2010年10月29日 星期五

1030-1031 2010

1031

讀 Nabokov 之 Strong Opinion
知其瑞士晨昏有特色

1600 去問津堂退書換書
無意間去台糖專店買小排
看到夕陽燦爛
計畫去牛肉乾麵
卻走到永康的平成日本料理
1800-200





*****
1030

吃飽晚睡 周末930才起床
88號讀舊copiedAckoffs Fables: Irreverent Reflections on Business and Bureaucracy


Ackoff's fables: Very short stories with very sharp points — On development

Russell L. Ackoff

Pages 3-6

Volume 2, Number 4, 375-377, DOI: 10.1007/BF01062321






廖炳惠教授近十年似乎無專書

午餐 yy 炒韭菜蛋 味 miso 魚


周末 再接再厲

去年-今年8月寫系統與變異
不知道3本已拿到88號某處
舊書相逢 決定再戰300回合
2011年模式與故事再見
因為
"

我年紀越大,在講課,討論,寫作上越常借助故事來說明我的論點。又,我的年紀越大,必須說的故事也就越多。當我遇到過去的學生 (真神奇!他們很多人的年紀比我還大)時,我發現他們青出於藍,對我說過的故事更能發揮。


根據我的朋友和導師 Tom Cowan的說法,寓言也者,可能不真實,不過確應該是真的。" .....
Ackoffs Fables: Irreverent Reflections on Business...
****

我請教Ken魚鰭與螞蟻

新酒上層究竟是蟲還是泡沫

Dear HC,

綠螘:米酒新釀而未過濾時,上面浮的一層綠渣狀如螘,故稱「綠螘」。螘,音義同蟻。

《歷代詩話》引《古雋考略》︰“綠蟻,酒之美者,泛泛有浮花,其色綠。”



*****

櫻桃園文化部落格 http://vspress.pixnet.net/blog
很好的文章 :看《一個女人與五本大象》想到翻譯契訶夫


---- 一種英譯 品質代查

201 Stories by Anton Chekhov

大概對應 待查


帶小狗的女士197 - The Lady with a Dog
小玩笑

053 - A Joke


某某小姐的故事145 - A Lady's Story
微若其卡105 - Verotchka

阿麗阿德娜 182 - Ariadne
未婚妻201 Betrothed

沒有留言: