歷史/文化史名家Peter Gay 寫的莫札特簡傳,真不可多得,很值得參考: Mozart: A Life by by Peter Gay 2006,中文版《莫扎特:配戴桂冠的乞丐》 台北:左岸, 2006;
它講了莫扎特的生日死日都有紀錄可查,並不是如電影阿瑪迪斯拍的,葬在亂葬崗.....
"莫扎特的生日死日"可檢驗《永恆的日記》大抵可靠。這本,雖可稱為世界音樂界人物,其實中國部分,似乎只記文革期間清掃京劇日。
可惜的是,單日的記載雖有趣(某日,這巴哈為其20位子女中某位施洗......),如果能某2日以上,就可能更有趣(本書缺索引,得靠運氣),譬如說,
12月4日
生命是一個笑話,
一切皆可證明:
我曾這樣想過,
而現在我已確信。
--JOHN GAY (1865~1732)在西敏寺自撰的墓誌銘。
1728年1月29日所記他的講述倫敦底層人民生活的芭雷歌劇BEGGAR'S OPERA大成功,他用所得之利潤在波爾街建造了第一座柯文特花園劇院。
以上的中文翻譯不很美,我們可以找維基百科傳記資料 (稍微不同):
He was buried in Westminster Abbey. The epitaph on his tomb is by Pope, and is followed by Gay's own mocking couplet:[19]
Life is a jest, and all things show it,
I thought so once, but now I know it.
Google的翻譯:
他被葬於威斯敏斯特教堂。墓誌銘由蒲柏所寫,根據的是蓋伊本人的嘲諷對句:[19]
人生如戲,萬物皆是如此。
我以為如此,如今我明白了。
----
...The airs of the Beggar's Opera in part allude to well-known popular ballads, and Gay's lyrics sometimes play with their wording in order to amuse and entertain the audience.[17]
The play ran for sixty-two nights. Swift is said to have suggested the subject, and Pope and Arbuthnot were constantly consulted while the work was in progress, but Gay must be regarded as the sole author. After seeing an early version of the work, Swift was optimistic of its commercial prospects but famously warned Gay to be cautious with his earnings: "I beg you will be thrifty and learn to value a shilling."[4]
《乞丐歌劇》的旋律部分影射了著名的流行民謠,蓋伊的歌詞有時也巧妙地運用這些民謠的措辭,以娛樂觀眾。 [17]
該劇連續演出了62個晚上。據說斯威夫特提出了這個主題,在創作過程中,蒲柏和阿巴思諾特也經常被徵求意見,但蓋伊必須被視為唯一的作者。在看過這部作品的早期版本後,斯威夫特對其商業前景持樂觀態度,但也曾告誡蓋伊要謹慎對待他的收入:「我懇求你節儉,學會珍惜每一先令。」[4]
wwwww
本詞條原先記
網路世界歷史中的 972年12月12日: 超級富豪的超現實主義聚會之奢華表達: 20世紀70年代精英社會的頹廢。靈感的 回光反照:模糊了現實與夢境的界線: 薩爾瓦多·達利、奧黛麗·赫本和亞歷克西斯·德·雷德男爵......。 超現實主義者的生活(1917-1932)超現實主義與女人 (Surrealism and Women ). 超現實主義與視覺藝術 Surrealism and the Visual ArtsJulien Gracq (部分 待完成)
wwwwww
2025年9月15日在blog "漢清講堂:Lectures and meetings" 記:
《大漠豐碑:出土文獻所見西域史地》:202508~09蘇錦坤 (他說75歲了,能寫東西的時間考能只剩5年)訂書;代取書;記自己讀一小篇;他北上台大中文系聽演講 (拍張臺靜農先生的對聯墨寶;演講內容很專業,他會有專文介紹)
en.wikipedia.org
John Gay - Wikipedia
John Gay (30 June 1685 – 4 December 1732) was an English poet and dramatist and member of the Scriblerus Club.[2] He is best remembered for The Beggar's Opera (1728), a ballad opera.[3] The characters, including Captain Macheath and Polly Peachum, became household names.[4]
荷蘭眾議院於9月12日通過了一項決議,通過中國對台灣沒有任何行政權。這個決議是由自由民主66黨的議員Jan Paternotte提議,指出聯合國2758號決議並未涉及台灣在國際機構中的代表問題。該決議同時承認,中國阻止台灣參與聯合國,這與荷蘭的利益相悖。
Jan Paternotte在X平台上發文表示:「中國試圖通過歪曲聯合國2758號決議來孤立2400萬台灣公民,這種行為必須停止。荷蘭議會剛剛通過了我們的決議,呼籲台灣參與聯合國組織,並呼籲歐盟範圍內支持台灣的代表權。」
該提案由荷蘭議會15個政黨中的13個政黨簽署,代表了廣泛的政治光譜。該決議呼籲荷蘭代表在今年的聯合國大會(9月22日至24日)推動台灣未來參與聯合國及其附屬國際機構,例如國際民航組織(ICAO)和世界衛生組織(WHO)。同樣,該措施還鼓勵荷蘭官員遊說歐盟其他成員國,推動並支持台灣積極參與聯合國及其他國際組織。
該決議的措辭強調,台灣在聯合國的代表權不會與荷蘭的「一中政策」相衝突。儘管未對荷蘭與台灣的關係作出明確聲明,該決議指出,法國和澳大利亞等其他國家已決定不遵從中國對台灣國際地位的聯合國2758號決議的解釋。
1971年通過的聯合國大會第2758號決議,接納中華人民共和國為聯合國成員。2758號決議未對中國對台灣的主權問題作出任何表述。儘管如此,中國一貫扭曲2758號決議的語言,以加強其對台灣的擴張主張。
該動議以147票贊成、僅3票反對的壓倒性多數通過。荷蘭外交部在一份新聞稿中對荷蘭立法者表示誠摯的敬意和感謝,並稱該決議具有「重大意義」。
"不同的創造模式"翻譯Aesthetics and Motivations,不恰當或詞窮.......
莎士比亞、牛頓和貝多芬──不同的創造模式(2000/01)
(Truth and Beauty-Aesthetics and Motivations in Science by S. Chandrasekhar),湖南科技出版社;譯者:楊建鄴先生和王曉民先生.....
日子飛逝,距作者(中譯名錢德拉塞卡)仙逝(1995年8月21日)已三年多了。猶記得三年多前在The Economist看到作者訃聞,心中哀嘆一位偉大而獨特的科學家去世。特為此文致敬。
這本包含七篇擲地有聲的演講──「他們反應我對於科學研究的動機和科學創造模式的一般觀點。」「每篇都作過精心準備,在內容及細節上也做過認真的考慮。」這本書遠比一般的「科普」更深入、更博通。允為作者瀝血「明志」的作品,筆鋒中充滿智慧及情感。
作者指導了近半打的諾貝爾學生後,自己才在1982年獲得該獎。作者做學問最特別的是,主題好幾次變換 過,不過每次都能「善入善出」,必有一番建樹。作者不求驚天動地的突破(在量子力學草創的黃金時代,即使第二流的人,也可以做出第一流的成果,而能在物理 學上終身有成的人則甚少。)作者但求知識,不計名利。讀者可從本書附錄<尋求秩序──錢德拉塞卡對黑洞、藍天和科學創造的思考>中,大體了解斯人斯事。
作者有心逐字精讀莎士比亞全集,因為他以為唯有如此,才可以從全系統、全人生之歷練,來了解莎士比亞的成 長、成熟、精進、造化。貝多芬在四十七歲時對一位朋友說:「現在我知道怎麼作曲了。」作者堅信,絕不會有位年滿四十七歲的科學家會如此說。因為科學家或因 早慧(了了)而產生傲慢心,或如達爾文般,因長期習慣思考數據、推論後,反而對於詩歌等覺得索然無味。注意,作者只是從「抽象的意義」來討論這個問題。作 者心儀十九世紀物理學家瑞利(John William Strutt Rayleigh, third baron Wikipedia article "Baron Rayleigh".)的長達五十年的研究生涯,他只研究自己了解的,而又不與年輕人過意不去,就不會變成科學老怪人。
作者以為雪萊的《為詩辯護》,乃是英國文學史中最動人的文獻之一:
「科學已經擴大了人們統轄外在世界王國的範圍,但是,由於缺少詩的才能,這些科學的研究,反而按比例地限制內在世界的領域;而且人既然已經馴服自然力,但是人自身卻依然只是一奴隸。
……
詩是最幸福最善良的心靈中最善良的瞬間的紀錄。
詩,可以使世間至善至美的一切永垂不朽;…
真的,詩是神聖的東西。它自己就是知識的圓心,又是它的週邊;它包含一切科學,一切科學也必須溯源到它。它同時是一切其它思想體系的根和花朵。
…詩人,是未被世界公認的立法者。」
羅素的說明,陳之藩認為最重要的是破除自我的成見。我讀了真是震撼不已。破除成見是多難的事。比起來,學問上是否有所增益反而不是最重要的。這樣我們理解愛丁頓的火爆,雖然不無遺憾,同時更佩服錢德拉塞卡的謙遜與堅持。
李政道一九五○年的博士論文在天文學方面,寫的是白矮星,所以他先到白矮星理論的創建人錢德拉塞卡工作的天文台與其共事過幾個月。錢德拉塞卡一九八三年獲得諾貝爾獎。得獎原因據陳先生說是他半世紀前對恆星的研究,主要內容是對白矮星的結構和變化的精確預言。是一九三五年年初在英國皇家天文學會的大會上發表的。就在他宣讀論文之後,當時最炙手可熱的天文學大師愛丁頓反駁了他的觀點,且立時把他的論文當眾撕成兩半。這篇論文實是黑洞的萌芽,經此震天撼地的一撕,不只黑洞的研究停頓多年,而錢氏遭此公然侮蔑,在英國再也無法立足,只有橫跨大西洋落腳美國。然而他不但忍受了屈辱,而且理解愛丁頓的火氣是來自他自己根深柢固的成見,而未予以反擊。
這兩篇散文均寫得清楚,卻不易明白,因為所牽涉的背景知識太複雜。
「成功來自好奇心,所以我們不能扼殺孩子的好奇心。」
「作為一個出色的物理學家,想像力很重要,一定要想像、假設。也許事實不如想像,但想像可以使你接著往前研究。創造力最為重要,這樣你才可以有新的角度去觀察事物。」
–默里.蓋爾曼(Murray Gell-Mann)
好奇心是自然科學的研究動力,殆無疑義。不過一板一眼的科學,需要想像力與創造力嗎?諾貝爾物理學獎的得主默里.蓋爾曼確實強調想像力與創造力的重要。
今天是默里蓋爾曼的冥誕,他於1929年9月15日出生在美國曼哈頓一個移民自奧匈帝國的猶太家庭。
強調想像力與創造力的蓋爾曼,曾經從文學小說與佛學得到靈感。
蓋爾曼讀到詹姆斯.喬伊斯的小說《芬尼根的守靈夜》中有一句「Three quarks for Muster Mark!」,蓋爾曼竟然從中使用了「夸克」(quarks)這個術語。經由對稱性的考量,提出夸克假設,得到實驗證實,來呈現組成宇宙的基本粒子,美麗、簡單而有序。
至於蓋爾曼如何從佛學得到靈感?佛教徒修行達到最高理想境地涅槃的八種方法和途徑,稱為「八聖道分」。1961年,蓋爾曼與日本學者西島和彥引入強子分類方案。蓋爾曼參考佛教術語「八聖道分」,將此方案稱為「八重道」。該方案現已可由夸克模型得到合理解釋。
1969年,蓋爾曼由於在基本粒子的分類及交互作用方面的貢獻,而獲得諾貝爾物理學獎。
享有學術聲望的蓋爾曼,在求學的過程中,竟然有一段瘋狂的趣聞:蓋爾曼於1948年在耶魯大學取得物理學學士後,希望能前往普林斯頓大學等常春藤盟校繼續深造,但是卻無法如願,只能到MIT(麻省理工學院)就讀。為此,他竟然曾經考慮過自殺。他想著,到底要自殺?抑或是去麻省理工學院就讀?他後來意識到,也許先去麻省理工讀書,以後要自殺還有機會,如果先自殺了,就不能再去讀書了。為此,他說出了一句名言「The two operations, suicide and going to MIT, don't commute.」(這兩件事情,自殺還是去讀書,不可交換順序)。這個玩笑開得超級幽默。
蓋爾曼是20世紀後期學術界少見的通才,他涉獵的學科極廣,是一個百科全書式的學者,除數理類的學科外,他對考古學、動物分類學、語言學等都頗有造詣。他還喜歡觀察鳥類、收藏古董,熟悉古代文化及民俗傳說,甚至了解許多土著文化,他還能流利地使用13種語言。
但是聰明的蓋爾曼,有時卻失之幼稚,他喜歡炫耀自己過人的外語能力,又喜歡與別人比聰明,科學家竟有著赤子之心!
有赤子之心的蓋爾曼,90歲時(2019.5.)過世於美國。
蓋爾曼博士一時心血來潮,將自己的體系命名為“八正道”,這取自佛陀通往覺悟的八個步驟。然而,當人們誤以為粒子物理學與東方哲學有某種關聯時,他卻一直耿耿於懷。
深入研究後,蓋爾曼博士意識到,八正道的模式可以進一步分解成三個較小的單元。他決定將它們命名為夸克,取自詹姆斯·喬伊斯的《芬尼根守靈夜》中的一句詩:“三個夸克,給米斯特·馬克。”
In a moment of whimsy, Dr. Gell-Mann, who hadn’t a mystical bone in his body, named his system the Eightfold Way after the Buddha’s eight-step path to enlightenment. He groaned ever after when people mistakenly inferred that particle physics was somehow related to Eastern philosophy.
Looking deeper, Dr. Gell-Mann realized that the patterns of the Eightfold Way could be further divided into triplets of even smaller components. He decided to call them quarks after a line from
James Joyce’s “Finnegans Wake”: “Three quarks for Muster Mark.”
trump開始“老病”叢生
Tuesday’s presidential debate was, among other things, an excellent real-world test of the candidates’ cognitive fitness—and any fair-minded mental-health expert would
be very worried about Donald Trump’s performance, Richard A. Friedman writes.
https://theatln.tc/EEzR4DWnFriedman, a psychiatrist, has not examined either of the candidates, but he did watch the debate “with particular attention to the candidates’ vocabulary, verbal and logical coherence, and ability to adapt to new topics—all signs of a healthy brain.” Although Kamala Harris “certainly exhibited some rigidity and repetition, her speech remained within the normal realm for politicians, who have a reputation for harping on their favorite talking points,” he writes. “By contrast, Donald Trump’s expressions of those tendencies were alarming. He displayed some striking, if familiar, patterns that are commonly seen among people in cognitive decline.”
For much of the debate, Friedman notes, Trump’s train of thought was difficult, if not impossible, to follow. His answers went beyond evasiveness, into circumstantial and tangential speech. His repetitions “seemed compulsive, not strategic,” and he was repetitive in not just his form but also his content. After praising the Hungarian strongman Viktor Orbán, for instance, “Trump spoke unprompted, at length, and without clarity about gas pipelines in the United States and Europe, an issue unlikely to connect with many voters. A few minutes later, he brought up the pipelines again.”
“If a patient presented to me with the verbal incoherence, tangential thinking, and repetitive speech that Trump now regularly demonstrates, I would almost certainly refer them for a rigorous neuropsychiatric evaluation to rule out a cognitive illness,” Friedman continues. “Only careful medical examination can establish whether someone indeed has a diagnosable illness—simply observing Trump, or anyone else, from afar is not enough. For those who do have such diseases or conditions, several treatments and services exist to help them and their loved ones cope with their decline. But that does not mean any of them would be qualified to serve as commander in chief.”
三井不動產在東京都中央區日本橋進行木造大樓的建設計劃,預計將成為日本國內最高、規模最大的木造租賃辦公大樓。這座大樓共有18層,高度達84公尺,總樓面積約28,000平方公尺,計畫於2026年9月竣工。屆時,它將成為日本最高的木造建築,不僅是在規模上的突破,也體現了現代建築對可持續發展與環保理念的重視。
這一項目以「在日本橋創造一片森林」為核心,追求推動可持續社會的實現。建築計劃使用了大量的日本國產木材,超過1,100立方公尺,預計能固定約800噸的二氧化碳。相較於傳統的鋼筋混凝土辦公樓,這座大樓的建設將減少約30%的二氧化碳排放量。此外,這棟建築還採用了最新的木造耐火技術,由竹中工務店開發並獲得大臣認證,這是日本首次將此技術應用於大型木造建築。建築結構則採用木材與其他耐火材料相結合的混合式設計,確保安全性,同時保持了木材的自然美感。
除了環保效益,這一計劃還致力於促進日本林業的可持續發展。所使用的木材來自適伐期的森林和間伐材,這樣的資源利用方式有助於減少環境負荷,並同時解決日本林業面臨的挑戰。建築的設計突出了木材的自然特性,入口大廳設有挑高空間,內部裝潢和結構細節廣泛使用木材,讓使用者可以感受到木材的溫暖質感,強調自然與都市建築的融合。
此外,這座大樓將設置「三井鏈結實驗室」,為生命科學相關企業提供都會型的賃貸實驗室與辦公空間。這些設施將進一步強化日本橋作為科技創新與商業中心的地位。這個建設計劃不僅為都市發展提供了全新的可持續模式,也展示了木造建築在現代都市中的應用潛力,為推動環保和資源有效利用提供了範例。這座木造大樓的竣工,也可能成為都市建築領域中木材應用的標誌性案例。
据报道,台湾驻美代表萧美琴星期二(2022年9月13日)在她实际上在华盛顿的官邸双橡园接待了正在华盛顿出席“对华政策跨国议会联盟”IPAC年度峰会的来自几十个国家的议会成员。这是台湾政府谋求更多民主国家共同面对中国威胁的最新努力。……
查看更多
"How does the DIA keep the Diego Rivera murals clean and pristine?"
#AskAMuseum 
……
查看更多
An unkindness of ravens could be considered a good description of Dickens’s pet raven Grip as the bird enjoyed nipping children’s ankles.……
查看更多
Stalin: Paradoxes of Power, 1878-1928
平裝書約700元,香港譯本約2200元。
Stalin: Paradoxes of Power, 1878-1928
平裝書約700元,香港譯本約2200元。
《斯大林:權力的悖論(1878-1928)》(共二冊)
歷史上沒有人比斯大林獲得過更多的權力,他執掌當時世界上最大的國家蘇聯長達30年,並將其建造成超級大國。他度過了沒沒無聞的前半生,年近四十才躋身權力的巔峰;他會誤判也會失敗,但卻憑藉永不放棄的精神,重新書寫了六分之一個地球的命運,改變了國際共產主義運動和整個20世紀的面貌。
「一部斯大林的傳記要比其他任何歷史人物的傳記更接近於一部世界史 。」基於這一認識,本書上半部全景式地描述了沙皇俄國晚期的國內與國際形勢,紅色革命的誕生及成功,斯大林前半生的經歷與此休戚相關;下半部則聚焦於這位世界領袖如何掌握、施展和進一步掌握更多權力,以之追尋一個狂 熱的烏托邦夢想。在這個過程中,他的信仰、他自身的性格,與蘇聯崛起乃至世界地緣政治彼此糾纏、互相塑造,在接下來的數十年中將帶來天翻地覆的影響。
結合大批新解密的蘇聯檔案、已刊資料,和西方既有的研究成果,本書深入細緻地考察斯大林及其所處的歷史世界,並進行了開創性的詮釋和敘述,被學界推為「紀念碑式的綜合性著作」和「我們這個時代的代表作」。
作者:斯蒂芬‧科特金
譯者:李曉江
出版社:香港中文大學出版社
出版日:2022/07/01
定價:2270元【店取85折 1930元】
ISBN:9789882372030
疫苗採購必須考慮多少政治因素?中國共產黨的阻礙又有多少?參與其中的人絕對可以發表自己的感想,顏執行長當然也不例外。畢竟,台灣是一個民主國家。……
查看更多
烏克蘭舉國知名的藝術家、國家歌劇院芭蕾舞團獨舞家 Oleksandr Shapoval,日前在 Donetsk 附近的 Mayorsk 激戰中壯烈犧牲。
他以志願參軍者的身份奔赴前線保衛國土。擔任榴彈攻擊手。……
查看更多
King Charles III and his siblings have held vigil over the coffin of their mother, Queen Elizabeth II, as thousands of mourners in Edinburgh file past to pay their
final respects.
目前無法查看此內容
會發生此情況,通常是因為擁有者僅與一小群用戶分享內容、變更了分享對象,或是刪除了內容。
很意外,【公視藝文特區】 馬諦斯: 逐光之旅,竟然英文(YouTube的30秒,則是法噢......我一時找不到英文標題和說明),而且採取的自傳旁白,乃是藝術家自己的話,所有的敘述背景,絕大半是發表過的影片、畫作、照片等等:有一張晚年Matisse像彌勒佛般(咖啡色一幅)的照片,倒是我初見,妙不可言。
曹永洋,陳垣三兩先生到台大校史館之後,過來大聊。很難得,所以照片不好,也要上傳。
約兩年前,郭先生來訪,並爽快地答應11月8日來聚會:忘不掉他那天的"報告",會後一起走數百公尺到紫藤廬用餐;他高興點得到鮭魚餐。後來曹老師與他一起去出版社談日文版的回憶談話。隔天,錦坤兄麻煩他導引人權博物館。
四五個月後,郭先生走了。
197 《耕甘薯園的人》:郭振純先生訪談 2017-11-08 曹永洋等
223 世紀末的維也納(II): Gustav Klimt
目前無法查看此內容
會發生此情況,通常是因為擁有者僅與一小群用戶分享內容、變更了分享對象,或是刪除了內容。
◤ DERNIERS JOURS // LAST DAYS ◢
L'exposition "Berthe Morisot" fermera ses portes le dimanche 22 septembre !……
查看更多
164 劉述先及其【馬爾勞與中國】 鍾漢清 2017-06-17
Zoom sur le Bodhisattva Maitreya

……
查看更多
原計畫下月再好好讀《昨日報——我的孤狗人生》,過書店,經不住誘惑,買來當晚間讀物。
"昨日報"、"孤狗",可能都是"雙關語"。我們世代有"明日報";Google 搜索---或許錯誤。
由於部分章節在網上讀過(精采絕倫;可能有好文章因故未收入,待查.......),所以採先讀後面文章方式。醫學的知識,受惠多。
再讀卜先生從小學到政大10年的經歷,很吃驚,我跟卜先生同一世代(體罰、威權、性壓抑......),但是,他的經歷是"史詩級"的,我的,相比是小兒科(級數,就好像美國美麗的大學校園比台灣的,同意)。……
查看更多
288 梵谷:《在永恒之門》(Van Gogh in Paris) HC/John Walsh
"The Prison Courtyard".(1890)
By Vincent van Gogh.Dutch post-impressionist……
查看更多
早上收到賴其萬醫師的信:
(此美事,經曹永洋先生大力奔波,與昔日參與新潮文庫的醫學界前輩談妥。)
錄"大英博物館(British Museum)及其藏臺灣原住民文物"
據共著者Niki,英國相當的館藏處,還有劍橋與牛津大學的博物館
半島電視台製作的專題報導「間諜,謊言和兩岸關係」,有中文字幕,全長25分鐘。成品毫不煽情,處處顯示紮實的新聞報導功底,包括記者臥底採訪取得的材料,非常厲害。要是沒時間,先直接快轉到20:48看那段愛國同心會總部的臥底秘密錄影,有夠驚悚。……
查看更多
Hanching Chung大陸 動盪的根源
97期 1989-06-01https://www.cw.com.tw/magazine/magazine.action?id=822
Hanching Chung劉賓雁
Liu Binyan 1997 Amnesty International.jpg
1997年劉賓雁出席「大赦國際」會議……
查看更多
夜讀少年李遠哲。大家族玩伴多,真好。留下兩封情書,真好。
前幾天,七十四歲的管理員跟我說,明天起,不來了。我拿兩柱冰棒,跟他在傍晚的新生南路旁聊他幹事的這九個多月的瑣事。。。。那一年,他英姿煥發,當衛兵時將少將指揮官擋住了。現在,真的不一樣了。
他會拿走牆上的鐘。百合,早已枯了。
The Artist in His Studio
Vs
台灣美術家一百年:潘小俠攝影造像簿
類似這招,我約10年前懂得,還被Gmail的管理員稱讚過。
謝謝沈醫師分享。
利用零碎時間寫文章的人,最大的困擾之一,是要寫在什麼地方?稿子寫到一半要儲存在哪裡?好方便下次接續書寫時找出開啟。……
查看更多
【漢清講堂】 心得分享
日期:2017年9月23日,10:00~ 13:00
地址:台北市新生南路三段88號2樓
電話:(02) 23650127
參與者:請發信報名參加:hcsimonl@gmail.com……
查看更多
"國立臺灣大學 National Taiwan University……
查看更多
今晚跟保松老師座談,幫校長要了保松老師的簽名。擇日送去給校長。

!
"漢清講堂"即將 (2016年11月起) 推出新系列講座:
{高中生能懂的科學、技術、哲學} 系列講座:每回以30分鐘為上限
傅月庵先生這幅畫,記起"中秋夜,應該用"東山魁夷 唐招提寺"搜索Google Images:
手頭上只有此書:『唐招提寺への道』(新潮選書、1975年)By 東山 魁夷(ひがしやま かいい、1908年(明治41年)7月8日 - 1999年(平成11年)5月6日)
奈良・大和に残る美の世界に触れ、四季折々の風物を味わいながら、唐招提寺御影堂障壁画の制作にかかるまでの画道への厳しい精進と遍歴の旅。
今年,注意到:第五章:(唐招提寺御影堂)障壁画への歩へ :觀月會獻茶
紐約時報網頁頭條:A $150 Million Stairway to Nowhere
“Vessel,” a structure designed by Thomas Heatherwick to be built at Hudson Yards on the Far West Side, may be the city’s next big landmark — and its biggest Rorschach test.
By TED LOOS
The most ambitious real estate project in Manhattan will come with a captivating centerpiece.
令人有點厭惡的颱風中譯名字,"Me"翻譯成莫,哪門子:Typhoon Meranti slams China after battering Taiwan
Kuo Wei Wu台灣人很無聊,日本人的颱風根本不搞這種名字(台灣在亞洲颱風上根本沒有權力來命名),日本人都以號碼來稱之,所以他們會說2016第幾號颱風而已。
這次談美國的基金會,比較詳細介紹此書及網路的個案摘要。
The foundation : a great American secret : how private wealth is changing the world
By Joel L. Fleishman, New York : Public Affairs, c2007,
作者(Duke大學法學院)主的研究室,拜訪過112”公益單位"---美國總共約有8萬7千家。
今天介紹台灣的基金會:"社區型"基金會,當然以此為最,是台灣的驕傲。
台灣很小,所以可以把全台當成一"共同體":例如,"信義基金會支持新港文教某些專案"....
#相信工程 【秋節饗宴,感恩的味道】……
查看更多
朝日獨家專訪 小泉前首相「不應重啟核電」
September 14, 2015
文:關根慎一、富名腰隆/攝影:富名腰隆
73歲的前首相小泉純一郎 Junichirō Koizumi,接受《朝日新聞》獨家專訪,談到關於川內核電廠1號機重新運轉、助長核電廠再次啟動一事,表示:「這是錯的,日本可以馬上實行零核電。」……
查看更多
【朝日獨家】
朝日獨家專訪 小泉前首相「不應重啟核電」……
查看更多
"There are no laws for the novel. There never have been, nor can there ever be."
沒有留言:
張貼留言