2022年2月13日 星期日

中國學界對當權(習近平政權等),"默不作聲",並不始於今日....."中共的社會清洗造成了沉默的大多數"之後......

 

報告結論:習近平面臨來自民間的政治挑戰

吳強:中共的社會清洗造成了沉默的大多數

中國學界對當權(習近平政權)等,"默不作聲",並不始於今日.....



*****



華盛頓—

一份由華盛頓智庫戰略與國際研究中心(CSIS)和斯坦福大學聯合發布的報告顯示,中國民眾、特別是精英階層對當局政策其實持有不同看法,並不總是支持中國政府的選擇。報告認為,新發現有助於加強美國的對華政策,中國國內那些有著自由主義思想的“沉默大多數”應該是美國聯合的對象。

這項研究報告是由斯坦福大學傳播學副教授潘婕(Jennifer Pan)和政治學助理教授徐軼青共同進行。報告發現,平均而言,較富裕和受教育程度較高的中國人更可能持政治上的自由主義、親市場和非民族主義的觀點。這在政府越來越不自由、國家主義和民族主義轉向的時候,顯得尤為重要。

雖然這並不意味著中國正在走向民主化,但這些數據表明,中共政權必須與公民中形成的與自己不同的意識形態觀點相抗衡,而且在推行政策時會面臨大量的、雖然是沉默的公眾反對。

多數中國受訪者支持言論自由和生育自主


19 小時 
分享對象:所有人
所有人


中國的恐怖趨勢:從"內卷"的冬奧看中國之未來、與西方一刀兩切?Beijing's Winter Olympics may hasten China's break with the West一人獨大;大專畢業生延後就業......人口危機與世界脫鉤;科技發展的架空;

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/252419557075558




NEW YORKER
A letter from the Chinese dissident Xu Zhangrun, 許章潤 currently under house arrest in Beijing: “Of course, the regime has rained down punishments on me for my criticisms; I expected that. It only exposes its inherent fragility and unfitness for the modern world.”



NYBOOKS.COM
Xi’s China, the Handiwork of an Autocratic Roué | by Xu Zhangrun | The New York Review of Books


autocrat
/ˈɔːtəkrat/
noun
  1. a ruler who has absolute power.
    "like many autocrats, Franco found the exercise of absolute power addictive"
    Similar:
    absolute ruler
    dictator
    despot
    tyrant
    monocrat
    authoritarian
    absolutist
    • an imperious person who insists on complete obedience from others.
      "Eva was an autocrat—people didn't argue unless they had a lot of courage"


roue

in British English

NOUN
a man given to immoral living


rain down

vi. 雨點般落下;連珠炮似地發出 · vt. 使大量降落;連珠炮似地說出 ...




北京冬奧如火如荼進行中,不過賽程第一週就爭議頻傳,超級嚴格的「閉環管理」防疫措施更讓運動員與記者叫苦連天。
對照中國官方高舉的「雙奧城市、傲視全球」的政績宣傳,以及民間所掀起的紀念品搶購風潮,呈現出本屆冬奧內熱外冷的奇特現象。

沒有留言: