2025年4月14日 星期一

簡介 D.H. Lawrence的繪畫和藝術 (漢清講堂 YOUTUBE) VS Sengai Gibon「厓まけたまけた(崖,輸了輸了)」,左邊「龍門の瀧見ろ見ろ(龍門的瀑布,看呀看呀)」龍門是仙崖的朋友松永子登的號。.

 

"Perhaps one did not want to be loved so much as to be understood."
— George Orwell, 1984
D. H. Lawrence 1885 –1930


D. H. Lawrence - Wikipedia, the free encyclopedia

https://en.wikipedia.org/wiki/D._H._Lawrence
 
David Herbert Richards Lawrence (11 September 1885 – 2 March 1930) was an English novelist, poet, playwright, essayist, literary critic and painter who ...

I never saw a wild thing sorry for itself. A small bird will drop frozen dead from a bough without ever having felt sorry for itself.
Be still when you have nothing to say; when genuine passion moves you, say what you've got to say, and say it hot.
But better die than live mechanically a life that is a repetition of repetitions.
The New York Review of Books
On this day in 1885 D. H. Lawrence was born.

If there is one quality about D. H. Lawrence that wins the wholehearted approval of Anthony Burgess in his very readable tour through the life and works, it is Lawrence’s Englishness. Lawrence was “the most English of writers,” writes Burgess, “the sort of good Englishman I can never myself be”: a s...


簡介 D.H. Lawrence的繪畫和藝術 (漢清講堂  YOUTUBE) 

https://www.youtube.com/watch?v=91y2NHlu2a8

漢清兄:我注意到講堂190曾談過D.H. Lawrence。拙著《最後一個租界》末章的結尾也引用過《查泰萊夫人的情人》一書的開場白。那是我很喜歡的一段話。


我查了半天字典才把他的这句粗话翻译出来。很好玩。也许可供您們下一回碰頭的談資:


“該死的軟骨蠢豬,奸詐的擺動肚腩的軟骨蟲,可悲的他媽的討厭鬼,大畜牲."


殷惠敏




VS Sengai Gibon「厓まけたまけた(崖,輸了輸了)」,左邊「龍門の瀧見ろ見ろ(龍門的瀑布,看呀看呀)」龍門是仙崖的朋友松永子登的號。.





林皎碧  https://www.facebook.com/profile.php?id=100002837130488  

https://en.wikipedia.org/wiki/Sengai


铃木大拙Daisetz T. Suzuki (1870~1966):Zen and Japanese Culture 《禪與日本文化》:1930年代起的世界較郁、50年代的索引及圖片、中譯本的缺失;胡適日記與論文中的铃木大拙:"大索"的心願; 新潮文庫中的铃木大拙 (了不起的譯者:徐進夫、孟祥森);《铃木大拙说禅》《禪百題》;S. Jobs 求道故事


铃木大拙Daisetz T. Suzuki (1870~1966):Zen and Japanese Culture 《禪與日本文化》:1930年代起的世界較郁、50年代的索引及圖片、中譯本的缺失;胡適日記與論文中的铃木大拙:"大索"的心願; 新潮文庫中的铃木大拙 (了不起的譯者:徐進夫、孟祥森);《铃木大拙说禅》《禪百題》;S. Jobs 求道道故事

https://www.facebook.com/hanching.chung/videos/390067262636657


  铃木大拙Daisetz T. Suzuki (1870~1966):Zen and Japanese Culture 《禪與日本文化》:1930年代起的世界較郁、50年代的索引及圖片、中譯本的缺失;胡適日記與論文中的铃木大拙:"大索"的心願; 新潮文庫中的铃木大拙 (了不起的譯者:徐進夫、孟祥森);《铃木大拙说禅》《禪百題》;S. Jobs 求道道故事






铃木大拙说禅 / 铃木大拙著 ; 张石译
由2本書和成:铃木大拙说禅+禪與日本文化 
前者四篇:論禪;論宗教;論東西方宗教的差異;論宗教與審美
由圖可知,  禪與日本文化是不同的翻譯者,都是80年代中國的。
英文版禪與日本文化,插圖很豐富,這是中文書遠遠不及的。




沒有留言: