2024年8月30日 星期五

幾堂青春文學課(2新潮文庫出發):英國文學 。說不完的莎士比亞…… 《蒼蠅王》作者William Golden 推薦 《THE FIGHT AT MALDON》; the motto: "Thought the harder, heart the keener"Tyranny Shkespearr on Polic (夏偉教授推薦 研究席近平書之一。) Wiilliam Golding ( 威廉.高汀1911-1993;1983年諾貝爾文學獎)《蒼蠅王》/《蠅王》蠍神 ("Lord of the Flies" 1954 台北志文,新潮世界名著 11,1984)

  



幾堂青春的文學課 (1 新潮文庫出發):各國文學中無盡寶藏 :
先簡介法國, 《約翰克利斯朵夫》 到微妙的情、戀,禁忌 (巴黎奧運開幕式裡國家圖書館簡介的9本書.....。SIMPLE PASSION By Annie Ernaux. .......德拉克洛德《危險關係》》長篇小說《俊友/漂亮朋友》《佩利亞斯與梅麗桑德》(Pelléas and Mélisande)德布西的歌劇 Raymond Radiguet《惡魔的身軀》、 漢清講堂 8月27 張恒豪,莫渝,曹永洋,秦賢次
https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/1755354941866881



將有直播 幾堂青春文學課(2新潮文庫出發):英國文學 。說不完的莎士比亞…… 蒼蠅王作者William Golden 推薦 THE FIGHT AT MALDON; the motto: "Thought the harder, heart the keener"



















Zubair's Bookshelf

2天 ·

Published in 2021, Marc Morris's ‘The Anglo-Saxons: A History of the Beginnings of England: 400–1066’ delivers an electrifying narrative of how, in the chaos following Rome's fall, a fragmented Britain was fiercely forged into a unified nation by warrior kings, visionary saints, and relentless battles, laying the very foundations of England.
Book Summary:
“A sweeping and original history of the Anglo-Saxons by national bestselling author Marc Morris.
Sixteen hundred years ago Britain left the Roman Empire and swiftly fell into ruin. Grand cities and luxurious villas were deserted and left to crumble, and civil society collapsed into chaos. Into this violent and unstable world came foreign invaders from across the sea, and established themselves as its new masters.a
The Anglo-Saxons traces the turbulent history of these people across the next six centuries. It explains how their earliest rulers fought relentlessly against each other for glory and supremacy, and then were almost destroyed by the onslaught of the vikings. It explores how they abandoned their old gods for Christianity, established hundreds of churches and created dazzlingly intricate works of art. It charts the revival of towns and trade, and the origins of a familiar landscape of shires, boroughs and bishoprics.
It is a tale of famous figures like King Offa, Alfred the Great and Edward the Confessor, but also features a host of lesser known characters - ambitious queens, revolutionary saints, intolerant monks and grasping nobles. Through their remarkable careers we see how a new society, a new culture and a single unified nation came into being.
Drawing on a vast range of original evidence - chronicles, letters, archaeology and artefacts - renowned historian Marc Morris illuminates a period of history that is only dimly understood, separates the truth from the legend, and tells the extraordinary story of how the foundations of England were laid.”
Available:
http://pegasusbooks.com/....../the-anglo-saxons......
Tags:
#england_zubairsbookshelf




William Published in 2021, Marc Morris's ‘The Anglo-Saxons: A History of the Beginnings of England: 400–1066’ delivers an electrifying narrative of how, in the chaos following Rome's fall, a fragmented Britain was fiercely forged into a unified nation by warrior kings, visionary saints, and relentless battles, laying the very foundations of England.


Book Summary:


“A sweeping and original history of the Anglo-Saxons by national bestselling author Marc Morris.


Sixteen hundred years ago Britain left the Roman Empire and swiftly fell into ruin. Grand cities and luxurious villas were deserted and left to crumble, and civil society collapsed into chaos. Into this violent and unstable world came foreign invaders from across the sea, and established themselves as its new masters.


The Anglo-Saxons traces the turbulent history of these people across the next six centuries. It explains how their earliest rulers fought relentlessly against each other for glory and supremacy, and then were almost destroyed by the onslaught of the vikings. It explores how they abandoned their old gods for Christianity, established hundreds of churches and created dazzlingly intricate works of art. It charts the revival of towns and trade, and the origins of a familiar landscape of shires, boroughs and bishoprics. 


It is a tale of famous figures like King Offa, Alfred the Great and Edward the Confessor, but also features a host of lesser known characters - ambitious queens, revolutionary saints, intolerant monks and grasping nobles. Through their remarkable careers we see how a new society, a new culture and a single unified nation came into being.


Drawing on a vast range of original evidence - chronicles, letters, archaeology and artefacts - renowned historian Marc Morris illuminates a period of history that is only dimly understood, separates the truth from the legend, and tells the extraordinary story of how the foundations of England were laid.”


Available:

http://pegasusbooks.com/books/the-anglo-saxons-9781643133126-hardcover


Tags:

#england_zubairsbookshelf ( 1911-1993;1983年諾貝爾文學獎)《蒼蠅王》/《蠅王》 ("Lord of the Flies" 1954  台北志文,新潮世界名著 11,1984) 

王文興《蒼蠅王》中的兩個中心主題——威廉.高汀作品中的「人類文明形成和人性的基惡」〉Penguin Classics Graphic Deluxe Edition 2016       

蠍神 / 高汀(William Golding) ; 楊耐冬譯

Golding, William, 1911-1993. ; 高汀 (Golding, William, 1911-1993)
民74[1985]1985

新潮文庫 ; 305.

蠅の王』(はえのおう、原題:Lord of the Flies)は、1954年出版のウィリアム・ゴールディング小説。題名の「蠅の王」とは、聖書に登場する悪魔であるベルゼブブを指しており[1]、作品中ではが群がるの生首を「蠅の王」と形容している。《蒼蠅王》是威廉‧戈爾丁於 1954 年出版的小說。 《蒼蠅王》這個標題指的是《聖經》中出現的惡魔別西卜[1],而作品中,被斬首的豬頭上滿是蒼蠅,被描述為《蠅王》 .”



大學畢業後,他成為城市教會社區服務人,然後加入皇家海軍,後來他擔任中尉,指揮一艘火箭發射艦,參加了 1944 年的諾曼第登陸,並對航海和海洋產生了持久的熱愛。在他職業生涯的早期,他在倫敦教授英語和哲學、表演、導演和寫作。

After college, he became a settlement house worker and then joined the Royal Navy. He served as a lieutenant commanding a rocket-firing ship, took part in the 1944 Normandy landings and developed an enduring love of sailing and the sea. Early in his career he took up teaching English and philosophy, acting, directing and writing in London. 

「第二次世界大戰對我來說是一個轉捩點,」他說。 “我開始看到人們有能力做什麼。那些年裡,任何人如果不明白人類製造邪惡就像蜜蜂生產蜂蜜一樣,那麼他一定是盲目的或頭腦錯誤的。”還有一次,他說:“小心,”他說,“邪惡就在我們所有人之中。”




《蒼蠅王》21 次拒絕之後,最終於 1954 年作為他出版的第一本書出版,並且仍然是他最受歡迎的書。翻譯成 26 種語言,銷售數百萬冊,並成為大學和高中閱讀清單的標準。


它描繪了一群正派的英國男學生,在全球原子戰爭期間因飛機失事被困在荒島上,失去了社會束縛,回歸到令人毛骨悚然的部落野蠻行徑。

王文興

1968

    • 5月,〈沙孚克里斯著《伊蕾克特拉》中的對比與衝突〉發表於《現代文學》第34期。
    • 9月,〈《蒼蠅王》中的兩個中心主題——人類文明形成和人性的基惡〉發表於《書和人》第93期。

1983  

  • 10月7~9日,〈《蒼蠅王》中的兩個中心主題——本屆諾貝爾文學獎得主威廉.高汀作品中的「人類文明形成和人性的基惡」〉連載於《中國時報》8版。



William Golding ( 1911-19931983年諾貝爾文學獎)出版於1967作品 THE PYRAMID的題詞為:
「治民之道,以愛為本;心有愛則生,無愛則死。」(古埃及箴言)學到哲理。Edward Wadie SaidThe World, the Text, and the Critic (1983)






滑動以放大圖片


試閱

關注作者

William GoldingWilliam Golding
Jennifer BuehlerJennifer Buehler
追蹤





Lord of the Flies: (Penguin Classics Deluxe Edition) Paperback – Deckle Edge, 2016年 11月 15日
作者 William Golding (Author), Stephen King (Introduction), Lois Lowry (Foreword), & 2 更多

****

William Golding’s unforgettable classic of boyhood adventure and the savagery of humanity comes to Penguin Classics in a stunning Graphic Deluxe Edition with a new foreword by Lois Lowry

As provocative today as when it was first published in 1954, Lord of the Flies continues to ignite passionate debate with its startling, brutal portrait of human nature. William Golding’s compelling story about a group of very ordinary boys marooned on a coral island has been labeled a parable, an allegory, a myth, a morality tale, a parody, a political treatise, and even a vision of the apocalypse. But above all, it has earned its place as one of the indisputable classics of the twentieth century for readers of any age.

This Penguin Classics Graphic Deluxe Edition features an array of special features to supplement the novel, including a foreword by Lois Lowry, an introduction by Stephen King, an essay by E. M. Forster, an essay on teaching and reading the novel and suggestions for further exploration by scholar Jennifer Buehler, and an extended note by E. L. Epstein, the publisher of the first American paperback edition of Lord of the Flies.

For more than seventy years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,700 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.
。。。。。。
小說的標題是 Beelzebub 的直譯,Beelzebub 是聖經中的惡魔,被認為是驕傲之神和戰爭之神。戈爾丁在成為皇家海軍中尉之前是一名哲學老師,親身經歷了戰爭,並在 1944 年諾曼底登陸期間指揮了一艘登陸艇。和核子毀滅的威脅,促使戈爾丁審視人性的本質,並啟發了《蠅王》的創作。
The novel's title is a literal translation of Beelzebub, a biblical demon considered the god of pride and warfare.[4] Golding, who was a philosophy teacher before becoming a Royal Navy lieutenant, experienced war firsthand, and commanded a landing craft in the Normandy landings during D-Day in 1944. After the war ended and Golding returned to England, the world was dominated by Cold War and the threat of nuclear annihilation, which led Golding to examine the nature of humanity and went on to inspire Lord of the Flies.[5]
Satan and Beelzebub, the captains of Hell in Paradise Lost by John Milton



The University of Essex is a public research university in EssexEngland. Established by royal charter in 1965, it is one of the original plate glass universities. The university shield consists of the ancient arms attributed to the Kingdom of Essex and the motto: "Thought the harder, heart the keener" is adapted from the Anglo-Saxon poem The Battle of Maldon

影響Golding 最重要的兩人物/史
周作人譯的歐里庇得斯悲劇集Euripides's三冊 中國對外翻譯出版公司 2003.主編者止庵引周作人“”
著作中唯理的思想與人道的精神,使我們讀他如對當代的大師,發生親密之感。頁1457
Euripides' Orestes
後者網路的現代文翻譯可参考

.....。。。。。
米蘭・昆德拉說了一個故事。某個早晨,他的哲學家朋友公寓遭到搜索,研究十年的成果,上千頁哲學手稿被沒收,而且沒有備分。
他們漫步在布拉格街上,討論向國外發公開信揭露這件事情,讓沒收手稿一事變成國際醜聞。
但是發信對象,必須是超越政治的文化人,是在歐洲得到普遍認可的文化人。
然而他們突然明白,這樣的文化界名人並不存在,即使偉大的畫家、劇作家和音樂家,他們在社會上已不具備道德權威的極高地位,可以作為全歐洲認可的精神代表。
問題不在於這些文化人本身如何,而是因為文化不再被視為最高的價值。
想到這邊,就感到一股巨大的孤獨,一種空無,文化正在緩緩離去的空無。

這故事出自米蘭・昆德拉1983年發表的評論〈一個被綁架的西方國家或中歐的悲劇〉。出書時他做了一個注釋,說猶豫很久以後,這個朋友還是把這封信寄出去給沙特,這位文化界最後一位世界級的大人物很快在《世界報》寫了一篇文章。警方後來把手稿還給哲學家。將近一年以後沙特離世,哲學家想起這件事情,想到他的信以後再也沒有收件人了。

就是文化。中世紀時期,歐洲統合於共同的宗教,到了近代,文化取代了宗教,而來到現在,也就是他演講時候的1983年, 文化不再是自我最高價值的實現,文化敵不過科技媒體娛樂。

米蘭・昆德拉的中歐情結深,他說什麼是中歐?「就是在俄羅斯和德國之間由小國族組成的不確定區域」,至於什麼是小國族?他有他的定義:他們的存在隨時可能受到質疑,可能會消失,而他們自己也知道。然而法國人、俄國人、英國人並沒有這種疑慮。

中歐是個矛盾的區域,二次大戰之後,歐洲形成三種基本位置:西歐、東歐和中歐,中歐在地理上位於中部,文化位於西方(西歐),政治位於東方(受俄羅斯控制)。
中歐文化如此發達,但在政治上是弱勢,中歐在文化上是完全屬於西歐的,而西歐國家卻把中歐當成東方集團的一部分,因為不重視文化,所以文化發達的中歐的生存危機,失去文化認同感的西歐視而不見,只會從政治體系來看中歐。

聽昆德拉說捷克,相信台灣讀者很容易切換到台灣的處境,因此這部小書談的便不只是中歐的事情。

米蘭.昆德拉逝世一周年後,繁體字版推出此書,收錄1967年於捷克斯洛伐克作家大會的演說〈文學與小國〉,以及1983年發表的評論〈一個被綁架的西方國家或中歐的悲劇〉。




雖然它是19世紀之前流行羅賓索納德”的衍生作品,儒勒·凡爾納的《十五男孩的遠方》和羅伯特·邁克爾·巴蘭坦的《珊瑚島它是這本書的悲劇發展與那些作品完全相反。

故事

[編輯]

一架載著兒童前往疏散區以避免戰鬥的飛機墜入大海。船上所有成年人都死了,所有男孩都活了下來。他們被遺棄在南太平洋一個荒島上,他們在拉爾夫小豬周圍制定了規則 ,並試圖透過繼續點燃燈塔來等待救援。

起初,男孩們互相合作,但原本與拉爾夫關係並不好的男孩傑克不喜歡拉爾夫成為眾人矚目的焦點,一心想在一個不需要他的小島上自由地生活。自己的狩獵隊吧。傑克整天和狩獵隊的成員一起閒逛,透過狩獵豬,他開始獲得美味佳餚,最後拉爾夫隊伍中的男孩們也開始被他的魅力所吸引。

同時,一艘船經過島嶼的海岸,但由於當天值班的人忘記點燃旗幟,船經過時沒有註意到男孩們的存在。這引起了拉爾夫派系的衝突。似乎是為了利用這個機會,傑克展現了他的魅力,以至於吸引了拉爾夫的朋友們。狩獵隊裡的男孩們逐漸覺醒了內心的獸性,臉上塗滿了泥漆,變成了野蠻人的樣子,直到一群人最終抓住了他們的朋友 西蒙

拉爾夫因傑克而失去了大部分朋友,而他唯一的盟友小豬則被傑克的追隨者羅傑用石頭砸在了他的頭上,殺死了他,只剩下他一個人。第二天,為了消滅拉爾夫這個可能威脅他成為國王的天堂的最大麻煩,傑克命令他的狩獵隊將一根樹枝磨成矛並殺死拉爾夫。儘管拉爾夫因被孤立而感到恐懼和悲傷,但他最終還是在傑克和他的狩獵隊放火焚燒森林的情況下繞島奔跑。

然而,放火後,拉爾夫和他的朋友被救援隊發現並獲救。拉爾夫淚流滿面地告訴大人們,他努力遵守規則,過著有秩序的生活,但死者再也沒有回來。

人物

[編輯]
拉爾夫
他是故事的主角,被選為隊長。他非常聰明,會提出生存所需的智慧,例如用豬仔的眼鏡生火。
傑克
他對拉爾夫成為隊長不滿,後來領導了狩獵隊。他視拉爾夫為敵人,不僅奪走他的朋友,也試圖奪走拉爾夫的生命。
小豬
他膽小又胖,但他很聰明。他與拉爾夫一起工作到最後,但被傑克的手下殺死。
西蒙
他是個高度敏感的男孩,他意識到自己體內有個惡魔。他們也體認到了島上怪物的真面目,但卻遭到了傑克一行人的襲擊和殺害。
羅傑
傑克的搭檔。他最終殺死了小豬。
雙胞胎
起初,他與拉爾夫等人一起工作,但當他的盟友人數不足時,他轉而站在傑克這邊。

沒有留言: