 以前中共入主北京
燕京大學的大史家陳
竟然說起共產黨癩帶來
"光與真理"
一般人聽不懂
我這野蠻人知道這是耶魯 聖約翰......數十所大學之Motto

又 昨天到貴母校出版社一遊
填資料送一支筆
我說我要"建言" suggestions
她說還沒有
我還是寫:
大學出版社 宜重質 非量
出版品有一定規格
像我的學姐孫女士在貴社出版的英文回憶錄
{走過白色恐怖歲月}
沒有索引
可能貽笑全世界圖書館(if any).....

cc政大出版社主持陳先生陳巨擘

嘿嘿 rl真的很詩情畫意
我的gmail似乎失去chat功能 被中共收編
怎麼還這樣熱...
小讀者習慣了....
Oba /梁家 快回國了吧
第一次試所謂有signature的gmail

- Show quoted text -






On 8/28/07, hanching chung <hcsimonl@gmail.com> wrote:
我的gmail 不知怎的都"不在"
好像改成台灣版
其實與rl長相走左右


On 8/28/07, Rwaylin Chang < rwaylin@gmail.com> wrote:
題外話:週餘不見校長芳蹤,憶念「花兒都到哪去了?」
花都騎鐵馬的回來了,紫荊花香也飄來了,可是那霸那朵梅花永遠回不來了
題內話:望了幾回,怎都望不到八月?

在 2007/8/28,yong liang <liangyongan@gmail.com > 撰寫:
Hi everybody

在港期間,讀到一位英語專欄名家盛讚董橋一句翻譯(語出霍桑),各位以為如何?

The flowers—even the brightest of them, and they are the most gorgeous of the year—have this gentle sadness wedded to their pomp, and typify the character of the delicious time each within itself.

花到八月最華麗,卻也難掩輕愁,一一泄露夏盡秋來的妙造。



On 8/15/07, hanching chung <hcsimonl@gmail.com > wrote:

Still Vital, 'On the Road' Turns 50







--
鍾 漢清
Hanching Chung (or HC/ hc)

The subject of a quality life is not fully expressed by any single idea, and the first chapters must be interpreted in the light of the lasts.

友情最美好 : In Search of a Best Possible World

每天耕耘(改頭換面)的blogs (代表):http://hcdeming.blogspot.com/



中國將統一手機電池標準(日經BP)



3-4點才睡 1010起

鍾先生 鈞鑑:
我們已經收到您的檔案,
感謝您在百忙之中仍鼎力協助。
順祝 道安
林芳志 敬上


New cast to debut, but the same show goes on

08/25/2007

When a theater needs to bolster sluggish attendance, the play that will do the trick is said to be "Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers) in Japan and "Hamlet" in the West. Both have all-too-famous scenes and lines that never fail to enthrall audiences.

"Chushingura," in fact, is often referred to in Japanese theater circles as Shibai no Kitsuke, which translates as a "play that revitalizes the theater."

しばい 芝居


Shibai no Kitsuke
「芝居の気付け」意思是:賦予劇場生氣

謝謝
台大歸來 竟是近滿月
- Show quoted text -


On 8/28/07, yu-yen liu <liuyuyen@gmail.com> wrote:
Shibai no Kitsuke
「芝居の気付け」意思是:賦予劇場生氣

On 8/28/07, hanching chung <hcsimonl@gmail.com > wrote:

New cast to debut, but the same show goes on

08/25/2007

When a theater needs to bolster sluggish attendance, the play that will do the trick is said to be "Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers) in Japan and "Hamlet" in the West. Both have all-too-famous scenes and lines that never fail to enthrall audiences.

"Chushingura," in fact, is often referred to in Japanese theater circles as Shibai no Kitsuke,是築或期 which translates as a "play that revitalizes the theater."

しばい 芝居

a play; a drama; 《作り事》a make- believe, a fake.
~がかった theatrical.
~がはねる ((A play)) comes to an end.
~をする  perform a play; 《役》play [act] the part ((of)); 《振りをする》act a part.
~に行く go to the theater.
芝居見物 theatergoing.
芝居小屋 a playhouse.
芝居好き  a theatergoer.

――を打( )・つ
(1)
芝居を興行する。
(2)
相手に本当らしく思い込ませて自分を有利に導くため、作り事を言ったり、見せかけの振る舞いをする。一芝居打つ。





--
鍾 漢清
Hanching Chung (or HC/ hc)

If the world were deprived of the contributions of the friendship, it would be a different one indeed.

友情最美好 : In Search of a Best Possible World


中午走經台大的小福利社
看到工人在升降梯搬書 (都是某大經銷商的紙箱)
相當驚訝
原以為沒有書店會再上3樓啦
原來是城邦
真的是前撲後繼
加油 我還沒光顧過這家呢


經濟新潮
經濟新潮社部落格

周一 0827 2007 大晴

1210 and 1630圖書館(只看報) 已一年多未進入

留言 台大出版社 國際書有規格 孫康宜等英文書無索引 貽笑全世界圖書館

傍晚 吵搬書之方式


Oxidation May Be New Blood Pressure Regulator

Google Sky leaves reporters starry-eyed

Can China Airlines Bounce Back?

無禮

快哉

discovering the cause of the accident to prevent future accidents

trade-off :eEat well or sleep well

Mash Up and Shake Uo the Corporation

松下電池起火事故報告人為何是日本諾基亞?

Keyword Play

My ASQ Timeline

Fellini 一輩子都試著治療教育的傷害

trash

John Lobb Bootmaker

The Bad News First

The bolt pierced through the fuel tank 事故機と同系機のボルト点検を指示

为期4个月的产品质量和食品安全专项整治

ref. 新作: 楊姓受刑人

王老師 (他相當主觀 我不相信讀經典可以悔改....)

我對內容

因為那牽涉到我認為人性有深不可測的未知

無法以文本論斷

(前一兩年德國有一部電影….或可參考…..

只看出一處漏字:對自欠缺信心

“作”透明人—我比較不習慣

2007年8月24日 星期五

周五0821 2007

csq 讀 標準與品質
張宗令 王 關季明

如何結合課程內方與遊戲活動 一天 飛機 project 品牌
說明其方式兩周green/black doe
minitab




談品質管理學中著名的「品質進展螺旋、PDCA」發展故事(1939 -2003)

David,

我打算寫一系列的 key words

請你幫忙做一張 juran的圖 中文化 你可考慮登你百科:


The Spiral 在 1992年版的 Juran on Quality by Design : The New Steps for
Planning Quality into Goods and Services by J. M. Juran 還引用數次(the
phase system pp.161-63 等: Spiral of Progress in Quality, 161, 162,
164, 196, 204 )

p162 的圖有兩部份

a) Applicaiton to goods production
b) Application to support service

兩張圖大同小異 兩張都要嗎?

其中

Inspection: Test
Production Process Control

請您提供適當的用詞

另外﹐我的翻譯或用詞需要修正者﹐請一併告知!
對了
我前天的投稿 就是樣式 如此有 COPY 給 CPC和CSQ的人
你可考慮整理舊作 如此投稿 加油
- Show quoted text -



華航燒機 螺帽鬆脫刺穿油箱

造園及造相

牛津英語同義詞詞典(英漢版)

松下、電池回収に100―200億円の費用

2007年8月23日 星期四

0823 2007 周四

0400起來工作2小時 再睡
1220 明目 許多"青"木瓜 談賣果菜的可能 買 Roverandom中文
知道中時改版樣子
主婦聯盟沒多葉菜 以凍花椰代 羅斯福旁商店施工
甚無聊 讀 frontier in doe (simulator/emulator) experimentations matter
午雷大雨
1830 才等到燕 她忙電話 據說明目多人練武功

台大讀報 1900還微亮 無插花




say when

snags

Who does the plucking -- even to the tune of $90 billion

務實: Ford Stays the Course, Wherever It May Lead

中共歌侮日本豬

disk mirroring or data mirroring

So Many Tomatoes to Stuff yourself

Floodmasters

Learning to Cook, With Time Left to See Paris

cadence

「レクサス」で品質共有

‘DANGEROUS' CHINA BLANKETS RECALLED

Barcelona Arena

Outage (google)

The China factory behind Mattel toy scare

For a Seller of Innovation, a Bag of Technotricks

一新

維新

AT&T’s Overstuffed iPhone Bills Annoy Customers

A Return to That Drop-Dead Year 1960

Drop-dead gorgeous

2007年8月22日 星期三

0822 wen. 2007

品質機能展開(QFD):近半世紀發達史簡介

A Short History of QFD Development in Worldwide Context by Hanchiing Chung

This note gives a brief history of the development and worldwide cross-fertilization of Quality Function Deployment (QFD) methodology. It traces the original concept of the Function Analysis and Deployment of Value Analysis/Value Engineering discipline, and its applications in General Electric such as Product Logic and Quality Map. The main stream is Japanese QFD Study Group and Akao Yoji’s work. The inspiration of QFD to major quality professionals are selected with QART(Quality Assurance Review Technique by R. A. Freund and H. B. Trulli) and J. M. Juran’s two books on quality planning and quality design.


Dear GF
我送出的版本是位據96-2的會議記錄
目前暫不更動為宜。
謝謝你的意見,
必要時可以作曰後的討論素材,
你是一個不停止思考的人。
我並沒有忘記QRDC今年的任務#2
經理人員的品質管理研習班
以及今年第二次品質論譠的規劃
關於前者,我終在等到張宗令回台了
由於他在星期六又要走了
我正和關季明洽談時段中
最可能的時間是星期五午後到三點以前
你們都有空嗎?
另一個考慮時段有可能在星期四的上午或下午
我最希望你們都能在
我盼望听取他的公司的四個禮拜的研習的內容與方式
尤其有興趣了解他們如何結合課程內方與遊戲活動
也希望吸取一些概念或程植或改造
成為我們的研習營的一環

現在已經敲定本週五(廾四)下午二點十分起到三點半
在學會討論研習班的相關事宜
請秘書處得備可以用單槍投影的空間
到時見!

Sundye-
王晃三(三呆)教授


小燕微恙 我1700 才去走
回永和吃晚飯 喚忠談持股地 帶回一本 concise italian renaissance painting

pylon

heatstroke salt lozenges

賞味期失戀

A Taiwanese China Airlines plane

the soul of the consumer

GOOGLE TO TAKE WRAPS OFF FRESH FORMAT FOR YOUTUBE ADVERTISING

舉措

"卡奴" "房奴"和"墳奴grave slaves

從 clar sample 談起

Gaijin at the gates

一氣

2007年8月21日 星期二

0821 2007

不少詞--沒copy 詞題是不好的
開始讀Maurice by e. m. fOREST
7-11 的便當等都是外包 內容似乎不行

為買wireless phone battery
中午去師大-羅斯福- best電器和全國電子 台南蓮粿 肉羹就不好
高教向問津堂訂 坐他車子回

與燕散步 告訴陳其寬取娶妻故事

 


您好:
 
  不好意思,日期與時間做了調整,因為需配合洪醫師時間,很抱歉!
  
  9/7(五)時間為早上11:00,方便嗎?如果沒問題,就暫訂9/7,我會幫您留下時間。





中港台、大中華

這些是洋商1980年代開始興起的市場區域概念:Greater China

我是杜邦電子事業部的第一任經理。

Animal Health 動物衛生,

動物衛生研究所 National Institute of Animal Health(NIAH),

Animal Health and Production Compendium (AHPC)は、疾病・. 栄養・繁殖・家畜や家禽の扱い方など動物衛生のあらゆる分野に. 関して、科学的な情報を提供する相互的な百科事典的データベース. です。 また、強力な問題解決と参照ツールを第一に設計 ...

WSJ animal health 翻譯有問題:

The uncertainty about the nature of the disease has prompted Vietnam
to look into unusual pig deaths within its borders. Carolyn Benigno,
animal health officer with the Food and Agriculture Organization in
Bangkok, along with two other animal-health experts, have flown to
Vietnam to investigate.

疫情發生原因上的不確定性已促使越南政府著手調查該國境內豬只的非正常死亡事例。FAO駐曼谷的獸醫官員卡羅琳貝尼尼奧(Carolyn
Benigno)
已和另兩位獸醫專家飛往越南展開調查。

'pi jaw' "To give moral advice to; admonish"; school and university slang from the I880s (Eric Partridge, A Dictionary of Slang and ...

'pi jaw' "To give moral advice to; admonish"; school and university slang from the I880s (Eric Partridge, A Dictionary of Slang and Unconventional English, 8th edn. [New York, Macmillan, 1984]).

“Well, Hall, expecting a pi-jaw, eh?”

Manning, Rev. Samuel. Those Holy Fields. Palestine Illustrated by Pen and Pencil.
London The Religious Tract Society [c 1873] 223 pp. Illustrated throughout in b&w. Quarto. Richly tooled green leather, a.e.g.

供燃燒炊爨的木柴枯枝。金瓶梅˙第二十三回:只說他會燒的好豬頭,只用一根柴禾兒,燒得稀爛。

可供燃燒的柴火。亦泛指木材。三國演義˙第十七回:又用土布袋並柴薪草把相雜,於城邊作梯凳。西遊記˙第一回:只得斫兩束柴薪,挑向市廛之間,貨幾文錢。

WOOD

pl. , ; the ~) 木質部; , 材木; ; 木製品;

Fine. Very good.

比較 Saburo Shiroyama 城山三郎

用作者名字google一下,還可以找到他在中國經濟史等方面的學術作品篇名。

[
]田中正俊 著,戰中戰後:戰爭體驗與日本的中國研究
羅福惠 等譯 ,廣東人民出版社,2005
;
田中正俊,既是一位親歷"二戰"的日本老兵,也是一位有良知的日本著名歷史學家,是日本國內對近代史上日本對外侵略戰爭歷史反省最深刻、最具理論高度的學者和代表人物,被我國歷史學家劉大年稱為"固守真理者"。本書就是他從歷史的高度深刻反省日本侵略戰爭的一部著作。他以自己的親身經歷、見聞,研究日本戰爭責任、戰後責任,遺留化學武器問題等;通過談論歷史學研究方法、近代日本與東亞殖民等,批駁"大東亞戰爭肯定論""必然論"。其研究歷史尤其是東亞史的一些觀點和方法對我國的史學工
者:[]田中正俊 著,羅福惠 等譯

『もう、きみには頼まない -- 石坂泰三の世界』(文春文庫)

Writer Saburo Shiroyama (1927-2007) liked business leaders with backbone. In his book "Mo Kimi ni wa Tanomanai: Ishizaka Taizo no Sekai" (I won't count on you any more: The world of Taizo Ishizaka), Shiroyama depicted the life of Ishizaka (1886-1975), who was president of Dai-ichi Mutual Life Insurance Co. during and after World War II.

Ishizaka, who was known for his outspoken views, became the chairman of Nippon Keidanren (Japan Business Federation) and led the business world through the period of high economic growth. Fascinated by his personality, Shiroyama chose the words that Ishizaka shot at the finance minister, whose attitude was noncommittal, as the title of his novel.

When Shiroyama died last month, writer Hiroyuki Itsuki said, "An age in which economic activities came hand in hand with aspirations has come to an end," in an obituary that ran in The Asahi Shimbun. I don't think Shiroyama would have been fascinated by the leaders of companies that make slight of their customers in this age.

2007年8月20日 星期一

0820 周一台中大雨

台中午前都是陣大雨 決定不去找謝老師
搭鴻蘭的motorcycle去公路局車站
沿途苗栗前很美 有一片子

車站附近66元特價牛肉麵
山外無書 陳平原的dickens 100中篇也未買




1730 菜備好 台大買羊肉等
燕買許多東西 發現電話電池
出去找半小時 沒找到 其實 universal plugs應該就是



hans
gout information
謝謝 qfd quality maps 之scan




 您好:
 
  洪醫師幫您安排給植牙醫師(黃醫師)檢查,另外洪醫師要幫您處理齲齒,可能需要一些時間來處理,
  不曉得您是否方便?
  黃醫師固定每個星期五來診所,但因這星期五8/24時間已排滿,想請問您下星期五是否方便呢?
  或者是下下星期,九月初也OK!
  如果時間方便確定,請您告訴我,我再幫您安排時間。謝謝!




8月31日沒問題 煩請安排時程

您好:
  不好意思!因黃醫師8/31出國。
  改至8/24這星期五,方便嗎?
  
可以 請問什麼時間


我讀這糖尿病容易轉為心臟病等的說法
想起我祖母鍾真好女士的可能原因
我自己也屬於不敢面對現實的

2007年8月19日 星期日

Monday, August 20, 2007 12:26 A.M.


Quote from W. Edwards Deming:Management by results is confusing special causes with common causes.

The W. Edwards Deming Institute® is a nonprofit organization that was founded in 1993 by noted consultant Dr. W. Edwards Deming.
The aim of the Institute is to foster understanding of The Deming System of Profound Knowledge™ to advance commerce, prosperity and peace.

0618 洪牙醫

找高中朋友 沿途兩女讀英文 一為 gEISHA
我今天14oo 143o 自強號 慢十分抵達 特地到苗栗沒颱風假 不過房價似乎無法上楊 據說都市計畫頗差 不過我一直認為二十年之後 台北苗栗應該可以連成類似tokyo yokohama kawasaki等Metro
先跟洪太太聊天 包括移民 為什麼信密教 阿佳的鍛鍊身體
掛號 看牙 洗牙 xray 建議植牙
他爬過某山百零七次 我的體力根本無法爬 再一次就是吉詳
他們全家剛從大理回來 所以我就將日本的藍簾布和扇子送他們

晚餐基本是mr tea 陳雲輝 OEM大家 陳宇振 子
郭豐演 家 相當特殊中西醫都有執照
移動工廠
最賺錢牙醫教育植齒六億
代理長庚 與推廣自己品牌


Medicare Says It Won’t Cover Hospital Errors


保險不支付醫院可預防的錯誤之格額外支出
這樣可以減少醫療的錯誤嗎
可能的一種情形是將所謂"預防成本"轉嫁
譬如說 照片中的愛案例是在醫院中感染致死
昨天與留日的洪信佳牙齒科醫師談此事
他說日本在這方面的防範是十倍於台灣...

相談甚歡 近午夜才回台中



tinted adjective [before noun](of glass) with colour added:Tinted glasses (= glasses with slightly darkened lenses) are good for driving in bright sunlight.The President arrived at the airport in a car with tinted windows (= windows with darkened glass so that people cannot see into the car).

所以 或許指 飯黃暗色照片

2007年8月17日 星期五

周五 8月17日

除了晚餐下去為燕買2漢堡(準備颱風) 之外 未離開屋子

晚上詳讀Hayek's Challenges翻譯 找出些問題
這些 for what...



塩野谷祐一名誉教授年譜(経済学部号). The biographical calendar of Prof. Emeritus Yuichi Shionoya.
Rational Reconstruction of the German Historical School: an Overview Yuichi Shionoya
正文和索引都錯 又應是p.110 111


褚威格的回憶錄《昨日的世界》 沒譯

原著兩處Herbert A SIMON都無文獻--只引WILLIAMSON的

至少有兩處135/230 未預期的收後穫等未有索引

big or top enchilada, Slang. someone regarded as the most important, influential, or dominant person in an organization: The police are hoping to catch the syndicate's big enchilada in the next raid.

大腕
  • タイトルの上海大腕とは、『上海のエンターテイナー』を中国語に訳したものである。

· タイトルの上海大腕とは、『上海のエンターテイナー』を中国語に訳したものである。

大腕. 英文片名:Big Shot's Funeral.

中國五將球星大腕雲集. .. 名批評姚明耍大牌。文章認為:姚明的公益活動再崇高,也不能在現役球員的生活中佔據首位;姚明的個人生活再甜蜜,也比不過為國爭光之後的

好萊塢大腕級導演泰勒在中國拍攝影片《末世皇朝》的工作過程

大腕來形容NetscapeNavigator一點兒也不為過,如果你是一個比較資生的網蟲,一定知道NetscapeNavigator的輝煌歷史!雖然其被微軟的集成策略而盡失先機,但其 ...

名人身後財源仍股滾滾

Clarion 兩度召回 Vehicle Navigation and Entertainment System Batteries

She was the single artificer of the world

真言與傳言各一則

iPhone觸控螢幕介面出現了“死區(dead spots)”

新生

BBC的"檢查塗料和尤其的成分"

作假: RATING AGENCIES and Dell

質量俱佳

馬霍卡(Mallorca,英語也拼作Majorca)

Let the rich go forth and multiply

Matsushita kept mum on battery glitch

二人轉 errenzhuan

Noriko Awaya 淡谷のり子

惡食

盂蘭盆 中元

musical chairs

It's official: you've got to work up a sweat

Machu Picchu, Without Roughing It


和製英語

Wasei-eigo (和製英語, Wasei-eigo "Made-in-Japan English")

http://en.wikipedia.org/wiki/Wasei-eigo




One Step Closer to the Big Enchilada
By Frank Rich
The New York Times

Sunday 30 October 2005

To believe that the Bush-Cheney scandals will be behind us anytime soon you'd have to believe that the Nixon-Agnew scandals peaked when G. Gordon Liddy and his bumbling band were nailed for the Watergate break-in. But Watergate played out for nearly two years after the gang that burglarized Democratic headquarters was indicted by a federal grand jury; it even dragged on for more than a year after Nixon took "responsibility" for the scandal, sacrificed his two top aides and weathered the indictments of two first-term cabinet members. In those ensuing months, America would come to see that the original petty crime was merely the leading edge of thematically related but wildly disparate abuses of power that Nixon's attorney general, John Mitchell, would name "the White House horrors."

In our current imperial presidency, as in its antecedent, what may look like a narrow case involving a second banana with a child's name contains the DNA of the White House, and that DNA offers a road map to the duplicitous culture of the whole. The coming prosecution of Lewis (Scooter) Libby in the Wilson affair is hardly the end of the story. That "Cheney's Cheney," as Mr. Libby is known, would allegedly go to such lengths to obscure his role in punishing a man who challenged the administration's W.M.D. propaganda is just one very big window into the genesis of the smoke screen (or, more accurately, mushroom cloud) that the White House used to sell the war in Iraq.

After the heat of last week's drama, we can forget just how effective the administration's cover-up of that con job had been until very recently. Before Patrick Fitzgerald's leak investigation, there were two separate official investigations into the failure of prewar intelligence. With great fanfare and to great acclaim, both found that our information about Saddam's W.M.D.'s was dead wrong. But wittingly or unwittingly, both of these supposedly thorough inquiries actually protected the White House by avoiding, in Watergate lingo, "the big enchilada."

The 601-page report from the special presidential commission led by Laurence Silberman and Charles Robb, hailed at its March release as a "sharp critique" by Mr. Bush, contains only a passing mention of Dick Cheney. It has no mention whatsoever of Mr. Libby or Karl Rove or their semicovert propaganda operation (the White House Iraq Group, or WHIG) created to push all that dead-wrong intel. Nor does it mention Douglas Feith, the first-term under secretary of defense for policy, whose rogue intelligence operation in the Pentagon supplied the vice president with the disinformation that bamboozled the nation.

The other investigation into prewar intelligence, by the Senate Intelligence Committee, is a scandal in its own right. After the release of its initial findings in July 2004, the committee's Republican chairman, Pat Roberts, promised that a Phase 2 to determine whether the White House had misled the public would arrive after the presidential election. It still hasn't, and no wonder: Murray Waas reported Thursday in The National Journal that Mr. Cheney and Mr. Libby had refused to provide the committee with "crucial documents," including the Libby-written passages in early drafts of Colin Powell's notorious presentation of W.M.D. "evidence" to the U.N. on the eve of war.

Along the way, Mr. Fitzgerald's investigation has prompted the revelation of much of what these previous investigations left out. But even so, the trigger for the Wilson affair - the administration's fierce effort to protect its hype of Saddam's uranium - is only one piece of the larger puzzle of post- and pre-9/11 White House subterfuge. We're a long way from putting together the full history of a self-described "war presidency" that bungled the war in Iraq and, in doing so, may be losing the war against radical Islamic terrorism as well.

There are many other mysteries to be cracked, from the catastrophic, almost willful failure of the Pentagon to plan for the occupation of Iraq to the utter ineptitude of the huge and costly Department of Homeland Security that was revealed in all its bankruptcy by Katrina. There are countless riddles, large and small. Why have the official reports on detainee abuse at Abu Ghraib and Guantánamo spared all but a single officer in the chain of command? Why does Halliburton continue to receive lucrative government contracts even after it's been the focus of multiple federal inquiries into accusations of bid-rigging, overcharging and fraud? Why did it take five weeks for Pat Tillman's parents to be told that their son had been killed by friendly fire, and who ordered up the fake story of his death that was sold relentlessly on TV before then?

These questions are just a representative sampling. It won't be easy to get honest answers because this administration, like Nixon's, practices obsessive secrecy even as it erects an alternative reality built on spin and outright lies.

Mr. Cheney is a particularly shameless master of these black arts. Long before he played semantics on "Meet the Press" with his knowledge of Joseph Wilson in the leak case, he repeatedly fictionalized crucial matters of national security. As far back as May 8, 2001, he appeared on CNN to promote his new assignment, announced that day by Mr. Bush, to direct a governmentwide review of U.S. "consequence management" in the event of a terrorist attack. As we would learn only in the recriminatory aftermath of 9/11 (from Barton Gellman of The Washington Post), Mr. Cheney never did so.

That stunt was a preview of Mr. Cheney's unreliable pronouncements about the war, from his early prediction that American troops would be "greeted as liberators" in Iraq to this summer's declaration that the insurgency was in its "last throes." Even before he began inflating Saddam's nuclear capabilities, he went on "Meet the Press" in December 2001 to peddle the notion that "it's been pretty well confirmed" that there was a direct pre-9/11 link between Mohammed Atta and Iraqi intelligence. When the Atta-Saddam link was disproved later, Gloria Borger, interviewing the vice president on CNBC, confronted him about his earlier claim, and Mr. Cheney told her three times that he had never said it had been "pretty well confirmed." When a man thinks he can get away with denying his own words even though there are millions of witnesses and a video record, he clearly believes he can get away with murder.

Mr. Bush is only slightly less brazen. His own false claims about Iraq's W.M.D.'s ("We found the weapons of mass destruction," he said in May 2003) are, if anything, exceeded by his repeated boasts of capturing various bin Laden and Zarqawi deputies and beating back Al Qaeda. His speech this month announcing the foiling of 10 Qaeda plots is typical; as USA Today reported last week, at least 6 of the 10 on the president's list "involved preliminary ideas about potential attacks, not terrorist operations that were about to be carried out." In June, Mr. Bush stood beside his attorney general, Alberto Gonzales, and similarly claimed that "federal terrorism investigations have resulted in charges against more than 400 suspects" and that "more than half" of those had been convicted. A Washington Post investigation found that only 39 of those convictions had involved terrorism or national security (as opposed to, say, immigration violations). That sum could yet be exceeded by the combined number of convictions in the Jack Abramoff-Tom DeLay scandals.

The hyping of post-9/11 threats indeed reflects the same DNA as the hyping of Saddam's uranium: in both cases, national security scares are trumpeted to advance the White House's political goals. Keith Olbermann of MSNBC recently compiled 13 "coincidences" in which "a political downturn for the administration," from revelations of ignored pre-9/11 terror warnings to fresh news of detainee abuses, is "followed by a 'terror event' - a change in alert status, an arrest, a warning." To switch the national subject from the fallout of the televised testimony of the F.B.I. whistle-blower Coleen Rowley in 2002, John Ashcroft went so far as to broadcast a frantic announcement, via satellite from Russia, that the government had "disrupted an unfolding terrorist plot" to explode a dirty bomb. What he was actually referring to was the arrest of a single suspect, Jose Padilla, for allegedly exploring such a plan - an arrest that had taken place a month earlier.

For now, it's conventional wisdom in Washington that the Bush White House's infractions are nowhere near those of the Nixon administration, as David Gergen put it on MSNBC on Friday morning. But Watergate's dirty tricks were mainly prompted by the ruthless desire to crush the political competition at any cost. That's a powerful element in the Bush scandals, too, but this administration has upped the ante by playing dirty tricks with war. Back on July 6, 2003, when the American casualty toll in Iraq stood at 169 and Mr. Wilson had just published his fateful Op-Ed, Robert Novak, yet to write his column outing Mr. Wilson's wife, declared that "weapons of mass destruction or uranium from Niger" were "little elitist issues that don't bother most of the people." That's what Nixon administration defenders first said about the "third-rate burglary" at Watergate, too.

-------