Spinoza 哲學說法 德勒茲《斯賓諾莎的實踐哲學》Gilles Deleuze
斯賓諾莎與危險時期的思考藝術
這位哲學家是政治和知識自由的捍衛者,但他無意成為烈士。相反,他向我們展示了謹慎和大膽如何齊頭並進。
Culture Dept.
Books
Baruch Spinoza and the Art of Thinking in Dangerous Times
The philosopher was a champion of political and intellectual freedom, but he had no interest in being a martyr. Instead, he shows us how prudence and boldness can go hand in hand.
By Adam Kirsch
《修理匠》(The Fixer (1966) by Bernard Malamud、鍾玉澄譯,志文,1983) 《修理匠》的主角Yakov的幾段 Spinoza 哲學說法 德勒茲《斯賓諾莎的實踐哲學》Gilles Deleuze 1981/2005 0702 2016 六
https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/301857828996341
《修理匠》(The Fixer (1966) by Bernard Malamud、鍾玉澄譯,志文,1983) 《修理匠》的主角Yakov的幾段 Spinoza 哲學說法 -- 德勒茲《斯賓諾莎的實踐哲學》Gilles Deleuze 1981/2005 引
德勒茲《斯賓諾莎的實踐哲學》Gilles Deleuze 1981/2005
《修理匠》(The Fixer (1966) by Bernard Malamud、鍾玉澄譯,志文,1983) 修理匠 《修理匠》的主角Yakov的幾段 Spinoza 哲學說法學》
《修理匠》(The Fixer by Bernard Malamud、鍾玉澄譯,志文,1983) 修理匠 《修理匠》的主角Yakov的幾段 Spinoza 哲學說法
》This is how he discovered philosophy. To fill his days and make sense of his situation, Yakov would reflect on the philosophy of Benedict de Spinoza, whom he’d read at nights in his village. Yakov, by his own admission, was no intellectual. But something about Spinoza’s work kept drawing him back, as if to complete the pieces of a puzzle. Yakov tried explaining this to a sympathetic magistrate. ‘What led you to read Spinoza in the first place?’ the magistrate asked. ‘Was it because he was a Jew?’ ‘No, your honor’,
《修理匠》的主角Yakov replied:I didn’t know who or what he was when I first came across the book – they don’t exactly love him in the synagogue, if you’ve read the story of his life. I found it in a junkyard in a nearby town, paid a kopek, and left cursing myself for wasting money hard to come by. Later I read through a few pages and kept on going as though there were a whirlwind at my back. As I say, I didn’t understand every word but when you’re dealing with such ideas you feel as though you were taking a witch’s ride. After that I wasn’t the same man.
民視新聞--陳文成事件 33分
I didn’t know who or what he was when I first came across the book – they don’t exactly love him in the synagogue, if you’ve read the story of his life. I found it in a junkyard in a nearby town, paid a kopek, and left cursing myself for wasting money hard to come by. Later I read through a few pages and kept on going as though there were a whirlwind at my back. As I say, I didn’t understand every word but when you’re dealing with such ideas you feel as though you were taking a witch’s ride. After that I wasn’t the same man.
https://www.youtube.com/watch?time_continue=10&v=uQJiWQRuxmU
中午曹永洋學長帶Sushi和咖啡來聊。
送他走之後,他回書店買《錯過的時光:哈金詩選》
傍晚打電話過去,他還沒回家,與他太太大聊:
楊維哲教授的獎學金已未發多少年?
台語 vs 華語的排擠現象:歷史系學生雙聲道
最後一夜
35週年追思晚會 @ 台大 陳文成廣場
中午左右,弟弟文華請假來看我。
兄弟兩人一起到出入境管理局打聽出境證的事。
叫什麼【強恕人】的,
問來問去,每個【強】先生都推來推去。
(後來跟二姐說,二姐說,是不是整間都是【強盜】?!)
而且,在美國還有個統計學術會議,
要代表學校參加,必須趕快回去準備資料。
放心,來得及的。
辦事員告訴我們,
明天早上八點會通知,再來拿出境證。
我最疼這個小弟弟,臨別之前,
還有一堆鼓勵的話要說。
我對弟弟說,
告訴爸爸不要擔心,不會有什麼事的。
最後一夜
35週年追思晚會 @ 台大 陳文成廣場
台大圖書館的立面又髒又剝落,才10年而已。
雄三豈誤射,除非控管廢;
要麼敵早伏,真是焚五內。
筆誤難免。今晨讀到:台海軍誤射飛彈恰逢中共慶祝建黨95週年
7月1日上午,......當天台灣海軍向大陸方向誤射了一枚飛彈。(上述還好.....底下小標題,嘿嘿)
"台海軍誤射三枚飛彈" (這是【德國之聲】的筆誤)
-----
蘋論:你能拿國軍怎麼辦
2016年07月02日
隔天,他說,生前不該用名字設獎,那是為紀念死者的。
我來不及說,這是誤會。
要有名師親自指點才可能"入門"。
教寫作班很累人,因為大學生"幾乎無法完整寫一首詩,他們多過早就認為某首詩完成了。"
必須要讓學員自己能寫一篇小說......
The Autobiography of an Unknown Indian By Nirad C. Chaudhuri 1951
昨天談poetic justice。其實poetic 一字,除了與詩情相關,一直與"美和豐富的情感流露"相關(
Poetic第2義: APPROVING very beautiful or expressing emotion。)
又讓人想到他的文風:簡要、有力、如詩般的激發人心,前無古人;一句話,這是超級的狂
狷之詩哲。
German philosopher and radical theologian David Friedrich Strauss (1808-1874) distinguished himself as one of Europe's most controversial critics of the Bible and an intellectual martyr for freethought. In The Old Faith & the New (1872) he uses both 19th- century science and leading philosophers to reject God as the creator of the universe and humankind, the divinity of Christ, and the reality of miracles (the Old Faith), thus consigning religion to the domains of history, myth, and ethics. With Christianity's cosmology undermined, Strauss constructs a new view of the universe and humanity's place in it grounded in science and contemporary technology, Darwinian evolution, and inductive reasoning (the New Faith), all of which offered the hope of finding solutions to human problems.
2年後之今天,讀芝加哥大學校訓之拉丁文的文法解釋。
有意思的是,Wikipedia 中文版 為:益智厚生。
(學校類型:私立大學,而其英文為:Type Private nondenominational coeducational (Google:民辦非宗派的男女同校))
解釋該校校訓如何由兩英文來源,翻譯成拉丁文及其意思/含意。
畢業證書當然人人上台領。感謝......又有印度舞娛嘉賓......
Motto
Crescat scientia;
vita excolatur
Let knowledge grow from more to more; and so be human life enriched.
人生裏,無知的是很多,尤其讀舊書時:
讀Charlie Chaplin《卓別林自傳》My Autobiography.
: 1977.12.25 Chaplin 過世時. 我在英國South End 某家度聖誕節 不記得主人說此惡耗.......
---
讀 《大霧霾──中世紀以來的倫敦空氣污染史》2016=The Big Smoke: A History of Air Pollution in London Since Medieval Times, 1987
:內有參考資料,說我的母校Essex大學於1976年重印一本17世紀的書:the Rota Edition of Fumilugium, University of Essex, Colchester… 我完全無知.....
Castiel Lin 在「陳文成事件紀念廣場」創意設計構思競圖網路投票相簿中新增了 35 張相片。
如有問題請來信至 cpo@ntu.edu.tw
沒有留言:
張貼留言