2012年4月30日 星期一

0501 2012 二 晴 Happy May Day !


繼昨天台北市創下近35度的高溫後,今(1)日氣溫又創歷史新高!根據中央氣象局偵測顯示,台北市今天中午12點半時,出現了35.6度高溫,

中午燕煮蝦
下午約四時大臺大校區走一圈 碰到許久不見的鳥
原本還打算到自來水處去繳費時卻忘記今天是勞動節他們隔壁在蓋生醫館九層樓因為在航道下又去餐廳現在竟然給發票64元


195965 星期五 (此則音為聽寫原文有三字詞錯誤 29)
頌平在先生身旁工作,遇有不知道的事情,就隨時發問。今天問的寧獻(原憲  下文同)王的《太和正音譜》(原《太平正音譜》)是怎麼一部書。先生說:「寧獻王就是寧王,『獻』字是他死後的一諡/謚號。他的名字叫權(原作栓),屬木。朱家的名字都是五行排行的。後來造反的就是他。他懂音樂,作了許多曲子,這些都是專門的東西。我弄過元曲,以為你們都知道:其實不知道也沒關係。 』


胡適在1959.6.3 向人借本"Short Bible " (胡頌平原文)
它是革命的本子
聖經寫成按照年代的先後來安排
現在我找不到


我找到了
應該是The Shorter Bible
634 0


報告一下一些好朋友的情況
(我也跟他人通信)

時瑋
好像很久沒讀到你的新文章
近來可好?

漢清:
四月中家父往生
上周辦完後事
其實今年元旦以來
父親身體即直走下坡
這陣子花較多時間
在學習父親給的這門大功課
人生啊, 不管是為人夫為人父為人師為人友...
都從為人子開始的吧!
時瑋

我請他息哀
我老爸過去十多年我沒去祭拜過但我相信他仍與我同在
孫犁其他大學畢業的子女(共四人 有大學畢業生)似乎沒"發表"
卡洛跟我們報告世煜兄的住院第一天  我只摘一句
大邱醫師補充說,比起兩年前膀胱重建工程,這次手術小多了

寬仁老師最老當益壯
廈門又要辦論壇了 邀請函中有我一名  六月十五日
前週在理工學院為全體研究生講修齊治平新說反應不錯
昔日學生現在彰化建國大學任教邀我去演講準備講鐵達尼故事引證無
缺點
他還傳來些人民血淚的說法 可見此君的經濟學水平

 林毅夫一針見血指出窮人每天省吃簡用,有一點點多餘的錢怎麼辦?炒股,不敢!炒房,不夠格!也知道利息比不上物價漲得快,但也只好認了。可悲啊! 近日,世界銀行高級副行長、首席經濟學家林毅夫一針見血地指出:“窮人把錢存入銀行,實際上是補貼富人”。在中國有一個奇怪的現象:窮人到銀行存款,富人到銀行貸款。結果窮人越來越窮,富人越來越富!中國的老百姓只要堅持3個月之內不存錢,房價將跌穿,銀行破產。中國的很多問題就可迎刃而解
我昨天添一段In Memory of H. A. SIMON 謝謝解釋 de gustibus





我經常從BBC台轉到NHK 會經過一教學台

今天他提到這篇文章
我妹妹在他的網球公司上過班
我與 羅光男 先生INTERVIEW 一次
所以他值得一記






前光男企業董事長 羅光男 過去的成功經驗,導致對未來太樂觀



遠見雜誌2009年3月號 第273期
作者:羅光男口述/范榮靖採訪、整理




曾經,光男企業旗下的肯尼士網球牌在創辦人羅光男領導下,成功打入國際巿場,囊括全球1∕4巿場,是國內第一家國際品牌公司。


曾經,光男企業旗下的肯尼士網球牌在創辦人羅光男領導下,成功打入國際巿場,囊括全球1∕4巿場,是國內第一家國際品牌公司。

1987年,光男企業正式上巿後,資金取得容易,開始多角化經營,但卻因為管理失控,以致埋下失敗因子,最終在2000年宣告破產。

現年67歲的羅光男,近年來投入宗教事業,擔任台中縣谷關大道院董事長一職,致力宣揚宗教的重要性。

2006年11月下旬,灰白平頭,聲音依舊洪亮的他,應東海大學會計系邀請,首次在公開場合深入剖析失敗。

曾獲青創會楷模獎的他,有感而發地說,「人在成功的時候,總是容易迷失,經營企業的最大敵人不是別人,而是自己。」即便是兩年多前的演講,現在讀來還是十分具參考價值。以下是他的現身說法:
年少創業成功,適逢萬點股市

成功並不困難,但要永久不敗就很困難了。雖然今天講的是球拍產業,但這些經驗放在其他產業,道理也相通。希望我失敗的例子,不要再讓其他企業再重蹈覆轍。

1967年,我25歲,剛從軍中退伍,就有一股創業的衝動。當時,家中經營玩具工廠,是我大哥負責,為了自給自足,我在27歲成立光男企業,看好美國、日本、歐洲的羽球拍巿場,一做就做到全球最大。之後,又擴及網球拍、壁球拍,及其他各種球拍,也都做得不錯。

1977年,我發現碳素纖維這種新材質,遠比木製或金屬製的球拍都好用,直覺大有可為,因此遠赴美國取得技術授權,要價20萬美元,接著投入大量資源研發製造。

隔 年,新式球拍上市,因為技術領先,加上晉用外國專業經理人,主打國外巿場,從此改寫了網球拍的歷史,也打出肯尼士(Kennex)自有品牌,銷售全球60 多個國家,在1980年達到全盛時期,囊括全球1∕4巿場,個人身價60億元新台幣,員工也高達4000人以上。

1987年光男上巿,三個月後,台灣股巿一路狂飇,大盤從2000多點,漲至一萬多點,光男股價也從20幾元漲到210元,股巿資金取得容易,只要印個股票,就可取得現金。

  加上,多家銀行也主動借錢給光男,以及過去成功經驗,對於未來多角化經營太過樂觀,以致埋下失敗因子。

多角化經營,一心多用難顧及
     當時,膽子愈來愈大,而膽大就會妄為,忘了自己是誰。因為手頭資金滿滿,光男為了擴充事業版圖,不到六年,迅速跨足並不熟悉的其他行業。

     首先,政府開放民間設立證券公司,我一口氣在豐原、台中、高雄等三地各自設立一家券商,一家2億,總共投入6億元。

     其次,整個世界又起很大變化,個人電腦崛起。當時只有286電腦,但我看好整個電腦產業發展,因此成立艾鉅電腦,自創品牌。
     幾乎所有零件都是自己生產,也在國外設立據點銷售,光是法國就有60多個點,更是台灣第一家在法國成功上巿的公司。

     其三,為了抓住台灣的房地產起飛機會,又在高雄投資了一家建設公司,資金6億。
     其四,當時開放新銀行成立,我也準備籌設資本額100億元的太陽商業銀行,本想交由當時任交通銀行董事長謝森中負責。但因為謝森中後來出任中央銀行總裁,只好作罷,少去了龐大資金支出,否則我現在搞不好在牢裡了。
     其五,不只新的事業,光男又從網球拍擴充到高爾夫球桿、釣竿、鞋子、成衣等產業。
     然而,因為事業版圖擴充太快,使得管理人才培養不及。其實網球拍事業能夠成功,在於從設計、製造、到巿場,我自己都很懂。一心一用,絕對能夠成功。
     偏偏,事業多角化後,一心多用,就要借助別人。即使,我找來台塑集團總管理處的人,也設置光男的總管理處,但因為光男的事業版圖擴及全球,加上事業體又多,真的很不好管理。
     

財務現危機,銀行抽銀根
     為了節省網球拍成本,我們又在中國大陸長沙、泰國設廠,使得管理難度升高、生產效率不如預期,抵銷掉當地低工資的優勢。
  當時,我光是坐飛機的時間,每天24小時計算,一年就花掉我三個月,今天到日本、明天到歐洲、後天到美國中部、大後天又飛到美國西部,幾乎都是這樣飛,沒有多少時間好好靜下心來做決策,管理幾近失控。
     後來,就連財務人員也出現壓力,光是調度資金便疲於奔命,根本沒有時間稽核,使得國外分公司用錢寬鬆,但總公司卻很緊縮,存貨變多,應收帳款也愈來愈高。
     甚至,因為各家公司交互投資複雜,聯合報表難以及時做出,無法從中找到問題,做好財報管理。財務數字難看,外面傳言愈來愈多,銀行也緊張起來。
     但股票會漲,也就會跌。我那時只遇過股票漲,從沒遇過股票跌,也沒想過有天股票真的會跌。在股價200元,拿去銀行質借,可以借到100元;股價100元,也還可以借到50元。
     而這些借來的錢,我全去做中長期投資,例如成立建設公司,後來才知道這是不對的,應該只能去做短期投資。
     1990年,時任財政部長郭婉容宣布課徵證券交易稅,股巿重挫,大盤跌到3000多點,光男股價也跌到20多元,導致財務危機。我幾乎每天都去銀行說明,更少時間管理公司。
     我開始賣出轉投資的未上巿股票,例如艾鉅,讓帳上好看一點。
     但為了避稅,藉由人頭處理這些未上巿股票,被證交所認為是虛偽買賣,導致調查局前來搜索,也起訴了我。官司持續進行10年,直到證管會解釋,這樣不是虛偽買賣,才告一段落。
     但出事後,為了美化財報,還是犯了登載不實的罪,判刑六個月,得併科罰金,罰了10幾萬元,因此免掉牢獄之災。
     最沒想到的是,我哥哥進軍房地產業,而我擔任他的保證人,保證金額約40多億元。他一跳票,銀行全都知道我有擔保,開始抽我銀根,情況一發不可收拾,每6個月抽掉10幾億,資金周轉更加困難。

走入宗教服務,領悟為所當為
     如果在銀行抽我銀根前半年,我就先宣布重整,以當時在法國上巿,加上泰國廠也將要上巿,以及艾鉅營運穩健,或許就能度過這個難關。

 但事與願違,1990年股市重挫,光男由於無法周轉而股票也於1997年下市,累 積負債100多億,台中地院裁定准予重整,直到2000年,共歷經六次重整無結果,只好破產拍賣。人在成功的時候,總是容易迷失,經營企業的最大敵人不是 別人,而是自己。我當時有「智」無「慧」,直到接觸宗教,我漸漸有所領悟智慧的重要性。人貴在自知,為所當為。
     我離開企業已經很久時間,大多時間都在宗教界服務。我父親生前,一直希望我接下宗教事業,但礙於我當時忙於工作,直到我父親往生,我才正式接下,現在心情平靜許多。未來,是否還會復出,一切隨緣。
     上巿公司應該心繫廣大股東權益,不要只想到自己。一切事情都有因果,企業負責人更要謹言慎行才對。(范榮靖整理)
2012《天下雜誌》「1000大製造業」調查
調查發現1:2011年製造業開高走低
進一步檢視「1000大製造業」總成績,2011年,是製造業「開高走低」的一年,上半場承繼前年大豐收的態勢,卻在下半年歷經天災與債爆的衝擊, 造成主要消費市場動能熄火,後勁疲弱。兩相抵銷下,雖總體營收上看25兆8,000億台幣、小幅成長4.4%;但總純益僅達7,000億,實質獲利減少超 過5,500億台幣,平均獲利率,更只剩去年的一半(表2)。
調查發現2:鴻海營收破3兆新高、宏達電首度擠入製造業10大
在企業營收排名上,「1000大製造業」龍頭寶座,仍由鴻海蟬聯。隨著「雙i」(iPhone及iPad)持續在全球狂賣,蘋果主力組裝大廠鴻海, 營收規模再度刷新台灣企業歷史新高,去年合併營收高達3兆4,526億台幣,約為「1000大製造業」第2名到第4名──廣達電腦(10,298.5 億)、台灣中油(10,298.5億)、台塑石化(8,003.6億)、及仁寶電腦(11,097.3)的營收總合,不但成為台灣第一家3兆台幣俱樂部的 企業,經濟規模,更為台灣GDP的21.4%(表3)。
這樣的影響力,與總營收直逼韓國GDP 2成 (22.1%)的三星集團,旗鼓相當,顯示鴻海的影響力,洞見觀瞻。《天下雜誌》進一步針對2012年鴻海台灣母公司,剛公布的第一季財報(非合併)進行 分析,並觀察到,雖鴻海在營收成長率上,仍優於去年及前年同期;但營業利益率,卻跌破1%,顯示鴻海成本與經營壓力,仍相當大。
「1000大製造業」營收排行榜第6到第10名企業,年營業額,皆已突破4200億台幣,大者恆大趨勢明顯,分別為緯創資通(6,583.7億)及 和碩聯合(5,999.4億)、奇美電子(5,100.8億)、宏達國際電子(4,658.0億)、台積電(4,270.8億)。
其中,以自有品牌HTC銷售智慧型手機的宏達國際電子,首度擠入「1000大製造業」前10強;而受到「兩兆產業」(面板與半導體)虧損的影響,奇 美電子以穩健的營運績效,力守「1000大製造業」第8、光電產業第1的成績;但同為「面板二虎」、去年名列第9名的友達,則因年營收不到4,000億 (3,797億),跌出「1000大製造業」前10排行榜。
調查發現3:台積電蟬聯製造業獲利王
在製造業的獲利上,最賺錢企業前3名分別是台積電、鴻海與宏達電。績優生台積電,以堅實的核心技術,強化客戶的黏著度,成功對抗來勢洶洶的三星半導 體,稅後純益1,342億元,繼續蟬聯最賺錢企業榜首。第2名則為製造業龍頭鴻海,搭上火熱「蘋果」供應鏈,表現不俗,獲利815.9億元;自有品牌的高 毛利,讓宏達電寫下619.8億元獲利,站上獲利王第3名(表4)。
图片说明

图片说明

2012年4月29日 星期日

0430 2012 一清晨四時多大雨 白天熱


750430
On April 30, 1975, the South Vietnamese capital of Saigon fell to Communist forces.
這一天的大事我當然知道 可是竟然沒日記

545
3
奇的是HCDRINK 2次 0.55

精靈之城:德里一年 City of Djinns: A Year in Delhi
p.9  Essex Man 沒注解決
這是近代1980s 英國社會的一重要概念語
現在Wikipedia可以找出這字的說明 新的平均人 工人階段 嚮往中產者



Essex man and Mondeo man are stereotypical figures which were popularised in 1990s England. "Essex man" as a political figure is an example of a type of median voter and was used to help explain the electoral successes of Margaret Thatcher in the previous decade. The closely related "Mondeo man" was identified as the sort of voter the Labour Party needed to attract to win the 1997 election.[1]


傘似乎被偷 不悅

 晨六時上班  發現  "請參考(挪威人對殺人罪不從復仇出發)並謝謝您們的刊物"電子刊物才對--- 這是給台灣廢除死刑推動聯盟 執行長 林欣怡

約8點回去 NHK Etsuro Sotoo(外尾悅郎), sculptor of Sagrada Familia, Barcelona.
日本籍的雕刻大師外尾悅郎適時出現,他背負著完成聖家堂的使命。外尾悅郎說:「這些雕刻把我引向高第,對於這一種雕刻的渴望把我帶到高第身邊,一直到今天都是如此。」
在「受難之門」的門面上, 有日本雕刻家外尾悅郎的雕刻作品。
高第的雕刻風格向來以細膩出名,雕刻難度自然不在話下,但是外尾悅郎的雕刻功力絲毫不遜色,就連西班牙當地建築師也無不對外尾舉起大拇指。

西班牙建築師羅瑟說:「外尾悅郎的雕刻和高第的預期一模一樣,我非常地喜歡。」

外尾悅郎1953年出生於日本福岡,1978年時到巴塞隆納定居,雖然聖家堂還沒完工,但是它已經舉世聞名,有一部分甚至被聯合國列為世界遺產保護區,每年吸引超過200萬名觀光客前來參觀,觀光收入就是建造聖家堂的動力。



Ken Wolf, an amateur photographer, has been photographing old silos near Lawrence, Kan., for years.
Steve Hebert for The New York Times

As People Leave, Trees Take Root in Silos

Along the dusty back roads of the Great Plains, trees growing inside the decrepit structures once used to store feed are “a symbol of something,” one observer said.


1959624 星期三

李應兆、包德明來見。包德明陳述創辦銘傳女子商業專科學校的動機、現在的概況、以及請求教育部立案的情形之後,說;「先生是我們教育學術界的領導人物,又是李應兆的老師,我們只有向先生訴苦。」 先生答允:「可以私人的友誼和負責人一提,因為銘傳的各種立案條件都已具備,我可以告訴他們的。」他們回去後,先生說:包德明是個很能幹的人,他們辦學校,沒有向人捐過一個錢。這個學校給一般高中畢業的女孩子學些打字會計等職業的知識與技能,乃是有用的,也是需要的。
以後銘傳力立案了,包德明託胡颂平報告先生,並表示感激的意思。先生說:「我不過對梅(月涵)先生一提罷了。我是向不干涉人家的行政的,你叫他們不必感激我,你也不必和別人談起。」
案:「銘傳大學由包德明與李應兆共同創辦,於1956年開始籌備,1957年奉准設校……包德明民前四年出生於四川南溪,北師大社會系畢業,美國威斯里揚學院哲學(人文學)博士。她做了一般女性所不能做、不敢作、不肯做的事。她有一句豪語:「我包德明,天不怕,地不怕。不相信男人可以做的事,我們女人不能做。」」


薩依德的知識份子》早有譯本
 其中當然提出 A. Gramsci的 organic intellectuals-- 當時與朋友談過它的翻譯應偏重於整體
 
機動知識份子(organic intellectuals) 是義大利馬克斯主義理論家葛蘭西 (A. Gramsci)提出的名詞 意指生活於都市的知識份子 是現代工業社會的產物 能坐言起行爭取文化霸權

李歐梵《城市奏鳴曲。發現文化動力:深圳》台北:時報出版2003,頁12 ---文末採用"機動或行動知識份子"
organic 此英文字的翻譯多沿用日本的用
此一嘗試 或許是採用"知行合一"的思路




《城市奏鳴曲》

聯合國將2001年定為「文明對話年」。並成立十八人小組策劃研究相關問題。尚未開始就發生震驚世界的911事件,全球化的問題從文化延伸出來,成為世界各國政經界都必須面對的主題。

城 市是全球化腳步最快的一環,同時也是區域與全球衝突最鮮明的位置,從語言到生活、從知識經濟到版權利益、從傳統價值到拖拉斯文化,李歐梵以其近年對中國現 代的研究,加上長年旅居美西、台北、香港的觀察心得,以及對文學電影的素養,提出「全球化之下,都會與國家一樣重要,甚至變得更重要」,並強調都市文化在 全球潮下扮演重要的角色。

全書收錄其為「亞洲周刊」長年撰寫的城市觀察專欄,從出版、電影、生活品味等等角度切入,展現台北新加坡上海北京等等城市的不同面貌,可讀性高。

作者top

  • 作者介紹


    李歐梵
    生於河南,台大外文系畢業,美國哈佛大 學博士,專攻中國近代文學及思想史。曾任教於香港中文大學、普林斯頓、芝加哥、加州大學洛杉磯分校。一九九四年返母校哈佛任中國文學教授。著有《中國現代 作家浪漫的一代》、《鐵屋中的吶喊》、《上海摩登》、《音樂的往事追憶》等書及《世紀末囈語》等散文及評論集十種,小說《范柳原懺情錄》及《東方獵手》二 種,與妻子李玉瑩合著有《過平常日子》。

目錄 top

城市奏鳴曲-目錄導覽說明

  • 與惡俗為鄰的文化清流:台灣(台北)

    ‧好書和好書店:台北誠品

    ‧發現文化動力:深圳

    ‧在北大校園散步:北京

    ‧中國第六代導演異軍突起:北京

    ‧奧運精神知多少:北京

    ‧時尚和品味的新啟蒙:上海

    ‧圖書館的人文空間:上海

    ‧詩人企業家的靈感:大連

    ‧浩劫後的反思:紐約

    ‧仲夏夜書城之夢:波士頓

    ‧美國人與紐約客

    ‧歷史幽魂的棲息地:澳門

    ‧從現代發現傳統:馬來西亞

    ‧多元文化都市:新加坡

    都會與全球化

    ‧世界文明的衝突—自911的再反思

    ‧零地點--生死場

    ‧世界主義的心態

    ‧全球化的文化爭論

    ‧從梁啟超到世界主義

    ‧全球華人與世界主義

    ‧面對尷尬的過度現代化

    ‧知識分子的當代作用

    ‧報紙要尋回失去的反思空間(城市與副刊)

    ‧尋找城市的文化建築

    ‧都市漫遊者

    ‧生活方式的原味

    ‧度假遨遊歷史與文化

    ‧日常生活的文學

    ‧多元英語勢不可擋

    ‧國語還是普通話

    ‧方言、國語、文學

    ‧台灣媒體充斥語言暴力

    ‧奈波爾與哈金的語言術語

序/導讀 《城市奏鳴曲》top

一個「國際化」的都市文化觀 ◎文/ 李歐梵

在「全球化」的浪潮中,各國的都市文化應該如何定位?

這是編這本文集的編者給我的題目。我想台灣的讀者可能更關心的是台灣的都市文化的問題。

多 年來我時常流動於美國和香港之間,香港反而成了我最熟悉的亞洲都市,所以近年來我的文章多在香港發表,對於都市文化的意見,也多以香港為坐標。最近一兩 年,我開始重新認識台北,似乎台北的文化界也重新發現了我,這個「偶合」的原因何在,我至今不得其解。也許,勉強地說,可能是我們都無法抵擋「國際化」的 潮流吧。

我故意用「國際化」或「世界主義」(Cosmopolitanism)這個名詞,以之與全球化(Globalism)有所區 別,非但因為後者的趨勢太過美國化,而且我的確認為自己是一個徹頭徹尾的「國際主義」者,這也是一種心態上的自我定位。它的字面涵意本來指的是「萬國」, 也與都市關係密切,本身並沒有以美國為中心而影響全球的霸道心態。當然,這是我一廂情願的看法。

證之於理論,則會發現目前西方人文和社 會學科的理論界,對「全球化」的研究越來越多,而對「國際化」的理論探討,卻不過聊聊數本而已,份量不足。最近法國哲學家德希達(J. Derrida)發表了兩篇演講,彙集成一個小冊子,內中一篇赫然就用了“Cosmopolitanism“ 作為題目。但細讀全文,才發現他談的是世界的各大城市如何應該接納流亡作家的問題。然而他言下之意也很清楚:所謂「國際化」的大都市,它的前題就是對外開 放,並容納各地來的移民和流亡者。

在這一方面——至少在理論層次——「國際化」和全球化不同但可以和全球化接軌;也就是說,後者的另一 個特徵就是人口和貨物的移動,而這種移動也可以造成多元的文化動力,並不一定完全受制於所謂全球一體的市場經濟規範之中。即使商業化的潮流不可阻擋,各地 的消費者也可以運用自我的文化想像而取得自主權。至少,這是芝加哥大學的印度學者A. Appadurai 的看法(可參見他的Modernity of Large一書)。

我認為「全球化」影響下的都市文化,如果有其正面意義的話,它最主要的大前題就是國際化,就是表現由人口和貨物流 動而導致的文化多元。這不僅是「移散社群」(Diaspora)的理論基礎,而且更是二十一世紀都市文化的主要特徵。由這一個觀點看來,紐約、倫敦,和洛 杉磯顯然是國際大都市。因為這三個大都市的文化特色大多是移民的文化營造出來的。

從這個觀點來看亞洲的各大都市,新加坡、吉隆坡,和曼 谷反而較台北、上海,和北京的文化更多元,因為華人文化在東南亞這三大都市中,不管是強勢或弱勢,都扮演了促成文化多元的角色。香港在英國殖民時代比較國 際化,現在反而在回歸「祖國」的壓力下逐漸失去了多元文化的色彩。(這可能是「政治不正確」的看法。)相較之下,上海由於台灣移民的影響,把西化的「台北 味」(如咖啡館)帶了進來,加上上海本地人有意或無意的懷舊熱——懷念並重塑三十年代國際化的上海——所以顯得多彩多姿。北京的中心意識太強,即使流動人 口再多,仍然是一副唯我獨尊的心態,外來的人住久了都變成北京人。

那麼台北呢?我沒有理論依據,只能以小窺大,從個人經驗談起。

最 近一兩年我每次來台北,在大街小巷中感受到的是另一種逐漸國際化的氣息。原因何在?我正在探索中。台北並不符合上述的國際大都市的定義,然而在文化上它依 然潛藏著多元的生機。從表面來看,我覺得它的多元不在於人而在於物,不在於高樓或大商場內的貨色(在這方面香港依然領先),而在於各個社區內——特別是小 巷子裏——的人文景觀。譬如永康街附近的那幾條巷子,就是我這個都市漫遊者最喜歡去的地方。從純味牛肉麵店到各種風格的咖啡館,從藝廊和禮品鋪到商業氣息 濃厚的連鎖店,應有盡有,鄉土和洋味雜存,生產和消費並置;來這裏的台北人都很消閒,不像上海的「新天地」那麼洋溢著白領暴發戶瘋狂享樂的心態。像永康街 這種形式的社區文化,我認為是台北的特色,它的文化精髓是藏在裏面的,往往在外來遊客視線之外,但在鄉土氣息中,不乏「異國風味」。這種社區文化,雖然它 小得貌不驚人(和上海的浦東恰好相反),卻隱藏著各種「人脈」和無數的文化回憶。當然,不容諱言,台北也是文化人聚居的地方,書香氣遠較香港濃厚,在「誠 品」買一本新書,到永康街的一家小咖啡店細讀,消磨一個懶洋洋的下午——也許這就是當代過度現代化的都市生活中,忙裏偷閒,最值得珍惜的空間和時間。

走筆至此,又令我想到另一個台北都市文化的特色,恰可與香港作個對比:

有一次我在誠品書店發現陳列的新書中英文原著和中文譯本排在一起,形成一種雙語的奇妙景觀;而香港的「雙語」似乎只限於街牌和廣告上(後者尚有廣東話),即使坊間的「第一頁」連鎖書店,也是中文書和英文書分開陳列,各不相關。

它似乎象徵著香港的華人和西人,除了在中環的上班族碰頭以外,似乎生活在兩個截然不同的世界裏,老死不相往來。

所 以,都市多元文化的另一個要求,除了多元以外,就是互動,否則雜亂無章之餘,也乏善可陳,如果「混雜」(hybridity)這個字只不過是一個理論名詞 的話,它的意旨依然是抽象和浮面的,沒有任何深層意義。我覺得一個國際大都會的多元文化也要經得起人類學家所謂得「細描」,或「厚敘」(thick description),食髓而後知味,如此才有真正的文化意義,否則就會變成建築學家庫哈斯(R. Koolhaas)所說的「通屬城市」(generic city):雜亂無章,沒有過去也沒有未來,一切皆為了購物消費,所以機場和大旅館成了日常生活的主要指標。

台北雖亂,但仍然值得細描,至少這是我這個「離鄉人」逐漸變成「異鄉人」的觀點。

本書中的文章,寫台北的極少,也不夠細緻。如果內中有關都市文化的有些觀點能夠為台灣的讀者提供些許啟發,讓他(她)們更用心地來重新探討自己居住的都市,則余願已足。

——二○○三年三月二日 香港




 2001.6.19


In Memory of H. A. SIMON
( A mail to Learning Organization Forum on Learning and Teaching Styles )
Last weekend I read The Economist 'Obituary' on Herbert Simon(1916-2001).
http://www.economist.com/people/displayStory.cfm?Story_ID=511223
(please help us to locate as many information as possible.)

I started to write my own series of appreciation for this great learner, scientist and educator. One theme we discussed several years ago is about this subject. If you like to read his Models of My Life (MoML) and Sciences of the Artificial (SoA), there are plenty insights on this important subject.

For example, I quoted his "In the Afterword I reflect on the methods I have used in my research...if permitted, I will stay at this pleasurable, exciting work a while longer."( MoML, please also see his learning and teaching journey.)

He defines the 'style' in SoA, together with Marshall's Economics textbook and so on.
It is difficult to tell the nuance of this subject but you might like to read his quote of Paul Valery's Instants( ...As one speaks to the closest one.) in MoML.

I didn't meet Herb but we knew our own learning styles through emails partially at least.
Herb knows Chinese and we know the meaning of 'history' , Words, Deeds, and Worth of an evergreen life and his theories in sciences.

hanching chung
3月16日回永和,接到卡耐基-梅隆大學(CMU)校長室(Office of the President)的信,稱呼我' Dr. Hanching Chung'
原 來是該校校長室和董事會(Boards of Trustee)邀請我參加3月18日的紀念會的;內有特別事件辦公室(Office of Special Events)回函。我嘆聲氣。決定在網路上紀念你。可惜先生你一向未介紹師母,我未能致點哀,失禮。先生 Herbert A. Simon
The Richard King Mellon University of Computer Science and Psychology
Dear Herb,

I received the snail mail of your University's invitation to a tribute to you on March 19, 2001. I appreciate your home-made stories of your learningorganizations.

I know that day will come when, Simon's University starts to learn and teach professionally about Administrative Behavior, the Sciences of the Artificial and complex information processing and when, your different versions of Models
without 'revisions' any more and when, your Navigations without maps really sailed to the sun and when, the water mixes with oil with 'smiles' finally when, the learning CMU and HAS's friends no more 'papers' generation, no more biased random walks, no more transformations of English Alexander Pope to
Chinese Pope Alexander, no more reflections on 'bounded rationality' in Human Affairs and Cognition with love, no more Foreign Places and Languages never experienced, no more De Gustibus est Disputandum humor.
Someday we'll meet in Cosmos Club somewhere and I interview with your sharpest needle in the Haystack, we might agree that we had our satificed lives.

Hanching Chung
'I think we should ask seriously whether we, too, should not be paying explicit attention to the techniques of learning and teaching.' in H. A. Simon's 'Learning to Teach and Learn'.


 2012.4.30
 我翻譯人工科學時請教Simon 這句話
 接下來發現許多經濟學名家都有這方面的論文

梁實秋的文學因緣 (台北:文星 1964 定價12元)可能是第3手 後有20元/150元標價 -文星叢刊31
307+2頁

文學因緣. Author, 梁實秋. Publisher, 愛眉文藝出版社, 1970.
出版者傳記文學出版社, 1988 頁數149 頁
此書內容豐富  26篇   可惜各篇多無發表日期等資料


書名取自白居易與元九書一句:"自敘為文因緣 與年月之遠近也" (可惜此書類似章學誠力主: 立言者文章應附年月 自己的文章卻多缺年月)


 末3篇篇名
 胡適之先生論詩  283
這篇多根據嘗試集相關的論作
其實 胡適之先生談詩的文很多應該全錄一番
豈只是贊揚"具體".......: 包括提倡"達"之外更重要的"真" (他有特定的意思)....
文末 提出"美未易賞" 說法 
也講到西方學術中關鍵語
  de gustibus non est disputandum There is no disputing about tastes.講到品味    那是無法爭辯的
De Gustibus: Loving Coffee Without Being a Drip




民進黨主席選舉政見會昨天舉行,5位候選人的目標都很清楚:2016年大選獲勝,重返執政;也都指出前提是2014年地方7合1公職選舉獲勝。都呼籲黨內團結。被認為影響大選成敗的兩岸政策則還是老調重彈:開放、接觸及認識中國。

力拼大選重返執政

被認為勝算最大的蘇貞昌在開場白時說,民進黨一定要突破3大困境:北藍南綠、中央地方公職人員席次呈倒金字塔、國會席次無法過半。如何突破?他提出3項措施:領導議題、加強基層組織、2014年選舉獲勝,打好基礎,然後才能在2016年大選重回執政。
蔡同榮是綠色理念最深的一位,強調認同台灣並維護台灣主權獨立是民進黨大團結的最大原動力。他主張加強與美國的關係,爭取美國支持民進黨,他堅認 沒有美國的支持,民進黨很難獲勝。吳榮義則認為民進黨主席須有國際經貿的視野,他是5人中唯一的經濟學家;並建議組織影子政府監督國民黨政府。

兩岸停在綱領原則

比較令人失望的是他 們對兩岸政策都沒有具體可運作的想法,都還在綱領原則的地方打轉。像蘇貞昌說台灣要面對中國,但台灣要堅持主權獨立、民主、人權。這說了等於沒說,因為民 進黨不同的人已經說了上百次類似的話。蘇煥智說,民進黨要找回早期精神,設立平台,辯論對中國政策的不同觀點,不可以隨便給人家戴帽子。這更是倒退。這麼 多年了,還沒辯論夠嗎?誰還想聽那些毫無新意的陳年老話?馬英九兩岸政策雖讓人不放心,但至少是新的,且可運作。
許信良的兩岸政策大膽而富有想像力,可惜被馬捷足先登,現在說起來則失去以前說的時候的震撼力。不過他還是一貫的富有創造性魅力。他批評馬的經濟政策油電雙漲是「很落伍的思考」;認為應該要刺激內需。國家應該花錢,而不是省錢。

辯論水準令人失望

大家最關心的兩岸政策既沒有新意,也沒有突破,講得抽象又太過化約。可見5人都沒有充分的研究、思考和準備。如果這樣下去,大選時還要再輸一次。對於如何對付中國操控台灣的大選,竟無人提出高招妙計,太不負責任。
也許鑑於黨員較多是深綠者,候選人不敢說得太大膽;但是這樣的辯論水準也太令人失望了。

2012年4月28日 星期六

0429 2012 日 陽光 後轉陰午後陣雨


 祝世煜兄順利
很高興台灣在民主轉型之後
已經逐漸從接受者成長為給與者
我們願意以餘生關心世人
如同世人曾經無私的關心台灣
我們與國際特赦組織的朋友站在一起


我還沒讀過共33冊的《陶百川全集》(台北三民) 不過現在二手書可能都可以找到諸如《中國勞動法之理論與實際》、《比較監察制度》、《監察制度新發展》、《臺灣要更好》、《臺灣怎樣能更好》、《人權呼應》、《東亞豪賭》、《陶百川叮嚀文存》等。 
 《人權呼應》台北:遠景 1978  這是他剛"退休"之後的結集 同年初 杭立武等人成立人權協會 可能是陶百川全集(5)為人權呼號台北:三民出版社1992

有趣的是《人權呼應》改為《為人權呼號》實際上原呼應的是世界人權宣言三十周年 自序說 此書是"人權的呼號與反應"
---
今天是我們溫州國宅第四棟住戶的聚會 主委是玉燕 真不錯 這是台北市的第一件案子 1977
---
永安為他朋友問忠信 為什麼花園新城很不錯  真是美好經濟學的說法

漢清/永安 兩兄:
    
    承問。我從1979入住此社區,32年來的經驗得到的看法是:
    1. 要投資,此處恐不理想。用股市講法,嚴重落後於(大台北地區)大盤。
    2. 若要住,很值得。台北市區不用說,新建不說,即使10-20的中古,恐怕沒50免談。環繞北市的新北諸區,頂多打個七折。  新城,幾乎很少看到20以上的,即使考慮屋齡較大,要裝修,就算加三成裝修費(絕對是豪華裝修的預算),最多約在25左右。買個40坪(注意:這裡40坪就是40坪,公設幾乎不存在),1000萬。這在山下買什麼?
    3. 此地早期施工實在,地質逆向坡,我住30幾年社區沒碰過重大災害。自來水上山正要動工。
    4. 最重要的,屋前屋後的樹,不是小樹,不算在房價裡。
    5. 調個書袋,從 exchange value 的角度看,此處不理想,增值慢,從 use value 的角度看,很值得。看你的價值選擇。
    歡迎兩位帶朋友來喝茶,看桐花。

杭之  謹覆  2012/0429/1115

這次是盛會 "認識"了一些"鄰人  如果說花園新城的朋友多藝人(廣義的) 作家等等 我相信每一處的眾生都非凡  有的家裏養三隻貓
   有位時尚雜誌的公關 públic relátions 懇求大 家不要將他視為 club 的公關(今天是我們溫州國宅第四棟住戶的聚會 主委是玉燕 真不錯 這是台北市的第一件案子 1977)

同樣的 許多地方都有特色  杭之和玉燕對花園新城的"知識" 可以弄一短文  今天午後雨 所以傍晚氣候怡人  下午在七樓北望台北市 也還不錯 
不知怎的 想起林以亮先生晚年時說香港 那房子過去幾年的風景享受 夠本啦 (大意) 想起江兆申生前在那溪邊建的園早已被地震大破壞 等等
1991年9月自國立故宮博物院退職之後,先生移居南投埔里魚潭側,建「揭涉園」。田園的山光水色,讓先生將中國的山水繪畫,與文人的雅趣美學,推展出一番新面貌。這時期的江先生創作力旺盛,作品質量俱佳,並且經常受邀參展與講學。1992年「戊辰山水冊」為大英博物館收藏,於臺北市立美術館舉行「江兆申書畫展」,次年選擇五十件作品巡迴展出,首展在北京中國美術館,續展於安徽黃山市博物館。並回鄉祭拜祖先嚴慈塋地,初遊黃山1994年5月,黃山白雲溪景區摩崖石刻「臥石披雲」竣工,應邀遊山並勘察石刻。
1996年5月12日在東北瀋陽的魯迅美術學院學術演講會中,因心肌梗塞而離開人世。
  今晚公視新聞說台灣的韓語導遊兩百多人而已 供不應求  為這一強國喜 曾幾何時 漢江可以整治成功 而基隆河呢

 What's Killing Japanese Electronics? 三則關於日本技術的報導之...  今天偶然發現這篇竟然上千個人點閱過  那些"讀者"是誰 他們讀懂些什麼???

As Japan strains to care for elderly, sacrifices begin...

 昨晚發現頂好商場的PRIVATE LABELLING 什麼都有 連麵線近年 先是內衣 水餃等
 讀Brighton Rock 數頁 生日用concise oxford 查 多可得

難得近七點起 NHK報導 陽光
NHK  說台北三十度
車禍 五人死 十幾重傷  海案某處魚生太特寫  群馬古道 開頭
上信国境の入山峠に残る古道跡1
群馬県と長野県の県境にある入山峠に残る古代の東山道筋の古道跡. 平成14年4月. 群馬県と長野県の県境にある峠で昔から関東の北の表玄関のように扱われてきた
七點初上班 溫州接上一印尼女推一老女 聽她的外語 有人買報紙




我還沒讀過共33冊的《陶百川全集》(台北三民) 不過現在二手書可能都可以找到諸如《中國勞動法之理論與實際》、《比較監察制度》、《監察制度新發展》、《臺灣要更好》、《臺灣怎樣能更好》、《人權呼應》、《東亞豪賭》、《陶百川叮嚀文存》等。 
 《人權呼應》台北:遠景 1978  這是他剛"退休"之後的結集 同年初 杭立武等人成立人權協會

 可能是陶百川全集(5)為人權呼號台北:三民出版社1992

有趣的是《人權呼應》改為《為人權呼號》實際上原呼應的是世界人權宣言三十周年
 自序說 此書是"人權的呼號與反應"





Plot Summary for
Mères et filles
(2009) More at IMDbPro »


Pregnant and living in Canada, Audrey visits her parents in the small French town of her birth. Over the holiday, she comes to learn the story of the grandmother who gave up her family, left, and never returned - and in doing so compels another revelation from her own mother. Written by Pusan International Film Festival

■ 播出時間:4/29(週日)中午12點半首播/晚間12點重播
法國當代三大影后凱瑟琳丹妮芙、瑪麗喬絲克魯茲、瑪莉娜漢斯同台飆戲。 一部以魔幻筆觸描寫橫跨三個世代的女人心事。

兩度獲得法國凱撒獎影后、奧斯卡最佳女主角提名的法國天后凱瑟琳丹妮芙,是全球知名的氣質女星,多年以「冰美人」的貴麗形象走紅影壇,在法國影壇屹立不搖,被喻為是「法蘭西最後的華麗」。

奧 黛莉是個工作能力出色的獨立女性,但長久以來與母親一直都有相處上的問題。在一趟造訪法國探視父母的行程中,奧黛莉意外找到外婆的日記。她從未見過外婆, 母親從小就告訴她外婆是一個早年拋家棄子的女性。但看了日記之後,她發現了一個被埋藏了五十年的重大家族祕密。這樁秘密的揭露卻意外地拉近了奧黛莉與母親 的距離,也讓這三代女性之間深刻又複雜的情感連結更為緊密。

這部片描繪的是一個家庭的故事,成員們之間的愛、誤解、說不出口的話、以及哽在每個成員心中那些長久以來不曾癒合的傷口。






“香港夢”今昔Refugees who built empires but leave a patchy legacy英國《金融時報》 徐曉瑜, 漢妮•桑德爾香港報導

Hong Kong's wealth lies in the finely manicured hands of a few tycoons who made their fortunes overwhelmingly in the property market, writes Henny Sender. They remain the beneficiaries of a system whereby the local government makes most of its money by selling land development rights at auctions in which only a few have the resources to bid. With supply tightly controlled, prices remain high and both sides prosper.
香港的財富集中在少數養尊處優的富豪手中,他們主要是在房地產市場上發蹟的。在當前的體制下,香港政府的主要收入來源是通過拍賣的形式出售土地開發權,但只有為數不多的富商擁有競標所需的資源。這些富豪仍是該體制的受益者。由於供應受到嚴格控制,地價居高不下,政府和商人都賺得盆滿缽滿。It was not always like this. Hong Kong is a city of refugees. After mainland China fell to the communists in 1949, the most successful of the refugees who ended up there were initially the industrialists of Shanghai, many of whom had m​​ade their fortunes in textiles. Recreating their manufacturing empires in their new home under the British flag, many turned to Standard Chartered for finance, helping that institution to become the colony's pre-eminent bank.
但這種格局並非歷來如此。香港是一座難民之城。 1949年共產黨在中國內地執政後,許多人逃到香港,其中最為成功的難民起初是上海的實業家,他們有許多人依靠紡織業發家。來到香港後,他們在英國人的統治下重建自己的製造業帝國。在這一過程中,許多人都向渣打銀行(Standard Chartered)尋求貸款,推動渣打成為香港首屈一指的銀行。Over time the more flexible business refugees – such as the families that controlled the Nan Fung and Wing Tai groups – transformed themselves into property developers.
隨著時間的推移,那些比較靈活的難民企業家——比如控制著南豐(Nan Fung)和永泰(Wing Tai)集團的家族——轉型成為房地產開發商。But ultimately the biggest fortunes were made by refugees from neighbouring Guangdong and Fujian, who arrived in the colony with none of the industrial baggage of those who came from Shanghai. The standard-bearer for this group is Li Ka-shing, the ports-to -property tycoon who is Asia's wealthiest man. He and others among that later wave of refugee tycoons often obtained finance through HSBC, boosting the fortunes of that bank, part of whose roots lay in Shanghai.
不過,來自與香港毗鄰的廣東、福建兩省的難民最終分走了最大一塊財富蛋糕。與上海的實業家不同,他們來到香港時沒有工業包袱。這一人群的典型代表當數亞洲首富李嘉誠,他所涉及的業務範圍十分廣泛,既有港口業務,也有房產開發。於是,又一批難民漸漸成為香港富豪,在這些人中,李嘉誠和其他人往往通過匯豐銀行(HSBC)獲得融資,從而幫助這家具有上海背景的銀行累積了財富。The commanding position of real estate in Hong Kong business meant others were often crowded out. Twenty years ago, big manufacturers such as Patrick Wang of Johnson Electric could not borrow from banks without property as collat​​eral, regardless of how robust their order books and cash flows were.
房地產在香港商界佔據的主導位置,意味著其他產業經常會受到排擠。 20年前,大型製造商如德昌電機(Johnson Electric)的汪穗中(Patrick Wang)在向銀行貸款時必須用地產作為擔保,儘管企業的訂單和現金流都很穩健。But that grip appears to be loosening. While some of the property empires – such as Mr Li's Cheung Kong – remain in their founders' grasp, some are in the midst of raging family battles for control in the wake of the demise of the patriarch, such as at Sun Hung Kai, the group currently the subject of a judicial investigation.
不過地產企業的控制權似乎正在放鬆。儘管一些地產帝國,如李嘉誠的長江實業(Cheung Kong)仍然由創始人控制,但另一些在創始人去世後,已經陷入了家族成員對企業控制權的激烈鬥爭,如當前正受到司法調查的新鴻基地產(Sun Hung Kai)。Many smaller property developers have been squeezed out as the government has put ever larger lots of land up for auction. As a result, some prominent figures in the industry – such as Ronnie Chan, who inherited the Hang Lung group from his uncle – backed the campaign of Leung Chun-ying, the “anti-tycoon” candidate, in his successful bid for election as chief executive of the Hong Kong administrative region.
由於政府拍賣的地塊越來越大,許多規模較小的地產開發商被排擠出局。因此,地產業的一些知名人物,如從叔父手中繼承恆隆集團(Hang Lung Group)的陳啟宗(Ronnie Chan),對“反富豪”的候選人梁振英的競選給予了支持。梁振英已當選香港特區行政長官。
譯者/何黎

2012年4月27日 星期五

0428 2012 六 雨



由於住在校園附近 多樹 經常可見園區內外的掃葉人
他們只少數是義工 臺灣大學的 則外包給廠商
他們甚至於引進掃街機 很沒味道
而昨天與掃葉特別有緣
他當行政院祕書時某日 掃業樓 (由於此厚書無索引 我一時找不到那頁)
兩人都有詩 下首可能是書中說的易實甫在壁上題的
山水登臨我每先 豪情猶未減當年 衝風冒雨渾閒事 為趕游程夜未眠。
因查南京此樓之故事 真是歷盡蒼桑的多次重蓋的樓

Ken Su
請問"藏經閣外的掃葉"
這跟南京的掃葉樓龔賢有沒關係?
很久沒聽到你的消息 最近忙些什麼

他答 他的blog是源自金閣寺的
   趕著寫論文。
 我在法鼓山上 45 分鐘的演講,居然花了一星期還沒寫好。
 說的筆寫要容易多了。
這是源由,和龔賢沒關係。
http://yifertw.blogspot.com/2011/09/blog-post_3839.html


這本書的兩序和內容 都可從網路中找到 真高興

《掃葉集》序
《小休集》後,續有所作,稍加編次,複成一帙,中有《重九登掃葉樓》一首,頗道出數年來況味,因以掃葉名此集云。
汪兆銘精衛自序

重九集掃葉樓,分韻得有字
驚風飄落葉,散作沙石走。擁篲非不勤,積地倐已厚。仰觀高林杪,柯條漸堅瘦。危巢失所蔽,岌岌不可久。宿鳥暮歸來,棲託已非舊。躑躕集空枝,婉孌終相守。 此時登樓者,歎息各搔首。西風日淒厲,殆欲摧萬有。何以謝歲寒,臨難義不苟。蒲柳奮登先,松柏恥凋後。敢辭晚節苦,直恐初心負。高人緬半千,佳節遘重九。 還當掃落葉,共煮一尊酒。
==

奇怪的是 英國沒有掃葉人的印象 雖然此島的樹可能遠比我島多多
 給旅遊團隊
英文的倫敦旅遊資訊很多 特別是今年 有興趣的文章可下載(幫我 似乎每人每月只能免費看十篇紐約時報)Special Travel Issue: London 倫敦旅季專集 紐約時報


 

 清晨三點多麥當勞 全家等燈火明 前者因為是周末 人員還不少呢

畢卡索對英國藝術的影響 bbc

 中午買讀笨鳥慢飛 張大千題字 1979 1984 30th printing 

紐約時報倫敦旅遊 華盛頓郵報 旺旺 壹周刊大戰

午四時台大校園一圈

燕喜多人捐摸彩

半部  有點弱智 hbo

13 Going on 30 Poster


13 Going on 30 (2004)


A 13 year old girl plays a game on her 13th birthday and wakes up the next day as a 30 year old woman.

 

Jenna Rink (Christa B. Allen), a girl celebrating her 13th birthday on May 26, 1987, wishes to be 30 in hopes that it would help her overcome her unpopularity at school. Jenna especially wants to join the "Six Chicks", a school clique led by Lucy "Tom-Tom" Wyman (Alexandra Kyle), who takes advantage of Jenna's desire to fit in by manipulating her. Jenna's best friend, Matt Flamhaff (Sean Marquette), gives her a doll dream house he built for her and a packet of "magic wishing dust" for her birthday, which is sprinkled on the roof of the house.
Tom-Tom dashes Jenna's hopes of joining the Six Chicks by pulling a cruel practical joke on her during a game of "Seven Minutes in Heaven". Jenna, mistakenly thinking Matt was responsible, yells at him and barricades herself in the closet where she put the Dream House. She cries and rocks backs and forth, bumping into the wall, wishing to be "30, flirty, and thriving". The wishing dust from the dollhouse sprinkles on her, and seconds later, Jenna awakens as a 30-year-old woman (Jennifer Garner) living in a Fifth Avenue apartment, without her friends or family. It is now 2004, but Jenna has no memory of the 17 years that have passed since her 13th birthday.
30-year-old Jenna's best friend, Lucy (Judy Greer) (no longer nicknamed Tom-Tom), drives her to her work office. Soon, Jenna discovers she works for Poise, her favorite fashion magazine when she was a teenager. Missing her best friend from 1987, Jenna asks her assistant to track down Matt. To her dismay, Jenna learns she and "Matty" have been estranged since high school when Jenna fell in with the in-crowd, and that Matt (Mark Ruffalo) is now engaged.
This is complicated by the fact that Jenna has become a shadow of her former self. She has lost almost all contact with her parents, and she is having an affair with the husband of a colleague. Not only is she generally hated by her co-workers and anyone else she has worked with, she is suspected of giving her magazine's ideas to a rival publication, Sparkle. Jenna slowly realizes that the person she has become is neither trustworthy nor likable, and unknowingly begins to reverse the situation by distancing herself from her new, shallow boyfriend, acting more kindly and honestly towards her co-workers and friends, and trying to restore her relationship with Matt.
After Jenna overhears Lucy badmouthing her to a co-worker, she sadly realizes that what she thought she wanted wasn't important after all. She heads back to her hometown in New Jersey to reunite with her parents and reminisce by looking through school yearbooks and other items from her school days and catch-up on the 17 years she doesn't remember. These inspire her on her return to Manhattan. Over several outings and working together on a magazine project, Jenna becomes friends with Matt again. Although Matt is engaged and Jenna has a boyfriend, they kiss during a nighttime walk. Dazed, Matt realizes he loves Jenna, but cannot change the past.
After arranging a magazine photo shoot with Matt, then making a successful presentation for a planned revamp for Poise, Jenna prepares for the revamp when she gets bad news from the publisher: Poise is shutting down because the work she put into the relaunch ended up in Sparkle. Jenna learns she was responsible for sabotaging Poise from within by sending their material to Sparkle for months. When Lucy learns this, she cons Matt into signing over the photo rights from the relaunch shoot to her. She accepts the position of Sparkle editor-in-chief, using Jenna's work as her own, similar to what she did when the girls were in middle school.
When an already-distraught Jenna discovers Matt is getting married that day, she rushes to his house and begs him to call off the wedding. Matt cannot say yes, although he tells Jenna he loves her. From his closet, he pulls the "dream house" he made 17 years before and gives it back to her. Jenna leaves in tears, crying over the dream house and wishing she could return to 1987.
Unbeknownst to Jenna, specks of wishing dust remain on the dream house, and she wishes she was 13 again. When she opens her eyes, she finds herself back in the closet of the basement at her parents' house, 13 years old again. She runs to Matt and kisses him. Being now true to herself, 17 years later, Jenna and Matt are married and live in a house which resembles the dollhouse.
102
1960/12/27
 先生今天談起「中古時代義大利、法國的大學,有些都是學生自己管理的,因而談起英文裏的nation 這個字是『國』字,就是我們古代的『邦』字。Nation的nat字根是有生長的意思,就是說在同一地方生長的人。那時巴黎大學裏有英國人、德國人、義大利人,後來分裂成為英國、德國、義大利等國家,nation 就成『國家』了。我們的『』字,跟當時歐洲的nation 一字完全相似。我們的『』字後來到那裡去了呢?大概是漢代國家統一了,又因避劉邦的邦字諱,不太常用了。但這個邦字留在各地,如溫州幫、徽州幫、寧波幫,都是古人『』字遺留下來的。」
hc案:上段的標點等和原文有異。我過去指出nation 的字源的一種說法 ,現在貼下。它的意思指「生於(斯)」[Middle English nacioun, from Old French nation, from Latin nātiō, nātiōn-, from nātus, past participle of nāscī, to be born.]
胡適等學人都很重視古代的「避諱」。他也提出「邦字避諱成幫字」的假設。
這則還簡單地牽涉到歐洲大學發展的一些面向。「大學」是胡先生認為近代文明的領袖之發展的動力源,而它在中國和西洋的發展史,以及日本的大學教育的普及等議題,都是他有興趣的。

政績,“政績工程”/浪費 “自主”“合資”“產品”“概念”“品牌”


 
文字的分析和應用,一直是研究中國國情的要點之一。譬如說FT的一篇文章之摘要
合資自主:增長還是泡沫?
FT中文網特約撰稿人周展:中國汽車業很多合資自主其實更靠近自主而非合資,是政績而非產品,塑造的概念多過品牌
這兒括號內的名詞,都是政治•經濟•管理學等混用的,現在只梢談政績這一敏感的字眼:



不完善的市場交易機制,使資源不斷被浪費,中國大量“政績工程”,正是缺乏“制度資本”引發的現象。


連江縣政府的「馬祖福澳港區擴建計劃」在2001年經行政院核定發給工程經費22億1千萬元,預計2005年完工,但至今已超過10年還在拖死狗,完工遙 遙無期。監察院調查發現規劃不當,工程失誤,連江縣政府專業能力不足,無力督導廠商覆實履約,致使公帑浪費,善後困難,浪費我們的血汗納稅錢。
--
且看金門的水庫.....


政績
官吏治理政務的績效。晉書˙卷三˙武帝紀:「以京兆太守劉霄、陽平太守梁柳有政績,各賜穀千斛。」老殘遊記˙第六回:「因天時尚早,復到街上訪問本府政績,竟是一口同聲說好。」








 银行是欧元区软肋 
FT首席经济评论员沃尔夫:
欧元区银行与脆弱主权债务有着密切联系意大利存款机构总资产中,12.4%为意大利国债,相当于2012年预期GDP的32%。


  軟肋:软肋_互动百科
软肋-软肋是现代词,是一个专有名词,指的是人身体上的一个脆弱部分.-
编辑摘要
原本是人身体上的一个脆弱部分.

现在借指一个人的病脚,痛处,小辫子,脆弱点.

味如雞
 注音一式 ㄨㄟˋ ㄖㄨˊ ㄐ| ㄌㄜˋ
 漢語拼音 w i r  j  l   注音二式 w i r  j  l 
味兒與雞的骨一樣無味。語本三國志˙卷一˙魏書˙武帝紀˙裴松之˙注引九州春秋曰:「脩曰:『夫雞,棄之可惜,食之無所得,以比漢中,知王欲還也。』」比喻沒有味道或少有實惠。


 2007.7.10

摩托罗拉称爆炸电池为假货
6月19日,中国甘肃一男青年的手机电池突然爆炸,导致其肋骨断裂并刺破心脏而死亡,这是中国第一起手机电池爆炸致死案。负责调查该起事故的官员称,爆炸的手机和电池碎片上都有明显的“M”标志。不过迄今为止,摩托罗拉方面并没有就此表态。
7月9日,摩托罗拉公司就广东省工商局日前公布的摩托罗拉电池爆炸事件发表声明说:发现的问题电池均系假冒产品,摩托罗拉确保所有的产品经过严格检验测试后才会出售。至今,摩托罗拉从未出现过一例正常使用状态下正品手机电池爆炸事件。
http://newsletter.dw-world.de/re?l=evvnviI44va89pI2


****
妙極了!{教育部國語辭典} 採用「質量」一詞

【正品】
相反詞 廢品、副品、次品
解釋 質量符合於規定標準的產品。


【質量】

解釋 :物體內所有的物質總合。質量是固定的,不因高度或緯度而改變。


bluestocking (noun) A woman having literary or intellectual interests.
Synonyms:bas bleu
Usage:Calling me names like bluestocking or nerd will only strengthen my resolve to learn.




blúestòcking[blúe・stòcking]

[名][C]((英古風))学問好きの女, 文学かぶれの女.
[1750年ごろ, Mrs. Montagu家でのLondonの文芸愛好家の集りで, その女子会員が正装でない青の毛編み靴下をはいていたので, その会合が嘲笑(ちょうしょう)的にBlue Stocking Society(青鞜(せいとう)会)と呼ばれたことより]
 bluestocking, derisive term originally applied to certain 18th-century women with pronounced literary interests. During the 1750s, Elizabeth Vesey held evening parties, at which the entertainment consisted of conversation on literary subjects. Eminent men of the day were invited to contribute to these conversations. Hannah More, Elizabeth Montagu, and Elizabeth Carter, among others, continued this tradition. Boswell, in his Life of Dr. Johnson, states that these "bluestocking clubs" were so named because of Benjamin Stillingfleet, who attended in unconventional blue worsted stockings rather than the customary black silk stockings. In time the name bluestocking was applied solely to women of pedantic literary tastes.



維基大典:維基爾雅/鞜

往: ,
  • (漢語拼音)tà
  • (倉頡碼)TJEA
  • 【廣韻】他合切
  • 【集韻】託合切,𠀤音踏。
  • 【玉篇】鞮也。
  • 【廣韻】革履。
  • 【揚雄·長楊賦】革鞜不穿。
  • 【註】師古曰:鞜,革履也。 又【集韻】達合切,音沓。本作鞈。詳前鞈字註。

  • 《康熙字典》




皮鞋。文選˙揚雄˙長楊賦:「躬服節儉,綈衣不弊,革不穿。」
  鼓声:“鼓钟鞺~。”

garter

王大空 (1920-1991),很愛說話,卻不愛出書。從二十三歲投筆從戎當翻譯官開始,歷任記者、廣播員、教授……,說話一直是他的工作。他的天賦高、學養深、見識廣、反應快,所說的話語機智有味、人人愛聽,被譽為當時台北「四大名嘴」之一。他近六十歲才第一本著作《笨鳥慢飛》(九歌出版)。所著《笨鳥慢飛》、《笨鳥再飛》、《笨鳥飛歌》及《鳥不單飛》多暢銷。
他在胡頌平的胡適作品中有二筆。
1960年11月4日,胡適接受中廣公司訪問他的親歷7次美國總統大選。大要請參考胡頌平《胡適之先生年譜長編初稿‧第九冊》台北:聯經,1984,頁3354-56
10時,中廣公司的王大空蔡屏等帶錄音機來,請先生談談美國大選的往事」。胡適之先生先後在美國住了二十多年
談完之後,王大空問他:「美國歷任總統那五位最偉大?」胡適答:「華盛頓、傑弗遜、林肯、威爾遜、(小)羅斯福。」(胡頌平《胡適之先生年譜長編初稿‧第九冊》台北:聯經,1984,頁3356。)

101

19601227 星期二

中廣公司的王大空來電話,想請先生在新年節目中作十分鐘的廣播,談談四十九年的過去,展望未來的遠景。他說這五十年來的事,非有先生的德望是不能談的。先生謝謝他的好意,說:「我對廣播看得很重,我不能隨便談的。過去四十九年來,不愉快的事情多,愉快的事情少,五十年來的事情是不容易談的。我以前替申報館寫了《五十年來的中國文學》,發了我幾個月的時間。你還是放了我吧,饒了我吧!」

0427 2012 五 陰雨

這樣美好的倫敦深秋:
 2011倫敦十日談----尾聲,第十一天
http://mylightning.blogspot.com/2012/04/2011_27.html
本著拍手鼓掌的精神 下回的倫敦行可要先通知
看能不能找到贊助廠商 (上周三十幾萬人的倫敦馬拉松 多是慈善贊助)

也許在去年的同時  Hans 為我們準備的
大根焚き
http://www.deming.com.tw/

其他有什麼好報告的呢?
昨晚翻翻A Dictionary of Marxist Thought & 當代馬克思辭典  法國等國一些相關刊物發行量只數百本 最暢銷的中國的也只八千本 都只是壹周刊的零頭

今晨的日文課 老師說我們這班出席率最高 很欣慰 補充教材是介紹已夭折的大日本帝國 忘記是否提到汽車的上下左右顛簸(台灣的路況 生活兩大特色 洗手間另備垃圾桶  另一竟然忘了 大概不是騎樓的高低段差) 老師提起去巴黎的搭汽車經驗  又說起福澤諭吉(1835年-1901年)帶劍訪美的故事

看了半部電影 強人的故事的背後 總有某種力量和柔情
The 2007 feature film There Will Be Blood,  is very loosely based on the novel. Oil! is a novel by Upton Sinclair published in 1927



 取得汪精衛《雙照樓詩詞稿》收藏

 昨天bbc全程轉播宣判

 紐約時報幾小時之後才報導

Ex-President of Liberia Aided War Crimes, Court Rules

Charles G. Taylor, the former president of Liberia and once a powerful warlord, was convicted of abetting rebels who committed war crimes in Sierra Leone in the 1990s.
轉型正義週訊          No.183 (2012/4/27)   
*泰勒被判犯有戰爭罪和違反人道罪
聯合國獅子山特別法庭裁定,賴比瑞亞前總統泰勒(Charles Taylor)被指控的多項戰爭罪名成立。法庭將於530日宣判刑期,未來他會在英國服刑。
判決指出,在獅子山共和國19912002年的內戰期間,泰勒對該國叛軍持續「革命聯合陣線」(Revolutionary United Front)提供支持,包括供應武器和軍火,叛軍則以「血鑽石」回報。
檢方起訴泰勒的罪名包括以恐怖主義、謀殺、強姦、性奴役、虐待、違反人道行為、搶劫、招募和使用童兵,共11項戰爭罪和違反人道罪,光是宣讀罪名、證據,並確認罪狀成立,就花了審判長魯西克(Richard Lussick)兩個多小時。
現年64歲的泰勒否認指控,堅稱他企圖讓賴比瑞亞與獅子山和平共處,他並聲稱,他遭到審判是西方國家的陰謀。身穿藍色西裝的他表情平靜地起立聽取判決,他也有權再提出上訴。
這次審判,是1946年紐倫堡大審,判處納粹德國領袖德尼茨十年屠徒刑以來,國際法庭首次將國家元首定罪。
國際社會對判決結果多表歡迎,多個國際人權組織認為本案對國際刑事司法體系是個里程碑。美國政府也發表聲明表示,泰勒的定罪顯示法律面前人人平等;聯合國秘書長對特別法庭所有人員的辛勞也表示感謝。泰勒被捕後先被送到獅子山共和國,但各方考量審判若在當地進行,恐怕引發騷動。於是將這位賴比瑞亞叱咤一時的前軍頭審判,移往荷蘭海牙舉行。
聯合國人權高級專員皮萊也發表聲明,強調此判決意義重大。她指出,這個判例將對有類似犯行,或蠢蠢欲動的國家元首發出警訊。包括波赫塞族共和國前總統卡拉季奇、象牙海岸前總統巴博也都被指控犯有嚴重罪行,並已經進入司法程序。此外,現任蘇丹總統巴席爾已被國際刑事法院起訴,前塞爾維亞總統米洛塞維奇,和利比亞前總統格達費去世時,對他們的起訴也都已進入國際訴訟程序的不同階段。這些事實說明,「專制統治者退休或被罷黜後,可以到他鄉奢華度過餘生的日子已經一去不返了」。

  恰巧川瀨寄照片來 給他: 

 台大校園: 夾縫中的日治台灣電影人-《在「帝國」與「祖國」的夾縫間》新書發表會暨 ...
ntupress.pixnet.net/blog/post/89200605
夾縫中的日治台灣電影人《在「帝國」與「祖國」的夾縫間》新書發表會暨演講主講:三澤真美惠(日本大學文理學部中國語中國文化學科教授) 時間:2012.5.2 (三) ...

 先晚餐 上csq 交還書
 與林英賢談陳文哲和明日開的東西 五班他對 陳的回憶很不錯
我今天在學會碰到林英賢 與他談我對關談的壽慶
他說理事會還沒開 其實 這他們可決定 一定辦
我追問時間  他說十一月 年會之後
你的意見如何


聽一半的

 地點:品質品質學會九樓教室
報告專題:如何進行專家稽核
主講人:任克之 會友
前宏達國際電子股份有限公司製造中心總經理兼上海廠廠長







回來

蘇錦坤
 也到了應該公布照片的時刻,這是版友「冷板凳」幫我拍的照片,我也誠心想做一位在金碧輝煌的寺院裡掃樹葉的人,只可惜照片中是日本京都金閣寺,我沒辦法像照片中那位女生每天到那裡掃樹葉。


回信
妳下次帶玉燕去倫敦
我贊助你們全程旅費

 

2012年4月25日 星期三

0426 2012 四 午夜雷雨 晨陰


Google Disk 的問題和指引

Burger King To Go Cage-Free

Digital Transformation Enterprise 2.0: How a Connected Workforce Innovates



19581216 星期二
先生今早對胡頌平說:「大陸來歸的藝人李湘芬,前回請我提詞,我已當面答應她,還是給他寫幾個字吧。杜勒斯說的『自由是有吸引力的磁石』這句話可以寫給他,獎勵她的奔向自由。」
HC案:這段話或許暗示該題詞是胡頌平代筆的。又,胡適是否會用「她」字,待查。杜勒斯當年是著名的美國反共國務卿。華府的主要機場以他命名。

707
2

下雨天 雷雨夜 萬般思緒之一點微音
井上靖《西域的故事》 台北 國語日報 1982 井上靖的西域阿富汗遊記《西域餘聞》陳舜臣 《西域的故事》井上靖
帕米安的大佛在數年前被炸毀



我上周被某人將bolt-hole 翻譯成"如螺栓洞的逃避所"的誤導  沒去查字典 反而問螺絲專家Justing 為什麼會這樣

今天 研究一下英國的海邊名勝地 Brighton 因為想讀七零年代末該讀而未讀的小說 Brighton Rock
我去過Brithon一次 不過小說第一頁的路線圖卻完全沒印象 所以多查一下 沒想到該城市變化甚大 Brighton Rock 一書所談的地理背景是兩次大戰之間的Brighton 現在改建很多

資料庫收有牛津文學英國和愛爾蘭
從S JOHNSON與該地因緣說起 很有意思

讀到下句 我去查牛津美國英文辭典 發現 bolt·hole在英國就是兔子等用來逃脫的穴路或濄
我才知道BOLT還有其他意思 不只是螺絲等等
Alan Brownjohn's poem ‘A Brighton’ makes engaging use of the town's reputation as a secret bolthole for Londoners:
"‘Brighton’: not far, a lie or an excuse
Like dental checks or grandmothers' funerals.
‘Did you have a nice day at Brighton?’ asks the master
Receiving a boy's forged note about his cold.




 bolt·hole  (blthl)
n.
1. A hole through which to bolt: found a bolthole in the fencing.
2. A place affording escape.

bolt[bolt1]

  • レベル:大学入試程度
  • 発音記号[bóult]

[名]
1 (門・戸・窓を締める)差し錠, かんぬき, さん.
2 ボルト, 締めくぎ. ⇒NUT
fasten ... with a bolt
…をボルトで締める.
3 急な飛び出し, 突進;逃亡
do a bolt
逃げ去る
make a bolt for ...
…に向かって逃げ出す
make a bolt for it
((略式))突然逃げ出す.


井上靖的西域阿富汗

九點半起

Ousted Chinese Leader Is Said to Have Spied on Other Top Officials

Bo Xilai Wang Lijun 監聽案


第四台多罵馬英久 台電中油等等 很無聊

A Few Good Men is a 1992 American drama film directed by Rob Reiner and starring Tom Cruise, Jack Nicholson, and Demi Moore. It was adapted for the screen by Aaron Sorkin from his play of the same name. A courtroom drama, the film revolves around the court martial of two U.S. Marines charged with the murder of a fellow Marine and the tribulations of their lawyer as he prepares a case to defend his clients.
 《軍官與魔鬼》(英語A Few Good Men)是一套1992年美國劇情片,由洛·雷納執導,阿倫·索金編劇,湯姆·克魯斯傑克·尼克遜黛咪·摩爾主演。電影改編自索金的同名舞台劇,描述兩名被控謀殺同袍的美國海軍陸戰隊軍人之審訊過程。



 傍晚 明目 頭髮二重奏 愛達荷州與印地安

晚 山外買二書

 當代馬克思辭典 比較詩學結構





 HBO半部

There Will Be Blood

Theatrical release poster
Directed by Paul Thomas Anderson
Produced by Paul Thomas Anderson
Scott Rudin
Daniel Lupi
Joanne SellarThere Will Be Blood is a 2007 drama film written, co-produced, and directed by Paul Thomas Anderson. The film is loosely based on Upton Sinclair's 1927 novel Oil!. It tells the story of a gold miner-turned-oilman on a ruthless quest for wealth during Southern California's oil boom of the late 19th and early 20th centuries. It stars Daniel Day-Lewis and Paul Dano.

Plot

In 1902, Daniel Plainview (Day-Lewis), a mineral prospector, discovers oil and establishes a small drilling company. Following the death of one of his workers in an accident, Plainview adopts the man's orphaned son. The boy, whom he names H. W. (Freasier), becomes his nominal business "partner".
Nine years later, Plainview is approached by Paul Sunday (Dano), who tells him about the oil deposit under his family's property in Little Boston, California. Plainview attempts to buy the farm at a bargain price but Paul's twin brother Eli (also Dano), wise to Plainview's plan, holds out for $5,000, wanting the money to fund the local church, of which he is the pastor. Plainview has Eli's father agree to the bargain price instead, and goes on to acquire the available land in the area, except for one holdout, William Bandy (Howes). Oil production begins. Later, an on-site accident kills a worker, and later still, a large explosion robs H. W. of his hearing.
One day, a visitor (O'Connor) arrives on Plainview's doorstep claiming to be his half-brother, Henry, seeking work. Plainview takes the stranger in, and though H. W. discovers flaws in his story, he keeps the news to himself; the boy then attempts to kill Henry by setting his bed linen alight. Angered at his son's behavior, Plainview sends the boy away to a school in San Francisco. A representative from Standard Oil offers to buy out Plainview's local interests, but Plainview elects to strike a deal with Union Oil and construct a pipeline to the California coast, though the Bandy ranch remains an impediment. After spending more time with Henry, Plainview also becomes suspicious; Henry confesses that he was actually a friend of the real Henry, who had died from tuberculosis. Plainview kills the imposter and buries his body.
The next morning, Plainview is awakened by Mr. Bandy, who appears to be aware of the previous night's events. Bandy agrees to Plainview's deal but only on the provision that the latter mend his ways and join the Church of the Third Revelation, where Eli humiliates him as part of his initiation. Plainview soon reunites with H. W., and Eli eventually leaves town to perform missionary work.
In 1927, a much older H. W. (Harvard) marries his childhood sweetheart, Mary Sunday (Foy). By this time his father, now an alcoholic but extremely wealthy, is living in a mansion with only a servant for company. H. W. asks his father (through an interpreter) to dissolve their partnership so he can establish his own business. Plainview mocks his son's deafness and tells him of his true origins, leaving H. W. with no regrets when he finally leaves.
Eli, now a radio host and the head of a larger church, visits Plainview. Eli, in dire financial straits, explains that Mr. Bandy has died, and offers to broker a deal on his land. Plainview agrees to the deal if Eli confesses, "I am a false prophet; God is a superstition", subjecting Eli to the same humiliation Eli had put him through years earlier. Eli does so after much berating by Plainview. To Eli's horror, Plainview reveals that he had already drained the oil from the property through surrounding wells by saying, "I drink your milkshake." Plainview suddenly goes into a rage, chases Eli about the room, and then beats him to death with a bowling pin. When Plainview's butler comes down to check on him, Plainview simply says "I'm finished."