漢寶德口述,林是堂整理《境與象‧實與空》 1976.2,pp.3~15
無意中看了英國片無意中看了英國片"光年"。
文字無法表達影片萬分之一.......:Plot
Rose longs to see mum, but nobody will take her. Ever. Dad disappears to work. Sister waits for a boy on a damp golf course while their brother communes with spirits online. But Rose reckons a family's like a constellation - connected up there in the infinite. Stars feel each other, even if they've died millions of years ago, even if they're light years apart. Taking destiny into her hands, Rose slips out at dawn into England's forgotten edge lands. Her departure provokes a family to change, to search for Rose and each other, until discovering the truth of their own awesome inheritance.
文字無法表達影片萬分之一.......:Plot
Rose longs to see mum, but nobody will take her. Ever. Dad disappears to work. Sister waits for a boy on a damp golf course while their brother communes with spirits online. But Rose reckons a family's like a constellation - connected up there in the infinite. Stars feel each other, even if they've died millions of years ago, even if they're light years apart. Taking destiny into her hands, Rose slips out at dawn into England's forgotten edge lands. Her departure provokes a family to change, to search for Rose and each other, until discovering the truth of their own awesome inheritance.
看到一張20世紀初在雅典那‧Nike神殿的照片。剛好,The ARCHITECTS OF THE PARTHENON 一書有專章,有更早的/銅版畫/照片
紐約時報的旅遊專欄選書,三版。
51 次觀看
TASCHEN
Across world capitals and tiny places with infectious personalities, Europe packs some serious travel punches. This new edition of the best-selling ‘36 Hours: Europe’ is comprehensively revised to offer 130 expert itineraries from The New York Times, revealing the continent’s best-kept secrets. Includes 20 new entries ranging from Galway, Burgundy, and Bergen to the Amalfi Coast and Cyprus.
‘NYT. 36 Hours. Europe. 3rd Edition’ is available here: 👉 https://fal.cn/34a8l
https://hctranslations.blogspot.com/2019/09/blog-post.html
HCTRANSLATIONS.BLOGSPOT.COM
《高第──創造幻象的建築詩人 》的一本參考書
Gaudi Batisseur visionnaire / Gaudi Visionary Builder 談的是該法文版的中文版的一本參考書,原書式西班牙文 p.123…
https://hctranslations.blogspot.com/…/punch-or-london-chari…
HCTRANSLATIONS.BLOGSPOT.COM
Punch, or The London Charivari
劉夏泱 【查爾斯・羅賓森的伊索寓言】 這本《伊索寓言》出版於1915年 (J. M. Dent & Sons, Ltd. London),是由查爾斯・羅賓森 (Charles Robinson,1870-1937年) 所插繪,他是一位多產的英國插畫家。這本書的第一...
劉夏泱 謝謝您。我想應該是如您所說,不過因為該雜誌是政治性諷刺漫畫,我想"Punch"這個字作為刊名,應該有雙關的意思,"Charivari"則是聒噪的意思。有人則是翻成「笨拙」,我覺得也差一點味道。我先前比較想採用的是具有「挖苦」意味的字眼。如果音譯的話,就把握不到了。
隱藏或檢舉此留言
Hanching Chung Cha映rivari 是法國著名諷刺報;英國向法國致敬;https://www.youtube.com/watch?v=z3XmdUngEZM&t=39s
編輯或刪除
YOUTUBE.COM
193 法國藝術家杜米埃(Honoré Daumier) 2017-09-18 漢清講堂
小書,能深入淺出。
沒有留言:
張貼留言