Yusuf Islam Wants to Explain Himself
As Cat Stevens, he helped define the singer-songwriter. After converting to Islam, he became a lightning rod. His new memoir explores it all.
“There are some crooked paths, for sure, but they’re all paths towards something higher, ultimately divine,” Islam said. “I just keep going.”Credit...Max Miechowski for The New YorkIslam shoulders some blame for past mistakes in “Findout,” but also celebrates his victories, like securing government funding for Islamic schools.Credit...Max Miechowski for The New York Times
歷史/文化史名家Peter Gay 寫的莫札特簡傳,真不可多得,很值得參考: Mozart: A Life by by Peter Gay 2006,中文版《莫扎特:配戴桂冠的乞丐》 台北:左岸, 2006;
它講了莫扎特的生日死日都有紀錄可查,並不是如電影阿瑪迪斯拍的,葬在亂葬崗.....
"莫扎特的生日死日"可檢驗《永恆的日記》大抵可靠。這本,雖可稱為世界音樂界人物,其實中國部分,似乎只記文革期間清掃京劇日。
可惜的是,單日的記載雖有趣(某日,這巴哈為其20位子女中某位施洗......),如果能某2日以上,就可能更有趣(本書缺索引,得靠運氣),譬如說,
12月4日
生命是一個笑話,
一切皆可證明:
我曾這樣想過,
而現在我已確信。
--JOHN GAY (1865~1732)在西敏寺自撰的墓誌銘。
1728年1月29日所記他的講述倫敦底層人民生活的芭雷歌劇BEGGAR'S OPERA大成功,他用所得之利潤在波爾街建造了第一座柯文特花園劇院。
以上的中文翻譯不很美,我們可以找維基百科傳記資料 (稍微不同):
He was buried in Westminster Abbey. The epitaph on his tomb is by Pope, and is followed by Gay's own mocking couplet:[19]
Life is a jest, and all things show it,
I thought so once, but now I know it.
Google的翻譯:
他被葬於威斯敏斯特教堂。墓誌銘由蒲柏所寫,根據的是蓋伊本人的嘲諷對句:[19]
人生如戲,萬物皆是如此。
我以為如此,如今我明白了。
----
...The airs of the Beggar's Opera in part allude to well-known popular ballads, and Gay's lyrics sometimes play with their wording in order to amuse and entertain the audience.[17]
The play ran for sixty-two nights. Swift is said to have suggested the subject, and Pope and Arbuthnot were constantly consulted while the work was in progress, but Gay must be regarded as the sole author. After seeing an early version of the work, Swift was optimistic of its commercial prospects but famously warned Gay to be cautious with his earnings: "I beg you will be thrifty and learn to value a shilling."[4]
《乞丐歌劇》的旋律部分影射了著名的流行民謠,蓋伊的歌詞有時也巧妙地運用這些民謠的措辭,以娛樂觀眾。 [17]
該劇連續演出了62個晚上。據說斯威夫特提出了這個主題,在創作過程中,蒲柏和阿巴思諾特也經常被徵求意見,但蓋伊必須被視為唯一的作者。在看過這部作品的早期版本後,斯威夫特對其商業前景持樂觀態度,但也曾告誡蓋伊要謹慎對待他的收入:「我懇求你節儉,學會珍惜每一先令。」[4]
wwwww
本詞條原先記
網路世界歷史中的 972年12月12日: 超級富豪的超現實主義聚會之奢華表達: 20世紀70年代精英社會的頹廢。靈感的 回光反照:模糊了現實與夢境的界線: 薩爾瓦多·達利、奧黛麗·赫本和亞歷克西斯·德·雷德男爵......。 超現實主義者的生活(1917-1932)超現實主義與女人 (Surrealism and Women ). 超現實主義與視覺藝術 Surrealism and the Visual ArtsJulien Gracq (部分 待完成)
wwwwww
2025年9月15日在blog "漢清講堂:Lectures and meetings" 記:
《大漠豐碑:出土文獻所見西域史地》:202508~09蘇錦坤 (他說75歲了,能寫東西的時間考能只剩5年)訂書;代取書;記自己讀一小篇;他北上台大中文系聽演講 (拍張臺靜農先生的對聯墨寶;演講內容很專業,他會有專文介紹)
en.wikipedia.org
John Gay - Wikipedia
John Gay (30 June 1685 – 4 December 1732) was an English poet and dramatist and member of the Scriblerus Club.[2] He is best remembered for The Beggar's Opera (1728), a ballad opera.[3] The characters, including Captain Macheath and Polly Peachum, became household names.[4]
沒有留言:
張貼留言