2021年5月13日 星期四

李永熾與金恆煒的友情,可從翻譯《巖流島後的宮本武藏》(三)(四)『宮本武蔵』と日本人

 



『宮本武蔵』と日本人 講談社現代新書 1964 桑原 武夫




nippon.com 繁體字

【歷史上的今天】
慶長17年(1612年)的這天、宮本武蔵與佐佐木小次郎在長門國(今本州山口縣下關市)的舟島(浮在關門海峽上的巖流島)PK對決。不過事實為何,流傳著許多說法。
https://www.nippon.com/hk/japan-topics/g00689/



NIPPON.COM
宮本武藏及其《五輪書》所展現的兵法思想
江戶初期的劍術大師宮本武藏,一生經歷了60多場生死決鬥,未嘗一

----李永熾憶張清吉(2018);李永熾與金溟若/金恆煒的友情:巖流島後的宮本武藏》(三)(四)、《徒然草》;方瑜 、李永熾:《書與你》《馬爾泰手記》《戇第德》;《一生的讀書計畫》《愚神禮讚》《狂人日記》《文學欣賞的樂趣》《三個故事及十一月》等

李永熾與金恆煒的友情,可從翻譯《巖流島後的宮本武藏》(三)(四),台北:四季出版公司,1978.10.31
按:小山勝清《巖流島後的宮本武藏》(一)(二),由金溟若翻譯,台北:四季出版公司,1977.7.20
吉田兼好《徒然草》李永熾譯,台北:合志文化,當代譯叢01,1988





Wikipedia 李永熾: 部分
李永熾(1939年11月28日),是台灣台中市石岡區人,國立台灣大學歷史研究所畢業,日本東京大學大學院研究;曾任台灣大學歷史系教授,目前已退休。長期致力於日本歷史、文化、社會等相關研究,亦譯有多本日文重要著作。1981年時,曾擔任遠景版「諾貝爾文學獎全集」翻譯之一。

重要譯作[編輯]

書名作者備註
1969年《日本近代國家之形成》原口清(日文)台北:水牛,1969[1]
《韋伯的比較社會學》金子榮一台北:水牛,1969[1]
《尼采:其人及其思想》工藤綏夫(日文)台北:水牛,1969
ISBN 9575991796[1]
《歷史與思想》(等著)增田涉 等台北:水牛,1969[1]
1971年《精神分析導引》宮城音彌(日文)台北:水牛,1971[1]
《杜斯妥也夫斯基的生活》小林秀雄台北:水牛,1971[1]
《哥德與托爾斯泰》湯瑪斯.曼台北:水牛,1971[1]
《人性的心理分析》宮城音彌(日文)台北:牧童,1973[1]
《天才的心理分析》宮城音彌(日文)台北:牧童,1973[1]
《新社會》E.H.卡爾台北:牧童,1974[1]
《一生的讀書計畫》費迪曼台北:志文,1974[1]
《感情的世界》島崎敏樹(日文)台北:牧童,1974[1]
1975年《戀愛論》斯湯達爾台北:牧童,1975[1]
《釋迦》副島正光台北:牧童,1976[1]
《愚神禮讚》伊拉思摩斯台北:志文。1976
譯者:李映荻。[1]
《讀書隨感—傑出的讀書指南》赫曼.赫塞台北:志文,1977[1]
《狂人日記:五個幽默諷刺的短篇珠玉集》果戈理台北:志文,1977[1]
《孤獨漂泊的尼采》亞斯培(Jaspers, Karl)台北:牧童,1977[1]
《知識生活的藝術—讀書方法與閱讀體驗》渡部昇一(日文)台北:牧童,1977[1]
《文學欣賞的樂趣》莫洛亞台北:志文,1978
ISBN 9575451708[1]
1980年《山之音》川端康成台北:遠景,1980[1]
《巖流島後的宮本武藏》小山勝清台北:四季,1980[1]
註:接續金溟若中譯。
我是貓夏目漱石台北:遠景,1981
ISBN 9575516958[1]
《暗夜行路》志賀直哉台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:人生的意義與價值》魯道夫.奧鏗台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:沈鐘》霍普特曼台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:創造的進化》柏格森台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:尚.巴華的一生》杜嘉德台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:雪國川端康成台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:千羽鶴川端康成台北:遠景,1981[1]
《諾貝爾文學獎全集:古都川端康成台北:遠景,1981[1]
《三個故事及十一月》福樓拜台北:志文,1981[1]
《日本精神史一九三一–一九四五》鶴見俊輔台北:學生書局,1984[1]
《韋伯傳.上冊)瑪利安娜.韋伯(英文)台北:遠景,1986[1]
《等待的女人》吉行淳之介台北:圓神,1986[1]
《豪華大旅館》克勞德·西蒙台北:志文,1986年
《我要活下去》宇野千代台北:大人物,1986[1]
《日本掌中小說選》夏目漱石等著臺北市 : 圓神出版 : 聯經總經銷,1986[7]
《當代世界小說家讀本 24:斜陽、人間失格》太宰治台北:光復書局,1987[1]
《當代世界小說家讀本 29:個人的體驗》大江健三郎台北:光復書局,1988[1]
《徒然草》吉田兼好台北:當代,1988[1]
《好色五人女》井原西鶴台北:當代,1988[1]
《熟夏》藤堂志津子(日文)台北:文經社,1989[1]
德國文學入門》(編譯)台北:志文,1990
ISBN:9575451171[1]
1992年《雁、山椒大夫森鷗外台北:久大,1992[6]
《貓之墓》夏目漱石台北:久大,1992[6]
《燃燒的臉頰》堀辰雄台北:久大,1992
ISBN 9574101843[6]
歷史之終結與最後一人法蘭西斯.福山台北:時報,1993[7]
ISBN 9571306517[6]
《「內向世代」小說選》李永熾 策劃、翻譯
臺北市 : 萬象, 1993
ISBN:9576692997[7]
《清貧思想》中野孝次台北:張老師文化,1995[6]
《藍色時代》三島由紀夫台北:花田文化,1995
ISBN 9578936885[6]
《萬延元年的足球隊》大江健三郎台北:東販,1996[6]
重新出版《暗夜行路》志賀直哉台北:商周,2015
《個人的體驗:諾貝爾獎獲獎小說五十週年修訂版》大江健三郎台北:新雨,2015[8]


推理小說(譯作)[編輯]

書名作者譯者名備註
東京車站謀殺案西村京太郎李方中臺北市 : 志文, 1987
ISBN 9575454219[7]
臥舖特快謀殺案西村京太郎李方中臺北市 : 志文, 1987
ISBN 9575454464[7]
《恐怖的星期五》西村京太郎李方中臺北市 : 志文, 1987
ISBN 9575454227[7]
《命運之門]》阿嘉莎・克莉絲蒂李方中臺北市 : 風雲時代出版, 1990
[7]
寶藏疑雲松本清張李方中台北市 : 志文, 1990
ISBN 9575454162[7]
終點站謀殺案西村京太郎李方中臺北市 : 志文, 1991
ISBN 9789862272329[7]
《死亡約會》阿嘉莎.克莉絲蒂李方中台北市 : 遠景, 1992[7]












---方瑜 http://homepage.ntu.edu.tw/~chinlit/ch/html/MA3fpro009.htm

9. 方瑜,《書與你》 (譯作),185頁,臺北:志文,1972年。

Books and You by W. Somerset Maugham, from Project Gutenberg ...


10. 方瑜,《馬爾泰手記》 (譯作),254頁,臺北:志文,1973年。
11. 方瑜,《戇第德》 (譯作),臺北:志文,1978年。

Candide - Wikipedia


















---李永熾
  • Lifetime Reading Plan (1960)
《一生的讀書計畫》
克里夫頓·費迪曼(1904—1999),美國最受尊敬的作家和編輯之一。他是《大英百科全書》編委會成員,也是創辦於1926年極負盛名的美國每月讀書會編委會成員。

一生的读书计划

克里夫顿.费迪曼、约翰.S.梅杰 / 马骏娥 / 译林出版社 / 2012


這本赫塞的《讀書隨感》,是李永熾教授沒想到的 (內文沒談,書目可貴)。






155   果戈理《狂人日記》1977/1995


The New Lifetime Reading Plan: The Classical Guide to World ...


The New Lifetime Reading Plan: The Classical Guide to World Literature, Revised ... Clifton Fadiman (1904-1999) was a well-known American author, editor, ... will have enough reading to keep you busy and educated for the rest of your life.


果戈理, 《狂人日記:五個幽默諷刺的短篇珠玉集》, 台北:志文,1977.






除了寫導讀,我也替「新潮文庫」翻譯,用的是「李映萩」這個別號,大多翻譯西方著作,像是費迪曼的《一生的讀書計畫》、伊拉思摩斯的《愚神禮讚》、莫洛亞的《文學欣賞的樂趣》等,小說也翻了不少。記憶中有幾本書比較特別,像《德國文學入門》是張清吉拿給我很多德國文學的資料,我全部讀完後替他整理編寫出來的。還有一本《法國文學與作家》,前半部是別人寫的,十八、十九世紀以後的部分則由我補寫,只不過出版出來時,書裡書外都沒有放我的名字。

 


李永熾憶張清吉
Wednesday, October 17, 2018  李永熾

沒有留言: