2025年2月16日 星期日

1028 2015 黑山學院義美食品吳濁流《談西說東》三校友的刊物戴明博Peter Drucker在紐約大學企管學院GSA的友誼。列夫·托爾斯泰著作等身作品合共有90冊

2015 10 半夜起來2次:8點10分才起床。到麥當勞點咖啡餐,只能外帶,因為昨晚電腦強制關機,要上樓去處理。補記:
一. 10.27 早上,小葉來電,他是1987- 88年竹科的美商AMP的司機 (主要任務是4位住台北的經理上下班之接送。) 現在,兒子已經快大學畢業。他們還有同事聚會,說希望下次我可參加。我從來當小葉是弟弟,他的發展遠優於我大弟。到1990年我在DuPont,知道他在做雜誌的經銷,我曾以公司名義贊助之。
二. 東海班長小伍的通知:"我們北部同學會聚餐是在本週五(10/30)晚七點兄弟飯店台菜廳。目前報名:海偉、海狄、老利、老梁、小伍、青松、漢清。"
三. 晚上約10點1刻,決定快走回溫州街,在新生南路給同學林世堂博士叫住。他們一行數人正在找地方閒聊或共商大計。(約十年前,世堂寫博士論文時,有次到我處對面的"高等教育"書點買中國的論文點數,我們有機會閒聊,而今天該書店正在搬家....) 世堂關心我與彭兄沒參加回母校的聚會;我說閒慣了,想到參加百人聚會有點不自在,更何況不知如何回饋母校.....談的不少,走了之後才想起應該將88號2樓的辦公室借他們開會。



校友的刊物
2013年起訂耶魯大學在FB的刊物,很可喜,經常有校園建築物細部,要大家猜猜這是那兒。
2015年10月14日戴明博士生日,作一場他與Peter Drucker在紐約大學企管學院GSA的友誼。後來,嘗試將該主題寫成一書,繼續找資料,發現GSA校友發行SternBusiness 季刊,Drucker過世後有一期專刊,主題文章由過去3任院長共同寫作。
後來我讀到Stern商學院的電子刊物,是訪問品管大師Joseph Juran (1996年我翻譯出版他的大著【管理三部曲Mnagerial Breakthrough】的孫子,現在在Stern教書。
Stern商學院今年在某評鑑系統是全美MBA學校的第11名。


柯市長/台北市的限制相當多,譬如說,
1."豪言8年超越新加坡"。此城市80~90年代我很熟。看看當時和現在的新加坡幣值,就可以知道這是30年的累積。過去16年,馬郝兩市長有什麼"遺澤"?
2. 我看過首爾此川的新生記,所有的設計者和利害相關人的觀點:從點子到韓國李市長/總統的經營.....。

在網路上讀中國的譯者草櫻過世的消息,說他個人翻譯了托爾斯泰"全集"。我有興趣研究一下日本的翻譯情形:20世紀出就完成了:"また最初の全集も大正期に出版されている[38]",不過現在的Wikipedia項目很少提。中文說:"列夫·托爾斯泰著作等身,直到現在,他所有的作品合共有90冊。以下為他的部份作品。"https://en.wikipedia.org/wiki/Leo_Tolstoy_bibliography

吳濁流《談西說東》台北:臺灣文藝雜誌,1969 (吳濁流自稱"詩痴")
這可能是吳濁流1968年8月26起的環球遊記82天日記 (20國家,41地方,當時台灣搞復興中國文化運動,吳先生記英國倫敦只有4所大學,不像台北學店多,到處是大學生....),頁1-173 (10萬9千多字,156首漢詩);《東遊雜感》頁174-224 (含120首漢詩)。末2頁是廠商贊助廣告。
很少有的機緣,我從這本47年前的遊記,找到以色列博物館的藝術花園:


今天又讀樂天68-69歲的不能忘情吟: http://chinese-watch.blogspot.tw/2015/10/blog-post_28.html



One thing to keep in mind if you visit (and, if you are in Boston, you should visit) the Institute of Contemporary Art’s huge exhibition “Leap Before You Look: Black Mountain College, 1933–1957”—more than two hundred and sixty works by almost a hundred artists, curated by Helen Molesworth, the biggest show the I.C.A. has ever mounted—is that Black Mountain College was not an artists’ community or a writers’ colony, or even an art school. It was a college.
A very small college. Black Mountain was launched in the Depression, and for twenty-four years it led a hand-to-mouth existence in the foothills of the Blue Ridge Mountains, outside Asheville, North Carolina. In a good year, enrollment was sixty. When at last the money dried up, the college shut its doors. But to the extent that finances permitted, and depending on who was available to teach, it offered a full liberal education. Students could take courses in science, mathematics, history, economics, languages, and literature.
What made Black Mountain different from other colleges was that the center of the curriculum was art-making. Students studied pretty much whatever they wanted, but everyone was supposed to take a class in some kind of artistic practice—painting, weaving, sculpture, pottery, poetry, architecture, design, dance, music, photography. The goal was not to produce painters, poets, and architects. It was to produce citizens.
Black Mountain was founded by a renegade classics professor named John Andrew Rice, who had been kicked out of Rollins College, in Florida. Rice believed that making something is a different learning experience from remembering something. A lot of education is reception. You listen to an expert explain a subject to you, and then you repeat back what you heard to show that you learned it. Teachers push students to engage actively with the material, but it’s easy to be passive, to absorb the information and check off the box.
Rice thought that this made for bad social habits. Democracy is about making choices, and people need to take ownership of their choices. We don’t want to vote the way someone else tells us to. We want to vote based on beliefs we have chosen for ourselves. Making art is making choices. Art-making is practice democracy.
Rice did not think of art-making as therapy or self-expression. He thought of it as mental training. As anyone who has tried to write a poem knows, the discipline in art-making is exercised from within rather than without. You quickly realize that it’s your own laziness, ignorance, and sloppiness, not somebody else’s bad advice, that are getting in your way. No one can write your poem for you. You have to figure out a way to write it yourself. You have to make a something where there was a nothing.
A lot of Rice’s ideas came from the educational philosophy of John Dewey (although the idea that true learning has to come from within goes back to Plato), and Rice was lucky to find an art teacher who had read Dewey and who thought the same way. This was Josef Albers. Albers had not been so lucky. He was an original member of the Bauhaus school, but when Hitler came to power, in 1933, the Bauhaus closed down rather than accept Nazi professors. Albers’s wife, Anni, was from a prominent Jewish family, and they were understandably anxious to get out of Germany. Rice heard about them from the architect Philip Johnson, and he sent a telegram to Albers inviting him and his wife to come teach at Black Mountain. The reply read: “I speak not one word English.” (Albers had read his Dewey in translation.) Rice told him to come anyway. Albers eventually did learn English, and he and Anni, an accomplished and creative weaver, established the mode of art instruction at Black Mountain. Everything would be hands-on, collaborative, materials-based, and experimental.
Bauhaus was all about abolishing distinctions between craft, or design, and fine art, and Black Mountain was one of the places where this aesthetic entered the world of American art.
如果你去參觀(如果你在波士頓,你應該去參觀)當代藝術學院的大型展覽“先躍後看:黑山學院,1933-1957”,有一件事要記住。一直以來都有一個疑問:黑山學院並不是一個藝術家社區,也不是一個作家聚居地,甚至不是一所藝術學校。這是一所大學。
一所非常小的學院。黑山酒廠建於大蕭條時期,在北卡羅來納州阿什維爾郊外藍嶺山脈的山麓地區經營了二十四年,過著勉強糊口的生活。在好年景,入學人數有 60 人。當資金最終耗盡時,學院就關閉了。但在財政允許的範圍內,並根據誰有空任教,它提供完整的通識教育。學生可以學習科學、數學、歷史、經濟、語言和文學課程。
黑山學院與其他學院的不同之處在於其課程以藝術創作為中心。學生幾乎可以學習他們想學習的任何內容,但每個人都應該參加某種藝術實踐課程 - 繪畫,編織,雕塑,陶藝,詩歌,建築,設計,舞蹈,音樂,攝影。其目標不是培養畫家、詩人和建築師。這是為了培養公民。
黑山學院的創辦人是約翰·安德魯·賴斯 (John Andrew Rice),他是一位叛逆的古典文學教授,他剛被佛羅裡達州羅林斯學院開除。賴斯認為,製作某件東西與記憶某件東西是一種不同的學習經驗。很多教育都是接受性的。您聽專家向您解釋某個主題,然後重複您所聽到的內容以表明您已經學會了它。老師鼓勵學生主動參與學習,但是學生很容易變得被動,只吸收資訊並完成任務。
賴斯認為,這會導致不良的社會習慣。民主就是做出選擇,人們需要為自己的選擇負責。我們不想按照別人告訴我們的方式投票。我們希望根據自己選擇的信念進行投票。創作藝術就是做出選擇。藝術創作就是實踐民主。
賴斯並不認為藝術創作是一種治療或自我表達。他認為這是一種心理訓練。任何嘗試過寫詩的人都知道,藝術創作的紀律是從內部而不是外部進行的。您很快就會意識到,阻礙您的是您自己的懶惰、無知和馬虎,而不是別人的糟糕建議。沒有人可以替你寫詩。你必須自己想辦法來寫它。你必須在無中生有。
賴斯的許多想法都源自於約翰·杜威的教育哲學(儘管真正的學習必須來自內心這一理念可以追溯到柏拉圖),而賴斯很幸運地找到了一位讀過杜威著作並且有著同樣想法的美術老師。這是約瑟夫·阿爾伯斯。阿爾伯斯就沒有那麼幸運了。他是包浩斯學校的原始成員,但當 1933 年希特勒上台時,包浩斯學校為了不接受納粹教授而關閉了。阿爾伯斯的妻子安妮 (Anni) 來自一個著名的猶太家庭,因此他們急於離開德國。賴斯從建築師菲利普·約翰遜那裡聽說了他們的事,他給阿爾伯斯發了一封電報,邀請他和他的妻子來黑山教書。答案是:“我不會說一句英語。” (阿爾伯斯曾讀過杜威的譯本。)賴斯還是讓他來。阿爾伯斯最後學會了英語,他和安妮(一位技藝精湛、富有創意的織工)在黑山建立了藝術教學模式。一切都將是實踐性的、協作的、基於材料的和實驗性的。
包浩斯的宗旨是消除工藝、設計與美術之間的區別,而黑山學院是這種美學風格進入美國藝術界的地方之一。
(另一位是匹茲堡的卡內基理工學院,安迪沃荷曾就讀於此。)阿爾伯斯在黑山學院最著名的學生(儘管可能不是他最喜歡的)是羅伯特·勞森伯格,而勞森伯格是 I.C.A. 的領袖人物。展覽。雖然比大多數黑山藝術更愚蠢 - 但許多作品仍然充滿真誠;這畢竟是學校作業——把汽車輪胎套在一隻毛絨山羊身上是黑山練習的精髓。
黑山學院是一個整體的學習環境。師生共同努力;來教書的人(以及留下來的人——並不是每個人都喜歡這裡的工作條件)旁聽了彼此的課程,最終學到的東西和學生一樣多。當需要建造新建築時,學生和老師會自己建造,就像在芝加哥大學的舊杜威學校,孩子們自己種植食物、自己做飯一樣。
似乎有一半的 20 世紀中期美國先鋒派都以某種方式來自黑山。獨立人士協會展覽作品包括(除勞森伯格和阿爾伯斯兄弟外)露絲·阿薩瓦、約翰·凱奇、約翰·張伯倫、羅伯特·克里利、默斯·坎寧安、伊萊恩和威廉·德·庫寧、羅伯特·鄧肯、巴克敏斯特·富勒、濱田正二、盧·恩布雷的作品。黑山生產幾乎所有種類的藝術品。
它也培養出好公民嗎?這是每個人都接受的教育成果,但卻很難衡量。就黑山高中而言,樣本量非常小,而且大多數學生在畢業前就離開了。還有自我選擇的問題。選擇就讀進步大學的人已經具有進步思想,正如想要接受通識教育的人通常已經是自由主義者(意味著對知識本身感興趣),而喜歡職業或職業前教育的人已經走上這些道路。大學選擇往往會證實社會化的先前影響。但為什麼要把這些東西分開呢?知與行是同一活動的兩個方面,即適應我們的環境。這就是杜威的觀點。
如今,在傳統文科領域任教的人們有時會對本科生湧向電腦科學等科技領域課程的熱情感到震驚。也許那些學生在編碼中看到了美元符號。為什麼他們不應該呢?正如他們所說,現在科技就是創造價值的地方。但也許學生們也對選修將認知和創造視為同一學習過程一部分的課程感到興奮。這些技術課程具有實踐性、協作性、基於材料(虛擬材料)和實驗性的特點——是一種數位化的黑山課程。其他文科領域也許會注意到這一點。藝術實踐應該成為每個人教育的一部分,而不僅僅是在學前教育中
分享「Standing Desk」的新體驗
2015.10.28
據報導:每天站立3小時辦公,比起整天坐著辦公,對身體健康會有所幫助,對於開會效率的提升、會議時間的縮短,也會有明顯效果;於是,我們克難地嘗試了;確實有些許收穫、異樣、與感動!
在不另外花費很多錢的情況下,普羅大眾應該可以試試看!
謹 以此與各行各業CEO、及「宅‧鄉‧婉‧弱」分享!

高志明 敬筆

沒有留言: