2017年2月28日 星期二

0301 2017 三 雨

據說 今晚8度?
film
The Nun by Denis Diderot
4點起
一生作品回顧,寫母親近10件
Alberto Giacometti - The surrealist, the expressionist, the artist.
https://www.youtube.com/watch?v=pOLn1Gkh5_g
弄餃子



Hirohito and the Making of Modern Japan

Book by Herbert P. Bix
應該看台灣的翻譯本:比克斯著的『真相:裕仁天皇與侵華戰爭』,嚴重扭曲原作的書名。



Watch Live: President Trump’s Address to the Nation
The New York Times 平均3650人 YouTube
國家偉大可以雄辯口說?......慶祝建國250年的夢想/241年的現實



The President is so inexperienced that he only just determined that health care is a “complicated” issue.



Pursuing major health-care reform is difficult for Presidents in even the most…
NEWYORKER.COM



facebook 有陳學長,不知道他的近況
2011年7月28日 星期四
都市人 (陳道亮漫畫集) 1977
『都市人漫畫集』陳道亮著民國66年初版長河出版社.

網路上說此位東海建築系畢業生在洛杉磯開公司 不用email 有秘書

Richard Francis Gombrich on Sir Ernst Gombrich




Professor Richard Gombrich on Sir Ernst Gombrich
https://www.youtube.com/watch?v=Tu7uULx4f94


Professor Richard Gombrich speaks about his father, Sir Ernst Gombrich, the renowned Art Historian and Fellow of the British Academy, at the joint British Academy - Association of Jewish Refugees event held at the British Academy on 10 November 2015: ‘Commemoration and Celebration: The British Academy and the Jewish Refugee Academics in Britain after 1933’.


Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper (2016) - IMDb

www.imdb.com/title/tt3181898/
 Rating: 3.5/10 - ‎312 votes
Horror ... Edgar Allan Poe's Lighthouse Keeper (2016) ..... Though, as the film progressed I became impressed with everything about the story and movie, to the ...

The Lightkeepers - Wikipedia

https://en.wikipedia.org/wiki/The_Lightkeepers
The Lightkeepers is a 2009 romantic comedy film written and directed by Daniel Adams, and stars Richard Dreyfuss, Blythe Danner, Mamie Gummer, Tom ...

0228 2017 二




現在資訊氾濫。
今早溫學長貼維基百科"沈芯菱"項,讀起來真是洋洋大觀(我有{公益與善行}blog,不知如何介紹她),可我認為:"沒(持續)的善行重點",可惜。
又查YouTube,約有5200項,真多。
這是台灣後現代教育界、社會的零碎化?
沈哥 這種孩子不多了


兩位印度客人
2013.8 內壢與Madurai, India
約22 年前,印度Madurai 某大廠商主管來內壢杜邦公司訪問 (我們事業部的新加坡主管在企劃與印度廠商合作:"大中國"區的市場開拓,由我負責)。
所有的管理人之中,我對他最友善。
那位總經理,給我幾本彩色書, 包括印刷精美的 Know Madurai 、我保留它 當一種友情的紀念。....2006.8.8
第2位印度客人,是明目書社負責人賴先生的;賴先生去過印度幾次,希望我們多了解印度,他也代理印度某出版商的英文出版品在臺之業務--該廠商的新一代履新,來台北認識朋友。那天(約2006年某天)我剛好在場,就與賴先生接待印度客人,一起吃素食午餐。


內壢里是老眷區,我沒多少親身經驗,不過,近7年,元智大學、中原大學都有參與她的社區互動。
元智大學的陳冠華,在2014年出版:【走進內壢裡:以合作取代介入的社區藝術行動】;中原大學的,待查。

內壢: We Are the World 在寒風中傳唱,1986. 2016車站;2007.9.13 a love affair with industrial sites

我的內壢廠區經驗:1985.7-1986.12 Motorola 獨立廠區;1988.5~1995.5 DuPont 內壢工業區…
HCPLACE.BLOGSPOT.COM


Hanching Chung 廖兄至少有兩身分,一種是必須負責寫允晨出版社的"年譜" (我是指類似【岩波七十年】);另外的,是【書,記憶著時光】、【浮光】......
廖志峰: 年譜玆事體大,非黃進興院士之巨筆末辦。
Hanching Chung: 不是這樣的。【岩波七十年】類似採用Office(Microsoft)或Documement (Google)方式展開,沒有你,"出版業"欄寫不成;又1926年創岩波文庫,內文說受到年前日本改造社的創新之刺激。您3月19日前,有空路過我處,請你看看日本出版社的作法。




林詠梅女士本校第一屆外文系,旅美,很難得回國..... (我月前還與曹永洋學長談應該訪問她......)

生活中還有些"猶疑不決"處。
昨天的書的筆記:Adolphe(1816) by Benjamin Constant;アドルフ;《阿道爾夫》
http://hcbooks.blogspot.tw/…/adolphe1816-by-benjamin-consta…
我可以講此小說翻譯本在日本、中國、台灣的出版史。
猶疑處:讀卞先生的漢譯本與英譯本,我有時間和能力嗎?

Adolphe is a classic French novel by Benjamin Constant, first published in 1816. Adolphe : Benjamin Constant : Free Download & Stream...
HCBOOKS.BLOGSPOT.COM

根據邱振瑞先生介紹,此日譯本在1930年前約賣110刷。此書封面是1935年的岩波文庫 (赤)本。值得思考對比的是,牛津大學出版社"世界經典叢書"封面採用書名的男性肖像;岩波版採用女主角"像"當封面。



昨天無意中看了此部電影。因為沒從頭看起,所以不知道此英國片片名。
今天憑著幾個英文字,找出Wikipedia 此片的說明
Another Country (film)
https://en.wikipedia.org/wiki/Another_Country_(film)
看了其英、中、文版,很有意思:
英文版解釋片名出處最詳盡*,日文版次之,中文版沒解釋:《同窗之愛》(英語:Another Country,可能是80年代電影上映之片名),此次電影片名改成8個字,難記。
Production
Eton College declined to serve as a location for the film.
https://en.wikipedia.org/wiki/Another_Country_(film)
....
中文版故事很詳細。可不懂得英國私校中House之意義,只翻譯成宿舍。對於兩位高年級特優生的God,翻譯成"舍神"。
~~~~~
2016年2月28日 3:09 ·
胡適之先生與此校有緣:記憶之誤/ Eton College 演講 --The school for people born to rule; 體罰制 BRICHING " The New Literary Movement in China"
http://hushihhc.blogspot.tw/…/eton-college-new-literary-mov…


紀念二二八,除了悼念犧牲者,也應該緬懷處理該事件有功的人,譬如說,台中中央書局的莊垂勝先生 (1897年-1962年:據洪炎秋先生紀念文)等先賢.....
感謝溫紳先生!



蔡漢勳新增了 5 張相片追蹤
「228餅」是義美食品「綠豆潤」接受客製化後的應景禮,由旅英博士李勳墉在十餘年前設計委製再透過長老會發送,今年蒙其託付寄送敎會之外的海內外部分,總計空運全美九處共3210包、歐日等國亦以航郵寄交謝長廷等代表,台灣各地悉數儘量充分寄送,如小英老家楓港村三百包、許智傑立委高雄服務處三百包、黃越綏老師設在麻豆的「中途之家」百包、桃園市府228包、何博文議員服務處千包、花東宜等地立委各70包⋯總計萬餘包,希望獲此「228餅」者,可於週日在各地長老會敎堂、或地方政府所辦紀念活動免費取得,藉茲紀念70年祭*

這張美惠等三女神 vs 三模特兒的對比,我並沒有說清楚:現代廣告是沒什水準的模仿!

藝術之所以有價值,因為他會體現藝術家的視野,他幫助我們,以我們觀察周圍世界的方式,啟動一場靜悄悄的革命。他鼓勵我們質疑那些…
YOUTUBE.COM

2017年2月27日 星期一

0227 2017 一






Adolphe(1816) by Benjamin Constant;アドルフ;《阿道爾夫》


Adolphe is a classic French novel by Benjamin Constant, first published in 1816.


Adolphe : Benjamin Constant : Free Download & Streaming : Internet ...

https://archive.org/details/adolphe00consgoog

Jun 2, 2008 - by Benjamin Constant. Published 1877 ... Language English Digitizing ... Adolphe: anecdote trouvée dans les papiers d'un inconnu. Jul 14 ...

牛津大學出版社、企鵝文庫等有英譯本


アドルフ






著者 コンスタン 著 , 大塚 幸男 訳
通し番号 赤525-1
ジャンル 書籍 > 岩波文庫
日本十進分類 > 文学

刊行日 1935/04/15
ISBN 9784003252512
Cコード 0197
体裁 文庫
定価 本体480円+税


~~~
《卞之琳譯文集(上) ・ 阿道爾夫・ 譯者序》寫於1944年7月2日。附記說,是1937年春假在李健吾的家中譯成。1940年在上海的《西洋文學》發表......





翻譯偵探事務所: 卞之琳變楊小琳: 正文版的阿道爾夫tysharon.blogspot.com/2013/04/blog-post_3813.html卞之琳在1948年翻譯的《阿道爾夫》(Adolphe)譯者序中說: 中國的大病一字即足以道盡:假。 可惜這句話在1968年正文版中被刪掉了。正文這個版本 ...

「單由此種種,介紹這本小經典到社會上理由也顯得夠充分了。今日社會的一般男女別以為早已把十九世紀的阿道爾夫和愛蕾諾拋落得遠遠了,事實上也許還得趕一程,甚至一長程,才及得上他們。時至今日,社會大體上也都有的是『色鬼』而已,如果我們可以稱阿道爾夫為『情魔』。今日上流社會歷來的假借名義也已經夠多了。一切輕浮穢褻的醜事都已經雅極的託諸『風月』,再新就託諸西洋的『浪漫』,正如更新就託諸『自由戀愛』,…這本小書的介紹過來」(4-5)


中午
阿部肇一 (Abe, Choichi)著,關世謙譯《中國禪宗史:南宗禪成立以後的政治社會史的考證》臺北:東大圖書,1988
hc評:本書的特色是副標題的"政治社會史"之考量。有索引 (這很難得):不過,由於中譯本採用初版和增補版並存方式,可能有些問題,譬如說,"胡適"在索引中有8頁,其實至少9頁 (加p. 843)

阿部肇一 (Abe, Choichi)著,關世謙譯《中國禪宗史:南宗禪成立以後的政治社會史的考證》…
HUSHIHHC.BLOGSPOT.COM


傍晚  與名目大慨談
施兄,行俠仗義抱不平 弱勢興   歪哥貪腐筆伐狠  清明望  --賀生日
Kuohsun Shih 鍾先生:俺一生歪哥 只盼死裡逃生 非誕辰
YY感冒 大

2017年2月25日 星期六

0226 2017 日 (雨)中美「共管臺灣」嗎?(汪浩)

我們預計3月18日11點在我處,要紀念明目的賴顯邦先生。
我很會介紹岩波書局百年與岩波茂雄、三民書局的劉振強等,歡迎您來參加。
【漢清講堂】 2017.3.18 心得分享與討論會 日期:2017年3月18日(周 末 ),10:00~ 13:00 地址:台北市新生南路三段88號2樓 電話:(02) 2365012主辦:漢清講堂 主題與 方式 :依照講師自選的主題, 發表20~30分鐘之 專論、...
HCLECTURES.BLOGSPOT.COM


邱兄,我們預計3月18日11點在我處要紀念明目的賴顯邦先生。
我很可能會介紹岩波茂雄、三民劉振強等,歡迎您來參加。

林義正 〈明目顯邦〉
台大附近溫州街上
明目書社
專售大陸文史哲印度等宗教書籍
明目甚奇
寄寓人天智慧的啟蒙
台大哲學系友中的冥索行者
與各方學士交流
熱心奉獻一生
半年未謀面
聞知竟永別
顯邦何在
就在明目



hc:林老師,我考慮3月18日的聚會有段紀念賴先生的時間

年前今天,本講堂盛事。再次感謝Charley Chung鍾老師和旅英的張玉芸女士、Chiuyung Tai 教授。 他倆的影片很有內容,很熱門:
戴明博士﹑品管人生與我 鍾清章 2016-Feb-26
https://www.youtube.com/watch?v=2nFVG0e0ijI&t=1007s

《走!我們去看風景》 張玉芸
https://www.youtube.com/watch?v=W9UQ6u1VZzQ&t=7s


日本防衛省智庫「防衛研究所」的《中國安全戰略報告2017》,分析中國對台政策、台灣對中國政策、美國對台政策在這70年的變化。報告指出,因台灣問題發生美中衝突的可能性,從冷戰時期持續至今,中國將加強軍力,阻止美國介入台海。中國將持續對蔡英文政府施壓,以台灣下次大選的2020年為目標,力圖提升台灣民眾不安情緒。解放軍可能舉行假想攻台演習和增強武器裝備,並加強網路攻擊。
報告也稱中國海洋活動將非常強硬,台灣位於連結東海、南海、太平洋的海上交通要衝,戰略重要性上升,若台灣不投入力量自衛,中國的行動可能進一步擴展。中國在外交上仍會對台施壓,將在亞太經合會(APEC)台灣首席代表人選等議題對台施壓,並可能奪走台灣的邦交國。 




汪浩觀點:二二八事件後,蔣介石同意中美「共管臺灣」嗎?

汪浩 2017年02月26日 07:10 風傳媒

http://www.storm.mg/article/226945


二二八事件發生後不久,基於臺灣法律地位尚未經對日和約確定,美國向蔣介石提議,通過設立經濟特區,美國與中華民國共同管理臺灣幾年,而蔣介石竟然口頭上同意了。


1947年3月3日,美國駐臺總領事布雷克和副領事葛超智就已經向美國駐中華民國大使司徒雷登提出:「經過深思熟慮,領事館認為唯一切實可行的解決辦法是美國本身或美國代表聯合國立即干預,以防止迫在眉睫的國軍部隊草菅人命的災難性屠殺。美國在臺灣的聲望高,臺灣人殷切期望美國能在南京代表他們說話和在本島直接干預。臺灣人相信聯合國對這裡干涉正當,因為目前日本在法律上還擁有臺灣主權。... 中國可以放心,由聯合國組織及中國代表參與的臨時政府,將會在臺灣重新回歸一個負責任的、臺灣人有很大份額的中國當局時終止。臺灣人認為聯合國控制將主要由美國負責,他們經常表達獲民主政治培訓的願望,並期望臺灣人組成臺灣政府及在中央政府中代表臺灣利益。不然,臺灣可能陷入內戰。」


3月6日,司徒雷登找蔣介石報告因局勢嚴重,布雷克總領事急電要求派飛機接美國眷屬離臺,蔣介石在當天日記中寫「美國人員浮躁輕薄,好為反動派利用,使中國增加困難與恥辱,悲痛之極。」不過,蔣立即電告臺灣行政長官陳儀「此必反動份子在外國領館製造恐怖所演成,近情為何,盼立復。」3月9日,蔣派國防部長白崇禧赴臺灣宣慰,同時命令陳儀「對美領事,務確實聯繫,勿生惡感。」


3月27日晚,臺灣局勢初步安定後,根據駐臺領事館的建議,司徒雷登大使找蔣介石商談,由於臺灣迫切需要更好和更廉潔的政府,建議可將臺灣設為特別經濟區,雇用大量美國技術顧問來協助開發臺灣經濟資源。這將需要島民的衷心合作;並且臺灣的出口利潤可被用於償還或保證任何未來的美國貸款。會後,司徒雷登向國務卿馬歇爾匯報說,蔣委員長強調他贊同這項建議,並要求大使著手擬訂具體方案。然而,蔣介石卻在當天日記中寫「彼對臺灣與瓊州之經濟則特重視。甚欲余聘美國人為顧問,並乘此臺灣變亂之時有所染指乎。」可見,蔣心中對司徒雷登的提議抱着懷疑態度。


國務卿馬歇爾和副國務卿艾奇遜討論了司徒雷登的提議,艾奇遜認為對臺灣經濟發展的援助似乎聽起來很合理,但是,在沒有合理的支持信貸的前景下,他質疑派遣技術顧問的可行性。圖為馬歇爾(左一)、蔣宋美齡、蔣中正合影。(美聯社)


和副國務卿艾奇遜討論了司徒雷登的提議,艾奇遜認為對臺灣經濟發展的援助似乎聽起來很合理,但是,在沒有合理的支持信貸的前景下,他質疑派遣技術顧問的可行性。不過,他們仍然決定在美國政府內部開始可行性的研究。


4月18日,司徒雷登又去找蔣介石,向他提交了一份由美國駐臺副領事葛超智起草的備忘錄,從美國角度概述了二二八事件,並提供了可能改善局勢的建議,蔣介石表示他將親自閱讀中文文本。該備忘錄提出「臺灣應該為中國賺取外國信貸。它作為一個特殊工業化和技術發達的省應該與經濟困難的大陸脫鈎。… 為了鼓勵和確保全心全意的努力,必須允許臺灣-中國人在各級政府中佔有更大的份額。人員和行政結構的改革必須徹底;我們認為,半吊子措施和姑息只會導致將來更大的對省政府腐敗、低效和專制的抗議。臺灣可以通過迅速和根本的改革恢復到以前高水平的政治效忠和經濟生產」。在美國壓力下,蔣介石改變原先支持陳儀的立場,於4月22日任命前駐美大使魏道明出任臺灣省主席,並根據司徒雷登備忘錄建議,著手各項改革。二二八事件後中華民國政府的初步改革,既是為了安撫當地民眾,也是為了回應美國的干涉。


5月20日,葛超智被迫回到華府,5月26日,他面見國務院遠東司司長討論二二八事件時,才第一次正式建議託管臺灣。此時他的託管主張,也是承認中華民國對臺主權,希望協助臺灣人「自治」,並非追求獨立。他提出「可以找到一個方案來規範美國在現有經濟結構中對臺灣的援助和投資,並要求在國軍撤出後,對臺灣進行美中聯合管理;或者可以利用臺灣的法律地位來設立監督機關以減少和制約目前中方過度行為,該島可能在臨時國際管制下成為中國未來重建努力的穩定立足點。」6月中,馬歇爾讀了這個報告。


7月11日,美國政府宣佈派二戰時曾任蔣介石參謀長的魏德邁將軍為杜魯門總統特別代表來中國考察。考察期間,他於8月11日至19日來了臺灣一週。8月19日,蔣介石與魏德邁談話6小時,就中國局勢廣泛交換意見。當時,蔣介石研判美國動機「志在先倒我而後達其統治中國之目的。」所以,蔣會後又托司徒雷登轉告魏德邁,他決不能接受美國「監督一切干涉內政之條件,甚望美國能以友邦平等相待。」但是,在回美後給杜魯門和馬歇爾的秘密報告中,魏德邁認為臺灣人「樂見美國託管」,無視蔣的不滿及疑慮。


形勢比人強,臺灣局勢的不穩定讓蔣介石擔憂,並逐步傾向接受美國的提議。11月15日,司徒雷登發現蔣介石改變態度,「來自臺灣的新聞繼續表明行政管理不善,而在有能力的領導下臺灣人煽動不滿和組織革命活動,目標是完全自治。蔣委員長了解情況,他表示原則上衷心地支持某種形式的中美共同管理臺灣幾年,重點是經濟復興。」二二八事件後九個月,蔣介石終於口頭上同意中華民國與美國「共同管理臺灣幾年」。


由於國共內戰日趨激烈,蔣介石為了取得美國支持,一再讓步。1948年4月2日,美國國會通過援助中華民國4億6千萬美金。4月4日,蔣介石電謝杜魯門簽署援華法案「對該法案之實施,敝國自當竭誠與閣下及貴政府密切合作。」該法案後來主要由美國經濟合作總署負責執行,對臺灣經濟穩定有實際幫助。11月9日,蔣介石函請杜魯門加強軍事援助並派軍事顧問來華指揮反共作戰。


1948年11月23日,蔣介石私下與蔣經國商量,準備放棄在大陸的基業,到臺灣重起爐灶,建立反共基地,但他很擔心臺灣主權歸屬有法律爭議。1949年1月12日,剛被任命為臺灣省主席的陳誠在記者會上主張「臺灣為剿共堡壘」,蔣介石電責陳誠發言失當,「以中央政策為主張免為人誤解」。蔣介石對陳誠表示:「臺灣法律地位與主權,在對日和會未成以前,不過為我國一托管地之性質,何能明言做為剿共最後之堡壘與民族復興之根據也,豈不令中外稍有常識者之輕笑其為狂囈乎。」對於陳誠對外提到臺灣的地位,蔣介石覺得並不精準,因此寫信給陳誠。1949年6月18日,蔣介石在日記中寫道「臺灣主權與法律問題,英,美恐我不能固守臺灣,為共匪奪取,而入於俄國勢力範圍,使其西太平洋海島防線發生缺口,亟謀由我交還美國管理。... 故對美應有堅決表示,余必死守臺灣,確保領土,盡我國民天職,決不能交還盟國。如其願助我力量,共同防衛,則不拒絕,並示歡迎之意,料其絕不敢強力收回也。」蔣介石此時認識到英美想逼他將臺灣交還美國管理,可臺灣是他最後的保命根據地,他要死守,決不交還,但他歡迎美國共同防衛。1949年5月28日,蔣介石給魏德邁將軍寫信「臺灣如欲樹立為復興反共之根據地,其有關軍事,經濟,政治各項人才,更非借助於美國不為功,... 余相信今後中美合作,必能融洽無間。」這是一封求救信,經過二年抗爭和猶豫,蔣介石最後不得不正式向美國請求「共管臺灣」。


可是,從1949年4月解放軍渡江至1950年6月韓戰爆發,美國政府內部對臺灣政策意見嚴重分歧,反反復復,決策和信息都十分混亂。當然,這與國民黨兵敗如山倒有直接關係,也同中共對美政策不清楚有關。1949年10月1日,中華人民共和國成立,美國決定暫不予以外交承認,等待「塵埃落定」再做下一步的決定。11月3日,蔣介石以國民黨總裁身份逃到臺灣不久,美國駐臺灣總領事師樞安奉國務卿艾奇遜命令,向蔣呈送備忘錄,聲明美國並無軍事協防臺灣之意,但將在現行立法規定範圍內,給予臺灣經濟援助,至於任何其他新援助,則將視中華民國當局是否採取有效行動而定。蔣得到美國這樣的訊息後,他與宋美齡商量,決定復電艾奇遜要求美國派軍政顧問來臺協助。12月15日,蔣介石又直接向杜魯門發電報要求援助臺灣,同日,為了取悅美國,還派留學美國的吳國禎代替陳誠出任臺灣省主席。可是,1950年1月初,為了與新成立的中華人民共和國發展正常外交關係,杜魯門和艾奇遜正式決定美國不會軍援臺灣。


面對解放軍迫在眉睫的渡海攻勢,蔣介石轉而大力游說美國軍方和國會來改變杜魯門的對臺政策。當時,以美國前第七艦隊司令柯克為主的「特種技術顧問團」,以個人身分來臺協助蔣介石穩住局面,並成為蔣介石與東京麥克阿瑟盟軍總司令部之間最重要的溝通橋樑。柯克一度曾為蔣介石在重大決策上最信任的人士,特別在棄守海南島與國軍撤退舟山群島,以及韓戰爆發後繼續駐軍金門外島等,柯克都扮演至為關鍵的角色。1950年4月10日,5月24日,6月16日,蔣介石三次派柯克去東京面見麥克阿瑟,請求麥帥來共同保衛臺灣。蔣介石甚至在5月下旬,通過朋友向杜魯門傳信,表示如果杜魯門能派麥帥來管理和保衛臺灣,他自己願意讓位。1950年6月25日,史達林和毛澤東支持北韓進攻南韓,此舉讓美國不得不馬上採取行動,27日,杜魯門下令第七艦隊協防臺灣,明確了美國阻止中華人民共和國武力奪取臺灣的政策。杜魯門提出「臺灣未來地位的決定必須等待太平洋安全的恢復,對日和約的簽訂或經由聯合國考慮」。杜魯門提出「臺海中立化政策」和「臺灣地位未定論」,推翻了他自己1950年1月5日發表的關於承認中國對臺灣主權的聲明。杜魯門對臺新政策的實際結果是美國與中華民國在政治,軍事,經濟,外交上全面「共同管理臺灣」。

1954年9月,毛澤東(右)發動第一次臺海危機,作為他不斷革命的一環,以阻止美國與臺灣簽訂共同防禦條約。(資料照,AP)


1954年9月,毛澤東發動第一次臺海危機,作為他不斷革命的一環,以阻止美國與臺灣簽訂共同防禦條約。1954年12月2日,外交部長葉公超與國務卿杜勒斯簽署「中華民國與美利堅合眾國共同防禦條約」,這個條約的適用範圍僅涉臺灣及澎湖諸島,對遭受中華人民共和國攻擊的外島,美國的承諾含含糊糊。該條約給於中華民國迫切需要的軍事和外交支持,但它也限制了蔣介石的反攻行動。「共同防禦條約」基本精神反共,不僅在軍事上協防中華民國,也在政治上防止共產主義滲透臺灣。該條約成功地阻止了毛澤東進攻臺灣,從法律上確保了中華民國與美國實質上共同管理臺灣。


1978年12月16日,美中簽署「建交公報」時,卡特總統單方面終止「共同防禦條約」,蔣經國總統在此後的四個月裡,領導中華民國外交官們努力奮戰,推動美國國會通過「臺灣關係法」,在某種程度上補救了美臺斷交對臺灣不利的法律影響。出於戰略和政治上的考量,美國依據「臺灣關係法」繼續保障臺灣的安全。實質上,美國是用「臺灣關係法」,替代「共同防禦條約」,繼續與中華民國共同管理臺灣。


二二八事件發生後70年來,雖然沒有正式國際條約的確認,但從國際政治的本質上看,臺灣基本上處於中華民國與美國的共同管理之下。1996年,臺灣人民通過總統和立法院直選「借殼上市」,實質上與美國「共管臺灣」,而在國防和外交上還不能完全獨立,這恐怕是臺灣人民為了安全而不得不付出的代價。


*牛津大學國際關係學博士





2017年2月24日 星期五

0225 2017 六 雨 小郭來訪,......明目書社賴顯邦先生( -2017.2.23)




(有空就寫一些,來"紀念賴顯邦先生"。
今年年初,見他貼出的春聯,就知道他要"告別"了,甚悵......)

第一次見賴顯邦先生,約為1997年某天,他推著一輛"書車",在新生南路真理堂附近擺賣。跟他買,他說某巷某號為明目書社 (溫州街64號,是明目書社第2次租屋,約有18年了) 有更多的簡體字書。從此,是常客,也有交往:他們夫婦每禮拜四會從台中北上,開封新書箱、會客、聊天 (約2016年末季,他才因病缺席)。

約1999年至2013年,周四名目書社開箱作業,乃是我輩生活中的盛事,持續十來年 (只有他們全家出國近2次的1~2個月由親友代勞)。所以,估計見他主持週四聊天會,超過800次。

他們夫婦常會帶自家和鄰居的"土產"北上,款待"顧客",逢年過節,還會加菜;約十幾年前,兒女小學時,就偶爾帶上來,見世面,上人生哲學課。他們家曾一起在台中學法文,所以我曾笑著叫他兒子"小老師",可以教我法語。

賴顯邦先生則一直自修梵文,自組翻譯社,出版了近十本的經典翻譯 (印度的和希臘文等)作品。

他們夫婦是絕配,可能90年代初就到北京大學附近住過一年。20世紀末,就請人寫好書店經營必須的程式,所以現在預購書一直是主力業務。

約2006年,賴兄請我"開講"一次,還給鐘點費。.........




老郭,
今天小郭來訪,帶來您送的Whiskey,非常謝謝。此刻正在享用。
您說此物最相思--nostalgia for 1970s U. K.
我跟小郭說,當年台灣人都只懂Jonny Walker:我買一瓶帶到Essex,喝不完,就轉送給同樓的matured student Tom,他高興得要命,現在,我可以體會他當時的雀躍!

我跟小郭說,日子特快,轉眼她以大三,更忙得不亦樂乎。我跟她約好她大四畢業回香港前,要到「漢清講堂」YouTube (hc itaiwan forum)
https://go老o.gl/Y5CSVy來報告旅台經驗。
她吃得飽飽的,連說,沒問題!
然後趕往內湖大賣場,大採購去也!
想您老兄!


給老曹電話 https://show.burberry.com/uk/feb-2017/makers-house/
Henry Moore at Burberry Makers House


A Confession (RussianИсповедь [Ispoved']), or My Confession, is a short work on the subject of melancholia, philosophy and religion by the acclaimed Russian novelist Leo Tolstoy. It was written in 1879 to 1880, when Tolstoy was of late-middle age
English-language translations of Исповедь include:

A Confession, translated by Louise and Aylmer Maude
My Confession, translated by Isabel Florence Hapgood (full text at HathiTrust)
My Confession, published 1887 (External scan)
BBC Fine Art Collection 4 of 7 Rodin 1840 1917 https://www.youtube.com/watch?v=Un8RLXm1TEw


18日的聚會錄影,Hans已全數推出,請參考。
3月18再見.......

金恆鑣博士:環境生態與文學 2017-02-18

《情感教育》 梁永安、張華等人

紀念 John Berger (鍾漢清) 











明目書社賴顯邦先生( -2017.2.23)




~~~~2015.10 葉阿月老師;陳冠英叛亂案始末

"73年我翻譯一本《印度思想》,臺北幼獅出版社出版的。"
 這本書,我很早就買, 不過還沒讀。
90年代及其後幾年,  比較常去明目書社,老闆賴顯邦先生( -2017.2.23)是葉老師的學生, 也是她的基金會之董事。
他跟我門稍微介紹,那兒可以英譯佛經,賺點錢。  不過,我們聽了也沒行動。
幾年之後,  葉阿月老師就過世了。

我覺得中村元的著作,更該多翻譯, 供人參考。





明目看世間 簡體書造福學生5 十一月 2013


【記者姜彥竹、陳庭毅/台北市報導】藏身於溫州街的樹蔭下,除了老闆手寫的一塊木製招牌,外觀上與平常人家沒什麼不同,門前還略有些凌亂,若不仔細注意很容易就會與之擦身而過。它是以販賣大陸書為主的「明目書社」。



老闆賴顯邦在台大哲學系當研究生時,受朋友所託從大陸攜帶簡體書回台灣,有感於台灣書籍選擇少、簡體字書籍對開拓台灣學術文化的重要性,於是就在台大校門口前擺起小地攤賣書,但因天氣等因素,導致有時無法擺攤,決定開設固定書店來滿足讀者的需求,於是在一九九O年成立了明目書社,並陸續在台北、台中和台南各開了店,現在只剩台北和台中的書店有在營運。
明目書社的木質招牌與店內觀





明目書社以提供文、史、哲類的學術材料為主要業務,目前除了簡體字書籍外,也發展德文、印度文學術書籍,並且有了自己的出版社,同時提供網路訂書服務。

要讓大陸學術教材 到處都能買到



取名為「明目」意指在兩岸關係敏感時明目張膽賣大陸書,也想傳達讀書使人「明目」的意思。


明目書社的木牌與大門外的對聯


當時台灣是一個封閉的學術環境,學生不易取得外國原文書與翻譯書,而出外留學的老師手中握有較先進的知識與學術教材,導致老師與學生的資料取得不平衡,對學生的學術材料提供不夠,使台灣教育相對國際間落後;大學生與研究生在做研究時,也需要一些相對冷門的學術教材,因此使賴顯邦萌生賣簡體書的想法。

賴顯邦說,雖然近年來大陸書籍的內容有通俗化的趨勢,但簡體書之所以吸引人,是因許多市場規模小的書,台灣出版社不願意花錢刊印。反觀大陸,市場需求夠大,好作品出版的數量相對的也較多。他開玩笑的許下理想:「要讓大陸的學術書籍充分進口,多到像垃圾一樣,讓學生到處都能買到,並使不同語言的書更開闊。」

客從遠方聞書來 笑談古今成知己



明目書社的風格樸實,甚至有些簡陋,但他們以效率和服務彌補資金的不足。每個星期四,住在台中的老闆會帶著一箱箱新書到台北書店,由工讀生開箱,逐一歸類放進書架,擺不進的則裝箱擺在地上,通常這天會有許多顧客「聞」書而來,迫不及待和這些書籍見面。

也有橫跨各領域的書友特地在週四來與老闆開個小型讀書會,談天說地,如:作家舒國治和楊澤等,都是在書社中尋寶時與賴顯邦結交的朋友。賴顯邦的兒子說,星期四是賴顯邦固定北上的日子,他時常坐在書店外的小庭院中,隨時歡迎和顧客、朋友們互相交流分享心得。

二十年明目見證 書店難以維持


目前,有越來越多的簡體字書店加入競爭,而且學術性書籍因專業性高而閱讀者少,再加上各書店競爭導致利潤低、兩岸大眾對閱讀題材口味的差異,台灣的中國專業性圖書市場無法普及化,只能滯留在「小眾」的範疇。「回憶當年在台大校門前擺地攤的盛況,書箱還來不及擺好,讀者已瘋狂似地開箱拿書,也不管有沒有需要、先拿再說,就是不能有遺漏。」賴顯邦這樣說,而如今在閱讀人口愈來愈少、簡體字書籍大量在台販售、面對大型連鎖書店及網路書店傾壓的情況下,嘉義分店已收起、台南分店也處於半營業狀態,只有台北、台中的書店還能勉力維持。

店內牆上老闆的書法字帖


儘管如此,他做一位學術性材料提供者的理念也一直沒有改變,秉持著為讀者引進資訊的想法,明目書社忠實扮演著自己的角色。賴顯邦表示他開書店本來就不是以經濟利益為目的,對於書店難以牟利也早有心理準備,將這份事業當作知識的傳播者,只要餓不死,就會繼續以樂觀的態度經營書店、繼續為顧客提供他們所需的書籍。







人生進行事-溫州街即景









人生進行事-溫州街即景
台北市溫州街專賣簡體中文書的明目書社。賴鼎銘/攝影
現在的大陸書買賣,獲利已不比當年。他原來的幾個店,生意大不如前。去年,原也想把台北的店關掉:聽說最後他以貸款維續書店的營運,想必也是捨不得這些老朋友吧!
在台北市公館溫州街住了二十幾年,就是捨不得搬離。如果要問我原因,我真是一言難盡!
說實在的,我現在住的房子,是國宅,空間並不大。但我愛的是,它週遭大巷弄的格局,陽光沒有受到任何阻隔,隨時都可流進所有的房間。
更值得珍惜的是,頂樓的空間,可以作為晒被子的場所。台北的冬天,寒冷多雨,加上潮溼,有一些晒衣架,利用周末,將被毯從裡晒到外,晚上臥擁帶著日光味道的棉被入夢,人生夫復何求?這種小時南方的寶貴經驗,有多少台北人可以享受?
●麵店老闆愛鬥嘴
物質的環境,有時更不如文化的氛圍,讓我留戀。溫州街附近的書店,咖啡店、小吃店所在都有。這些店的老闆,有些更是出奇的怪。
我住的大樓旁的多多小吃,老闆就深具個性。他自稱賣的是健康餐飲,所有的料都是自己一手調製出來的。我兒子最喜歡吃他的牛肉麵,我則是愛吃他的番茄乾麵。
只是這個老闆煮東西有他的節奏,千萬別趕他。你只要耐心等待,自然吃得到他的拿手好麵。這家店唯一缺點,就是空間小了一點。
台大小巨蛋對面的汕頭麵店,則是另一家值得一試的店面!這家麵店的清燙牛肉麵相當有名,薄薄一片,入口即化。但我喜歡的不是它的牛肉,而是它的湯頭,尤其加上老闆特調的辣椒醋,酸中帶甜,相當好吃。除了牛肉麵,這家麵店的沙茶牛肉乾麵,牛肉丸湯都相當搏得顧客喜愛。
但我必須提醒各位:在等待時,如果聽到麵店的二位夫妻在鬥嘴吵架,千萬不要奪門而出。他們二位這種鬥嘴功夫已經至少十幾年,吵歸吵,絕對不影響清燙牛肉麵的美味。
●流連駐足的空間
另一個怪咖,則是明目書社的賴老闆。他在溫州街開店十幾年,認識的各界朋友相當繁多。平常不在台北,只有周四才會上來。他一上來,一定會點燃木炭,燒起熱水,隨時供應友朋一杯好茶。更不缺的則是從台中帶來的時令水果,甚至會煮一鍋好湯招待好朋友,有時更配上烤好的蕃薯,幫老朋友們解決簡便的晚餐。
賴老闆最喜歡擺龍門陣;一杯茶,不知有多少學術及文藝界朋友,在他的木桌旁,聊盡天下種種是非事。舒哥、老辜、明智周、林總等等都是著例。
賴老闆愛聊天,但他的時政短語,有時令人不得不佩服他的智慧。以前我很喜歡他的「狗野聞柱則尿,人俗遇名便追」,最近貼出來的「官為非作歹皆非故意,民蕩產傾家實屬應該」,更是嘲諷性十足。但這些話語,要潛心才能體會。
在明目出現的人物之一,不得不提詩人楊澤。他恐怕是明目書社的常客第一名,哪一天下午不出現,大家一定會問他去哪裡了!光著一個亮亮的大頭,活像個彌勒佛,面外坐在老位置上,遠遠就看得到。他也很能聊,尤其一批年輕人最喜歡與他聊天。論學識、論見解,他是明目幫的number one。
不管是鄉下,還是都會地區,不管是什麼人,我們都需要可以流連駐足的空間。不管是網咖,不管是咖啡廳,無非都是在提供這樣的空間。這也是為什麼,我對明目老闆特別感念的地方。
現在的大陸書買賣,獲利已不比當年。他原來的幾個店,生意大不如前。去年,原也想把台北的店關掉:聽說最後他以貸款維續書店的營運,想必也是捨不得這些老朋友吧!
●怪咖朋友一籮筐
賺不賺錢,他一向不放在第一位。對買書的態度一向採取隨緣的心境,而且,台灣哪裡有書店,買書的人必須蹲在地上找書的?不過,這就是他的風格:不管是王公貴卿,不管是市井小民,都要向喜歡的書低頭!
我在明目買的書,不只是為自己,有時更為學校圖書館。早期大陸出版的西方名著,不管是哲學、人類學、社會學等等學科,只要大陸有翻譯,我一定為圖書館選購至少一本。就學術研究來講,明目的賴老闆,對台灣的貢獻沒有人敢忽視!
其實,溫州街附近,還有不少賣大陸圖書的書店,例如結構群、秋水堂、山外,木石等等,但隨和如賴老板,願意與大家閒聊一整個下午,甚至到晚上,然後才回台中的,恐怕是絕無僅有!
這樣的書店,應該是文化部需要好好保護,努力協助維持的。但以賴老闆的脾氣,他一定會嗤之以鼻!他有反官情結,自由自在才是他的理想。
如果有人真想幫他,應該是幫他出版的「門外」雜誌寫稿吧!這一本不知何時會斷刊,但又不絕如縷的刊物,有時厚,有時薄!沒有出版期,更不拘任何形式文類,短文、哲學作品、現代詩,甚至照片皆可!老闆以玩票的性質在經營,但卻又是他的理想所在!沒有訂戶,願意花錢買最好,如果不願意,到明目翻一翻,再還給他也無所謂!
各位,有這樣的老闆,有這麼多怪咖朋友在溫州街,誰願意搬離呀!
(中國時報)



~~~北斎漫画(予告)










陽炎座(監督:鈴木清順 1981年公開)

https://www.youtube.com/watch?v=NdL7pR9MkEM







他的用色總是既大膽又飽滿

他的敘事總是跳躍又顛覆

他的音樂蠱惑了王家衛

他的電影啟蒙了昆汀塔倫提諾


日本新浪潮的代表導演鈴木清順2017年2月13日病逝,

我對他的認識僅限於《陽炎座》、《夢二》和《狸御殿》

他和大島渚、今村昌平、筱田正浩是同個世代的導演

如今那段歷史終於翻了過去

接下來要找到他的舊作

《春婦傳》《肉體之門》《殺手烙印》

來尋訪與認識所謂的「清順美學」了。