“What is the meaning of life? That was all- a simple question; one that tended to close in on one with years, the great revelation had never come. The great revelation perhaps never did come. Instead, there were little daily miracles, illuminations, matches struck unexpectedly in the dark; here was one.”
― from TO THE LIGHTHOUSE By Virginia Woolf, 1927
2024年11月19日 星期二
哀哉 47人案判刑|欲取過半議席圖癱瘓政府 戴耀廷判囚10年 “I think that this case will be seen by many in the international community as the final nail in the coffin for the rule of law in Hong Kong,” 翻閱《傘後拾年:夏慤村的未圓夢》(2024)一張照片引起的百年赤禍憂思:田橫之島1950?...青鳥2024..."All are very dear to me. But in this day and age it is difficult to talk about love"....Ukraine’s breaking point...兩回BBC HARDTalks... 感動:《傘後拾年:夏慤村的未圓夢》主編張燦輝,一八四一/讀書共和國,2024。WE THE PEOPLE; 青山一是香港。陳健民、陳祖為、邢福增、張燦輝《最後一課:在時代盡頭,留給未來的重逢之書》2014。 in 2014. The Umbrella Movement, as it was known, inspired a bigger wave of resistance ... Renditions no. 100 (Spring 2024 Final Issue)。香港老矣。年輕人躺平?
“I think that this case will be seen by many in the international community as the final nail in the coffin for the rule of law in Hong Kong,” he said.
47人案判刑|欲取過半議席圖癱瘓政府 戴耀廷判囚10年 Dozens of Hong Kong Pro-Democracy Leaders Sentenced in Mass Trial
Dozens of Hong Kong Pro-Democracy Leaders Sentenced in Mass Trial
The 45 defendants, including Joshua Wong, were at the forefront of the opposition movement crushed by Beijing. Many had already been in jail for years.
Uncertainty for Loved Ones of Hong Kong’s Pro-Democracy Activists
1:43
Ventus Lau is one of 45 activists and politicians who was sentenced in the city’s biggest national security trial. His girlfriend, Emilia Wong, a gender rights activist, talks about the impact his case has had on their relationship.CreditCredit...Chan Long Hei/Associated Press
A Hong Kong court on Tuesday sentenced 45 former politicians and activists in a mass trial that has decimated the city’s once vibrant pro-democracy opposition and served as a warning that resistance to Beijing can be costly.
The landmark trial is the most forceful use of a national security law Beijing imposed on Hong Kong in 2020 in response to months of large protests against Chinese rule. The prosecution of the activists, the vanguard of Hong Kong’s opposition, has delivered what experts described as a knockout blow to hopes for democracy in the city.
Their offense, according to the authorities: holding or taking part in an unofficial primary election.
In one fell swoop in 2021, the authorities arrested Benny Tai, 60, a legal scholar and opposition strategist; Joshua Wong, 28, a prominent pro-democracy activist; and dozens of others, including veteran former lawmakers and younger politicians who called for self-determination for Hong Kong.
翻閱《傘後拾年:夏慤村的未圓夢》(2024)一張照片引起的百年赤禍憂思:田橫之島1950?...青鳥2024..."All are very dear to me. But in this day and age it is difficult to talk about love"....Ukraine’s breaking point...兩回BBC HARDTalks...
Russia cannot fight for ever. But the worry among Western officials is that, on current trends, Ukraine’s breaking point will come firsthttps://econ.trib.al/SJ97sDs
溫故 血淚百年 But in this day and age it is difficult to talk about love.
Flaubert called himself a human pen; I would say that I am a human ear. When I walk down the street and catch words, phrases, and exclamations, I always think – how many novels disappear without a trace! Disappear into darkness. We haven’t been able to capture the conversational side of human life for literature. We don’t appreciate it, we aren’t surprised or delighted by it. But it fascinates me, and has made me its captive. I love how humans talk … I love the lone human voice. It is my greatest love and passion.
I’m interested in little people. The little, great people, is how I would put it, because suffering expands people. In my books these people tell their own, little histories, and big history is told along the way. We haven’t had time to comprehend what already has and is still happening to us, we just need to say it. To begin with, we must at least articulate what happened. We are afraid of doing that, we’re not up to coping with our past. In Dostoevsky’s Demons, Shatov says to Stavrogin at the beginning of their conversation: “We are two creatures who have met in boundless infinity … for the last time in the world. So drop that tone and speak like a human being. At least once, speak with a human voice.”
Sometimes I am not sure that I’ve finished writing the history of the “Red” man …
I have three homes: my Belarusian land, the homeland of my father, where I have lived my whole life; Ukraine, the homeland of my mother, where I was born; and Russia’s great culture, without which I cannot imagine myself. All are very dear to me. But in this day and age it is difficult to talk about love.
感動:《傘後拾年:夏慤村的未圓夢》主編張燦輝,一八四一/讀書共和國,2014。WE THE PEOPLE; 青山一是香港。陳健民、陳祖為、邢福增、張燦輝《最後一課:在時代盡頭,留給未來的重逢之書》2014。 in 2014. The Umbrella Movement, as it was known, inspired a bigger wave of resistance ... Renditions no. 100 (Spring 2024 Final Issue)。香港老矣。年輕人躺平?
香港中文大學哲學系及研究院畢業,徳國佛萊堡大學哲學博士,香港中文大學哲學系退休教授及前系主任、中大通識教育前主任。現於國立清華大學通識教育中心任客座教授,主要研究現象學、愛情哲學、死亡及年老哲學、烏托邦思想。著有《海徳格與胡塞爾現象學》、《悟死共生》、《存在之思》、《為人之學》、《生死愛欲,上,下篇》、《異域》、《我城存歿》、《山城滄桑》以及《Existential Questions》等專著。有關攝相出版有:《Kairos: Phenomenology and Photography》、《Earthscape》、《Proximity and Distance》。
Pro-democracy protesters in Hong Kong in 2014. The Umbrella Movement, as it was known, inspired a bigger wave of resistance five years later.Credit...Alex Hofford/European Pressphoto Agency
Pro-democracy activists at a candlelight vigil at a downtown Hong Kong park in 2003. Public pressure that year forced city leaders to back down on a package of security laws known as Article 23 legislation.Credit...Vincent
Renditions no. 100 (Spring 2024)
Final Issue
Renditions no. 100 marks the ultimate edition of the journal after fifty full years of its publication. A valedictory issue, the 300-page volume comprises an extensive collection of pieces from the Song to the 21st century. Highlights include an anthropomorphic biography by Su Shi, an excerpt from Yuan Yuling’s fiction Forgotten Tales of the Sui, and contemporary song lyrics by the Chinese rock band Omnipotent Youth Society. Many of the pieces have been skilfully rendered into English by translators who have supported the journal over the years. This issue encapsulates the journal’s work in the last half-century and celebrates its enduring role in literary communication between the East and West.
沒有留言:
張貼留言